background image

PS3003

 

HQPOWER 

4)  Gebruik van de stroombegrenzingsregeling in de C.V. mode 

 
Plaats beide stroomregelingen, nl. (3) en (4), in de max. positie. U kunt het stroombegrenzingspunt nu willekeurig 
instellen (max. ± 3.5A). Ga als volgt te werk: activeer het toestel, sluit een variabele belasting aan en stel de 
belasting zo in dat de stroom gelijk is aan het gewenste stroombegrenzingspunt. Regel ondertussen ook de 
stroomregelingen (3) en (4) bij tot de C.C. LED gaat branden. De waarde van de Amp display is identiek aan het 
stroombegrenzingspunt. 
 

4. Veiligheidsvoorschriften 

 
-  De 

PS3003

 is optimaal beveiligd dankzij de beveiliging tegen kortsluiting en de stroombegrenzing. Let wel: het 

vermogensverlies van de transistors is maximaal bij kortsluiting. U moet het toestel dus uitschakelen om 
beschadiging te vermijden. 

-  Bewaar het toestel in een droge en goed geventileerde omgeving en veeg het geregeld schoon met een vochtige 

doek. Ontkoppel de stekker indien u het toestel voor lange tijd wil opbergen. 

-  Onderbreek de ingangsspanning voor u het toestel reinigt. 
-  Dit toestel is een grote stroombron. Om oververhitting te vermijden, moet het toestel goed geventileerd zijn 

wanneer u het gebruikt bij max. vermogen. Onthoud dat het oppervlak van het koelprofiel te warm is om aan te 
raken wanneer u het toestel gebruikt op max. vermogen. 

-  Ongeoorloofd gebruik van het toestel en een te hoge omgevingstemperatuur kunnen leiden tot defecte 

onderdelen. In dergelijke gevallen kan de eigenlijke uitgangsspanning de max. uitgangsspanning overstijgen. 
WEES VOORZICHTIG WANNEER U HET TOESTEL GEBRUIKT EN VERMIJD ONNODIGE BESCHADIGING 
VAN DE BELASTING. 

-  De 3-pins aardingaansluiting van de voedingskabel moet geaard zijn. Enkel dan kunt u het toestel veilig 

gebruiken. 

 

5. Accessoires 

 
-  1 gebruikershandleiding 
-  1 netsnoer 
 

Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.velleman.eu. 

De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 

 

PS3003 - ALIMENTATION À PILOTAGE CC AVEC DOUBLE AFFICHEUR LCD 

 

1. Introduction 

 

Aux résidents de l'Union Européenne 

Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à 
l'environnement. 
Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers; il doit arriver chez une firme 

spécialisée pour recyclage. 
Vous êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point de recyclage local. 
Respectez la législation environnementale locale. 

Si vous avez des questions, contactez les autorités locales pour élimination. 

 
Nous vous remercions de votre achat! La 

PS3003

 est une alimentation à pilotage CC à haute précision, équipée 

d'une sortie réglable. Vous pouvez utiliser cette sortie pour une tension constante (C.V.) ou un courant constant 
(C.C.). 
La tension de sortie peut être réglée arbitrairement de 0V à 30V lorsque l'appareil se trouve dans le mode de tension 
constante (= mode C.V.). Le point de limitation de courant (max. ± 3.5A) est instaurable dans ce mode. 

Содержание HQPOWER PS3003

Страница 1: ...LY WITH DOUBLE LCD DISPLAY DC GESTUURDE VOEDING MET DUBBELE LCD DISPLAY ALIMENTATION À PILOTAGE CC AVEC DOUBLE AFFICHEUR LCD LABORNETZGERÄT MIT LCD DOPPELANZEIGE USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG ...

Страница 2: ...PS3003 HQPOWER 2 ...

Страница 3: ...iting point max 3 5A can be set arbitrarily in this mode The output current can be adjusted continuously between 0 and 3A in the constant current mode The output current and voltage are indicated through LCD displays 2 Technical Specifications Input Voltage 220V 50Hz 2Hz Output Voltage 30VDC Output Current 3A Source Regulation C V 1 x 10 4 0 5mV C C 2 x 10 3 6mA Load Regulation C V 1 x 10 4 2mV ou...

Страница 4: ...Operating Procedure 1 Using the device as a C V source Turn adjustments 3 and 4 to the extreme right prior to activating the device Activate the device Use adjustment 5 to obtain a voltage that is close to the desired value Consequently you should use fine tuning adjustment 6 to install the exact value The C V indicator comes on 2 Connecting the Load The load is connected as shown in the figure ab...

Страница 5: ...ell ventilated when working at max power in order to avoid overheating Keep in mind that the surface of the heat sink is too hot to touch when the device is being used at max power Improper operation of the device and an excessive ambient temperature may cause certain internal components to fail When this happens the actual output voltage may exceed the rated output voltage PROCEED WITH CAUTION WH...

Страница 6: ...htigheid 90 Afmetingen 290mm x 135mm x 160mm Autonomie 8u doorlopend gebruik bij max belasting 3 Beschrijving 3 1 Regelingen en beschrijving van het frontpaneel 1 Amp display LCD geeft de uitgangsstroom aan 2 Volt display LCD geeft de uitgangsspanning aan 3 C C fijnregeling draaiknop om het stroombegrenzingspunt precies in te stellen 4 C C regeling draaiknop om het stroombegrenzingspunt bij benade...

Страница 7: ... zodra u het toestel heeft ingeschakeld De C V indicator 8 brandt indien het toestel zich in de C V mode bevindt De C V LED is OFF en de C C LED gaat branden wanneer de Amp display een waarde aangeeft die hoger is dan de ingestelde waarde In dit geval gaat het toestel automatisch over op stroombegrenzingsmode Stel een geschikte belasting in zodat het toestel normaal kan werken 3 Gebruik van het to...

Страница 8: ...len In dergelijke gevallen kan de eigenlijke uitgangsspanning de max uitgangsspanning overstijgen WEES VOORZICHTIG WANNEER U HET TOESTEL GEBRUIKT EN VERMIJD ONNODIGE BESCHADIGING VAN DE BELASTING De 3 pins aardingaansluiting van de voedingskabel moet geaard zijn Enkel dan kunt u het toestel veilig gebruiken 5 Accessoires 1 gebruikershandleiding 1 netsnoer Voor meer informatie omtrent dit product z...

Страница 9: ...cription 3 1 Réglages et description du panneau frontal 1 Afficheur de courant LCD indique le courant de sortie 2 Afficheur de volts LCD indique la tension de sortie 3 Réglage fin C C bouton pour le réglage fin de la limitation de courant 4 Réglage C C bouton pour le réglage approximatif de la limitation de courant 5 Réglage C V bouton pour le réglage approximatif de la tension de sortie 6 Réglage...

Страница 10: ...1 et la tension de sortie par 2 L indicateur C V 8 s allume lorsque l appareil se trouve dans le mode C V La C V LED est OFF et la C C LED s allume lorsque l afficheur Amp indique une valeur qui surpasse la valeur instaurée Dans ce cas l appareil se met automatiquement dans le mode de limitation de courant Instaurez une charge qui permet une opération normale 3 La PS3003 comme source de courant co...

Страница 11: ...on de sortie nominale AGISSEZ TOUJOURS AVEC CIRCONSPECTION ET EVITER TOUT ENDOMMAGEMENT INUTILE DE LA CHARGE La connexion de terre à 3 broches du câble d alimentation doit être mise à la terre pour une opération en toute sécurité 5 Accessoires 1 manuel d utilisation 1 câble d alimentation Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations ...

Страница 12: ...platte 1 Amp Display LCD zeigt den Ausgangsstrom an 2 Volt Display LCD zeigt die Ausgangsspannung an 3 C C Feinabstimmung Drehschalter für die Feinabstimmung der Strombegrenzung 4 C C Regelung Drehschalter für die Regelung der Strombegrenzung 5 C V Regelung Drehschalter für die Regelung der Ausgangsspannung 6 C V Feinabstimmung Drehschalter für die Feinabstimmung der Ausgangsspannung 7 C C Anzeige...

Страница 13: ...chaltern 5 und 6 völlig nach rechts und drehen Sie die Drehschalter 3 und 4 ganz nach links Schließen Sie die Last an Regeln Sie 3 und 4 bis Sie den gewünschten Strom haben Die C C Anzeige brennt jetzt während die C V Anzeige ausgeschaltet ist 4 Anwendung der Strombegrenzungsregelung im C V Modus Stellen Sie die beiden Strombegrenzungsregelungen 3 und 4 in die max Position Jetzt können Sie die Str...

Страница 14: ...treme Umgebungstemperatur können defekte Teile oder Funktionsfehler verursachen Wenn das der Fall ist kann die eigentliche Ausgangsspannung die Nennspannung überschreiten SEIEN SIE SEHR VORSICHTIG UND VERMEIDEN SIE UNNÖTIGEN SCHADEN Die 3 polige Erdung des Stromkabels muss sicher geerdet sein um einen sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten 5 Zubehör 1 Bedienungsanleitung 1 Stromkabel Für me...

Отзывы: