background image

PS3003

 

HQPOWER 

13 

3.2.  Betriebsverfahren 

 
 

1)  das Gerät als C.V.-Quelle verwenden 

 
Drehen Sie die Drehschalter (3) und (4) völlig nach rechts bevor Sie das Gerät aktivieren. Schalten Sie das Gerät 
ein. Verwenden Sie Drehschalter (5) um eine Spannung nah an dem gewünschten Wert zu wählen. Verwenden Sie 
nächstens Drehschalter (6) um den genauen Wert einzustellen. Die C.V.- Anzeige. 
 

2)  die Last anschließen 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Schließen Sie die Last wie oben im Schaltplan an. Sie können den Ausgangsstrom (1) und die Ausgangsspannung 
(2) vom Display ablesen, sobald das Gerät eingeschaltet wird. Die C.V.-Anzeige (8) brennt wenn das Gerät im C.V.-
Modus ist. Die C.V. LED ist aus und die C.C.-LED wird aufleuchten und wenn das Amp Display einen Wert zeigt, der 
größer als der installierte Wert ist. Wenn das der Fall ist, wird das Gerät automatisch in den 
Strombegrenzungsmodus schalten. Installieren Sie eine Last die ein normales Funktionieren des Gerätes ermöglicht.  
 

3)  das Gerät als C.C.-Quelle verwenden 

 
Verwenden Sie den EIN/AUS-Schalter (9) um das Gerät ein- oder auszuschalten. Aktivieren Sie das Gerät. Drehen 
Sie die den Drehschaltern (5) und (6) völlig nach rechts und drehen Sie die Drehschalter (3) und (4) ganz nach links. 
Schließen Sie die Last an. Regeln Sie (3) und (4) bis Sie den gewünschten Strom haben. Die C.C.-Anzeige brennt 
jetzt während die C.V.-Anzeige ausgeschaltet ist. 
 

4)  Anwendung der Strombegrenzungsregelung im C.V.-Modus 

 
Stellen Sie die beiden Strombegrenzungsregelungen (3) und (4) in die max. Position. Jetzt können Sie die 
Strombegrenzung beliebig einstellen (max. ± 3.5A). Machen Sie Folgendes: schalten Sie das Gerät ein, schließen 
Sie eine variable Last an und regeln Sie die Last so, dass der Strom mit der gewünschten Strombegrenzung 
übereinstimmt. Inzwischen müssen Sie auch die Stromregelungen (3) und (4) regeln bis die C.C.-LED aufleuchtet. 
Der Wert auf dem Amp- Display ist identisch mit der Strombegrenzung.  
 

4. Sicherheitsvorschriften 

 
-  Das 

PS3003

 ist dank Kurzschlussschutz und Strombegrenzung ausgezeichnet geschützt.  Jedoch ist die 

Verlustleistung der Transistoren maximal bei einem Kurzschluss. Somit muss das Gerät ausgeschaltet werden 
um Schaden zu vermeiden.   

-  Das Gerät trocken und in einem gut gelüftetem Raum lagern. Regelmäßig mit einem feuchten Tuch reinigen. 

Trennen Sie das Gerät vom Netz wenn Sie es längere Zeit nicht verwenden werden.  

-  Trennen Sie die Eingangsspannung bevor Sie das Gerät reinigen.  

 

Содержание HQPOWER PS3003

Страница 1: ...LY WITH DOUBLE LCD DISPLAY DC GESTUURDE VOEDING MET DUBBELE LCD DISPLAY ALIMENTATION À PILOTAGE CC AVEC DOUBLE AFFICHEUR LCD LABORNETZGERÄT MIT LCD DOPPELANZEIGE USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 2: ...PS3003 HQPOWER 2 ...

Страница 3: ...iting point max 3 5A can be set arbitrarily in this mode The output current can be adjusted continuously between 0 and 3A in the constant current mode The output current and voltage are indicated through LCD displays 2 Technical Specifications Input Voltage 220V 50Hz 2Hz Output Voltage 30VDC Output Current 3A Source Regulation C V 1 x 10 4 0 5mV C C 2 x 10 3 6mA Load Regulation C V 1 x 10 4 2mV ou...

Страница 4: ...Operating Procedure 1 Using the device as a C V source Turn adjustments 3 and 4 to the extreme right prior to activating the device Activate the device Use adjustment 5 to obtain a voltage that is close to the desired value Consequently you should use fine tuning adjustment 6 to install the exact value The C V indicator comes on 2 Connecting the Load The load is connected as shown in the figure ab...

Страница 5: ...ell ventilated when working at max power in order to avoid overheating Keep in mind that the surface of the heat sink is too hot to touch when the device is being used at max power Improper operation of the device and an excessive ambient temperature may cause certain internal components to fail When this happens the actual output voltage may exceed the rated output voltage PROCEED WITH CAUTION WH...

Страница 6: ...htigheid 90 Afmetingen 290mm x 135mm x 160mm Autonomie 8u doorlopend gebruik bij max belasting 3 Beschrijving 3 1 Regelingen en beschrijving van het frontpaneel 1 Amp display LCD geeft de uitgangsstroom aan 2 Volt display LCD geeft de uitgangsspanning aan 3 C C fijnregeling draaiknop om het stroombegrenzingspunt precies in te stellen 4 C C regeling draaiknop om het stroombegrenzingspunt bij benade...

Страница 7: ... zodra u het toestel heeft ingeschakeld De C V indicator 8 brandt indien het toestel zich in de C V mode bevindt De C V LED is OFF en de C C LED gaat branden wanneer de Amp display een waarde aangeeft die hoger is dan de ingestelde waarde In dit geval gaat het toestel automatisch over op stroombegrenzingsmode Stel een geschikte belasting in zodat het toestel normaal kan werken 3 Gebruik van het to...

Страница 8: ...len In dergelijke gevallen kan de eigenlijke uitgangsspanning de max uitgangsspanning overstijgen WEES VOORZICHTIG WANNEER U HET TOESTEL GEBRUIKT EN VERMIJD ONNODIGE BESCHADIGING VAN DE BELASTING De 3 pins aardingaansluiting van de voedingskabel moet geaard zijn Enkel dan kunt u het toestel veilig gebruiken 5 Accessoires 1 gebruikershandleiding 1 netsnoer Voor meer informatie omtrent dit product z...

Страница 9: ...cription 3 1 Réglages et description du panneau frontal 1 Afficheur de courant LCD indique le courant de sortie 2 Afficheur de volts LCD indique la tension de sortie 3 Réglage fin C C bouton pour le réglage fin de la limitation de courant 4 Réglage C C bouton pour le réglage approximatif de la limitation de courant 5 Réglage C V bouton pour le réglage approximatif de la tension de sortie 6 Réglage...

Страница 10: ...1 et la tension de sortie par 2 L indicateur C V 8 s allume lorsque l appareil se trouve dans le mode C V La C V LED est OFF et la C C LED s allume lorsque l afficheur Amp indique une valeur qui surpasse la valeur instaurée Dans ce cas l appareil se met automatiquement dans le mode de limitation de courant Instaurez une charge qui permet une opération normale 3 La PS3003 comme source de courant co...

Страница 11: ...on de sortie nominale AGISSEZ TOUJOURS AVEC CIRCONSPECTION ET EVITER TOUT ENDOMMAGEMENT INUTILE DE LA CHARGE La connexion de terre à 3 broches du câble d alimentation doit être mise à la terre pour une opération en toute sécurité 5 Accessoires 1 manuel d utilisation 1 câble d alimentation Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations ...

Страница 12: ...platte 1 Amp Display LCD zeigt den Ausgangsstrom an 2 Volt Display LCD zeigt die Ausgangsspannung an 3 C C Feinabstimmung Drehschalter für die Feinabstimmung der Strombegrenzung 4 C C Regelung Drehschalter für die Regelung der Strombegrenzung 5 C V Regelung Drehschalter für die Regelung der Ausgangsspannung 6 C V Feinabstimmung Drehschalter für die Feinabstimmung der Ausgangsspannung 7 C C Anzeige...

Страница 13: ...chaltern 5 und 6 völlig nach rechts und drehen Sie die Drehschalter 3 und 4 ganz nach links Schließen Sie die Last an Regeln Sie 3 und 4 bis Sie den gewünschten Strom haben Die C C Anzeige brennt jetzt während die C V Anzeige ausgeschaltet ist 4 Anwendung der Strombegrenzungsregelung im C V Modus Stellen Sie die beiden Strombegrenzungsregelungen 3 und 4 in die max Position Jetzt können Sie die Str...

Страница 14: ...treme Umgebungstemperatur können defekte Teile oder Funktionsfehler verursachen Wenn das der Fall ist kann die eigentliche Ausgangsspannung die Nennspannung überschreiten SEIEN SIE SEHR VORSICHTIG UND VERMEIDEN SIE UNNÖTIGEN SCHADEN Die 3 polige Erdung des Stromkabels muss sicher geerdet sein um einen sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten 5 Zubehör 1 Bedienungsanleitung 1 Stromkabel Für me...

Отзывы: