background image

 

Velleman® Service and Quality Warranty 

Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the 

electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. 

All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. 

In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality 

check, both by an internal quality department and by specialized external 

organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should 

occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). 

General Warranty Conditions Concerning Consumer Products 

(for EU): 

• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws 

and defective material as from the original date of purchase. 

• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to 

refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free 

repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of 

proportion. 

You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the 

purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of 

purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a 

refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the 

second year after the date of purchase and delivery. 

• Not covered by warranty: 

- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by 

oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its 

contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; 

- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process 

during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or 

replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); 

- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, 

etc.…; 

- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, 

negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s 

instructions; 

- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article 

(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used 

professionally); 

- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; 

- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third 

party without written permission by Velleman®. 

• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly 

packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original 

receipt of purchase and a clear flaw description. 

• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if 

the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. 

Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. 

• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. 

• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. 

The above enumeration is subject to modification according to the 

article (see article’s manual). 

 

 

Velleman® service- en kwaliteitsgarantie 

Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in 

de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 

landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de 

wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan 

onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel 

door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. 

Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u 

steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). 

Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen 

(voor Europese Unie): 

• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op 

productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. 

• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een 

artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan 

Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een 

gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig 

terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling 

ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één 

jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de 

kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. 

• Valt niet onder waarborg: 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan 

het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het 

toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele 

winstderving. 

- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan 

veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als 

niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, 

aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). 

- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, 

natuurrampen, enz. 

- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige 

behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel 

strijdig met de voorschriften van de fabrikant. 

- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik 

van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 

6 maand). 

- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het 

apparaat. 

- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden 

zonder toestemming van Velleman®. 

• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-

verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke 

aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele 

verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. 

• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er 

geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt 

(zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat 

er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan 

worden. 

• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend 

worden. 

• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang 

de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). 

 

 

 

Garantie de service et de qualité Velleman® 

Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de 

l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des 

dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous 

soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité 

supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité 

externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est 

possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). 

Conditions générales concernant la garantie sur les produits 

grand public (pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou 

de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; 

• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article 

est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® 

s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la 

totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un 

article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un 

défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de 

remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du 

prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. 

dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et 

provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une 

indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; 

- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage 

normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées 

ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 

- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une 

catastrophe naturelle, etc. ; 

- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation 

ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux 

prescriptions du fabricant ; 

- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou 

collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une 

utilisation professionnelle) ; 

- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente 

que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; 

- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un 

conditionnement non ou insuffisamment protégé. 

- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans 

l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers 

Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. 

• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit 

nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment 

conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 

• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. 

avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère 

en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du 

consommateur ; 

• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de 

frais de transport ; 

• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions 

susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le 

type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. 

 

 

Garantía de servicio y calidad Velleman® 

Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia 

como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos 

nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones 

legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros 

productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de 

nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el 

caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, 

es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). 

Condiciones generales referentes a la garantía sobre 

productos de venta al público (para la Unión Europea): 

• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 

meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición 

original; 

• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es 

posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar 

el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del 

precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el 

reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año 

después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de 

compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo 

después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. 

Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: 

- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por 

oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después 

de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible 

pérdida de ganancias; 

- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso 

normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, 

incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); 

- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, 

accidentes, catástrofes naturales, etc.; 

- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento 

inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del 

fabricante; 

- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el 

período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); 

- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el 

producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; 

- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. 

- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera 

persona sin la autorización explícita de Velleman®; 

- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está 

cubierto por la garantía. 

• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su 

distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y 

transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). 

Incluya también una buena descripción del fallo; 

• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes 

de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos 

podrían correr a cargo del cliente; 

• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación 

efectuada fuera del período de garantía. 

• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. 

La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de 

artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión). 

 

 

Содержание LABPS3005SM

Страница 1: ...IMENTAÇÃO MODELO COMUTÁVEL ZASILACZ LABORATORYJ MODEL IMPULSOWY GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUKCJA OBSŁUGI DC LAB SWITCHING POWER SUPPLY WITH LCD D DC LAB SCHAKELENDE VOEDING MET LCD SCHER ALIMENTATION À DÉCOUPAGE DC FUENTE DE ALIMENTACIÓN CONMUTADA DC PARA LABORATORIO CON PANTALLA LCD LABORNETZGERÄT MIT L FONTE DE ALIMENTAÇÃO PARA LABORATÓ...

Страница 2: ...V 02 V 02 25 11 2014 25 11 2014 LABPS3005SM LABPS3005SM 2 LABPS3005SM Velleman nv Velleman nv ...

Страница 3: ...he unit or batteries as unsorted municipal waste it should be taken to a specialized company for recycling This device sh distributor or to a local recycling service Respect the local environmental rules in doubt contact your local waste disposal authorities Please read the manual thoroughly before bringing this the device was damaged in transit don t install or use it and contact your dealer Keep...

Страница 4: ... exact value The C V indicator comes on 5 3 Connecting the Load The load is connected as shown in the figure below You can read the output current 1 and the output voltage 2 from the display as soon as the device has been switched on The C V indicator 8 is lit if the device is in the C V mode The C V LED is off and the C C LED will light if the Amp display indicates a value that exceeds the instal...

Страница 5: ... device with original accessories only Velleman nv from incorrect use of this device For more info concerning this product and the latest version of this manual please visit our website ual is subject to change without prior notice The copyright to this manual is owned by Velleman nv All worldwide rights reserved manual may be copied reproduced translated or reduced to any electronic medium or oth...

Страница 6: ...uw dealer Houd dit toestel buiten het bereik van kinderen en onbevoegden Gebruik het toestel enkel binnenshuis Bescherm het toestel tegen regen vochtigheid en opspattende vloeistoffen Plaats geen objecten gevuld met vloeistof op of Demonteer of open dit toestel NOOIT Raak geen kabels aan die onder stroom staan om dodelijke elektroschokken te vermijden Er zijn geen onderdelen in het toestel die doo...

Страница 7: ... 3 en 4 volledig naar rechts vooraleer u het apparaat activeert 2 Apparaat activeren 3 Selecteer met knop 5 een spanningswaarde die bijna gelijk is aan de gewenste waarde 4 Bijgevolg gebruikt u afstemmingsknop 6 om de exacte waarde in te stellen De C V indicator licht op 5 3 Lading verbinden De lading is aangesloten zoals weergegeven in onderstaande figuur U kunt de uitgangsstroom 1 en de uitgangs...

Страница 8: ...j verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding zie De informatie in deze handleiding kan ten allen tijde worden Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding Alle wereldwijde rechten voorbehouden Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen te kopiëren te vertal bewerken en op te slaan op ...

Страница 9: ...ransport ne pas installer et consulter votre Garder l appareil hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées Utiliser cet appareil uniquement à l intérieur projections d eau Ne jamais placer d objets contenant du liquide sur l appareil désassembler ni ouvrir le boîtier Toucher un câble sous tension peut causer des électrochocs mortels Il n y a aucune pièce réparable par l utilisate...

Страница 10: ...r de C V s allume 5 3 Connecter la Charge La charge est connectée comme indiqué à la figure ci dessous Vous pouvez lire le courant de sortie 1 et le voltage de sortie 2 de l écran dès que l appareil est activé L indicateur de C V 8 s allume quand l appareil est en mode C V La LED de C V est éteint et la LED de C C s allume quand l écran d amp indique une valeur supérieur à la valeur réglée Dans ce...

Страница 11: ...indirects pouvant résulter de l utilisation de cet appareil us d informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d emploi consulter notre site www velleman eu Les spécifications et le contenu de cette notice peuvent être modifiés sans avis préalable nt droit des droits d auteur pour ce mode d emploi Tous droits mondiaux Toute reproduction traduction copie ou diffusion intégra...

Страница 12: ...de sufrir una peligrosa descarga conectado a la red eléctrica El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Conecte el aparato siempre a un enchufe puesto a tierra durante el uso Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados Deje una distancia de mín 1 2 5 cm entre el aparato y cualquier otro objeto...

Страница 13: ...inará 5 3 Conectar una carga La carga está conectada como se indica en el dibujo La corriente de salida 1 y la tensión de salida 2 se visualizarán en la pantalla en cuanto el aparato esté activado El indicador C V 8 se iluminará si el aparato está en el modo C V El LED C V está apagado y el LED C C se iluminará si la pantalla Amp visualiza un valor que sobrepase el valor introducido Si fuera el ca...

Страница 14: ...cte con su distribuidor si necesita piezas de recambio Guarde el aparato en un lugar seco bien aireado y sin polvo 50 Hz 30 V máx regulable 5 A máx regulable 85 160 205 mm Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario visite nuestra ...

Страница 15: ...it Flüssigkeit befüllten Gegenstände auf das Gerät Das Berühren von unter Spannung stehenden lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler Schließen Sie das Gerät immer an eine geerdete Gehäuse während des Betriebs nicht denn das Gehäuse heizt auf Beachten Sie dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert wer...

Страница 16: ...m Gleichstrom Modus kann der Ausgangsstrom kontinuierlich zwischen 0 und 10 A eingestellt werden Der Ausgangsstrom und Spannung werden in LED Displays angezeigt 5 2 Das Gerät als C V Quelle verwenden 1 Drehen Sie Schalter 3 und 4 völlig nach rechts bevor Sie das Gerät einschalten 2 Schalten Sie das Gerät ein 3 Wählen Sie mit Taste 5 eine Spannung aus die fast mit dem gewünschten Wert übereinstimmt...

Страница 17: ...ernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Urhebers ist es nicht gestattet diese Bedienungsanle...

Страница 18: ...er usado ou quando estiverem a decorrer quaisquer operações de manutenção Segure sempre na ficha para desligar o cabo da rede nunca no próprio cabo Não exponha o equipamento ao pó nem a temperaturas extremas Proteja o aparelho de quedas e má utilização Evite usar força excessiva ao utilizar o aparelho Não utilizar o aparelho se verificar que o exterior ou os cabos estão danificados Não tente lho C...

Страница 19: ...onto limitador de corrente máx 12 A pode também ser ajustado arbitrariamente neste modo A saída de corrente pode ser ajustada continuamente entre 0 e 10 no modo de corrente constante A corrente e voltagem de saída são indicadas através de visores LCD 5 2 Usar o aparelho como fonte de C V 1 Rode os botões 3 e 4 completamente para a direita antes de ativar o aparelho 2 Ativar o aparelho 3 Use o botã...

Страница 20: ... bem ventila 50 Hz 30 V regulável máx 5 A regulável máx 85 160 205 mm Utilize este aparelho apenas com acessórios originais A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador visite a nossa página www velleman eu se as especificações e o conteú...

Страница 21: ...ządzenie przed dziećmi i nieupoważnionymi użytkownikami nątrz pomieszczeń rozpryskami i ściekającymi cieczami Nigdy nie stawiać przedmiotów wypełnionych cieczą na ani otwierać pokrywy ochronnej Dotknięcie przewodów pod napięciem może prowadzić do zagrażającego życiu porażenia prądem elektrycznym W urządzeniu nie występują części które mogą być serwisowane przez użytkownika W celu b zamiennych nale...

Страница 22: ...Prąd i napięcie wyjściowe wskazują wyświetlacze LED 5 2 Używanie urządzenia jako źródła napięcia stałego 1 Przed uruchomieniem urządzenia przekręcić pokrętła 3 i 4 do końca w prawo 2 Włączyć urządzenie 3 Pokrętłem 5 ustawić napięcie zbliżone do wartości żądanej 4 Następnie użyć pokrętła 6 do ustawienia wartości dokładnej Zapali się wskaźnik napięcia stałego 5 3 Podłączenie obciążenia Obciążenie na...

Страница 23: ...cje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego INFORMACJA O PRAWACH AUTORSKICH Niniejsza instrukcja jest własnością firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi Wszystkie prawa są zastrzeżone na całym świecie przedrukowywana tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektroniczne lub w inny sposób bez uprzedniej pisemnej zgody właściciela praw autor...

Страница 24: ...s dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoquer notre garantie voir les conditions de garantie Conditions générales concernan...

Страница 25: ...tkowania np baterie ładowalne nieładowalne wbudowane lub wymienne żarówki paski napędowe gumowe elementy napędowe nieograniczona lista usterka wynika z działania pożaru zalania wszelkimi cieczami uderzenia pioruna upadku lub klęski żywiołowej itp usterka wynika z zaniedbań eksploatacyjnych tj umyślne bądź nieumyślne zaniechanie czyszczenia konserwacji wymiany materiałów ekspolatacyjnych niedbalstw...

Отзывы: