Velleman HQ-Power PSS2010 Скачать руководство пользователя страница 20

PSS2010 / PSS4005 

- 20 - 

VELLEMAN 

2. Specificazione tecniche 

 

PSS2010 

PSS4005 

Tensione d’uscita

 

0-20Vdc ; 

passi 

10mV 

0-40Vdc ; 

passi 

10mV 

Corrente d’uscita

 

0-10A ; 

passi 

10mA 

0-5A ; 

passi 

10mA 

Tensione d’alimentazione

 

230Vac ±10% 

Frequenza di rete

 

50Hz 

Potenza assorbita

 

max. ±300VA 

Potenza d’uscita

 

max. ±200W 

Stabilità in tensione (oscillazione del carico 100%)

 

10mV 

Stabilità in corrente (oscillazione del carico 100%)

 

5mA 

Stabilità in tensione (variazione 10% tensione 
alim.)

 

0.05% 

Stabilità in corrente (variazione 10% tensione 
alim.)

 

0.05% 

Ripple con carico nominale

 

±15mV rms 

Display

 

LCD 

multilinea con retroilluminazione

 

Fusibile 

F1 

6.3A / 250V 

(ritardato, 

FU6.3N

Fusibile 

F2 

1A / 250V (

ritardato, 

FU1N

Peso 

±3kg 

Dimensioni

 

± 275x135x300mm 

Temperatura operativa

 

0

40°C 

Max. umidità relativa

 

±80% 

in assenza di condensa

 

Temperatura di stoccaggio

 

-20

+60°C 

 

3. Controlli e collegamenti (vedere ill.) 

 
Pannello frontale 

Pannello posteriore 

 
1.  Display LCD retroilluminato 

8.  Presa di alimentazione. 

2.  Tastiera 

9.  Interfaccia RS-232 (optoisolata) per  

3.  Manopola di regolazione 

  connessione a PC 

4.  Boccola da 4mm, polo negativo (-) 

10. Griglia di ventilazione. 

5.  Boccola da 4mm, polo positivo (+) 

 

6.  Boccola da 4mm, collegamento di terra 

 

7.  Interruttore ON/OFF 

 

 

4. Informazioni relative alle sicurezza 

 

Questo simbolo riportato nel presente manuale indica che vi è il rischio di esposizione all’alta tensione. 

 

 

Proteggere il dispositivo da pioggia e umidità, polvere e gas combustibili, fumi o solventi.  

 

Installare il dispositivo in una posizione protetta da eccessivo calore. 

 

I danni derivanti dall’inosservanza delle indicazioni fornite nel presente manuale, non sono coperti da  garanzia; il 

venditore non sarà ritenuto responsabile di eventuali danni cagionati a cose o persone.  

 

Non utilizzare il dispositivo durante un temporale. 

 

Non mettere mai in funzione il dispositivo dopo che è stato esposto a cambiamenti significativi di temperatura; la 

variazione di temperatura genera condensa all’interno dell’apparecchiatura! Per evitare danni, lasciare che il 
dispositivo raggiunga la temperatura dell’ambiente in cui deve essere messo in funzione. 

 

Non ostruire mai la griglia di aerazione presente sul pannello posteriore onde evitare il surriscaldamento del 

dispositivo. 

 

Non appoggiare mai il dispositivo sul proprio pannello frontale in quanto si potrebbe danneggiare. 

Содержание HQ-Power PSS2010

Страница 1: ...ITALE SCHAKELENDE VOEDING ALIMENTATION NUM RIQUE D COUPAGE FUENTE DE ALIMENTACI N CONMUTADA Y DIGITAL DIGITALES SCHALTNETZGER T ALIMENTATORE SWITCHING USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI...

Страница 2: ...PSS2010 PSS4005 VELLEMAN 2...

Страница 3: ...t use it and contact your dealer 2 Technical Specifications PSS2010 PSS4005 Output voltage 0 20Vdc 10mV steps 0 40Vdc 10mV steps Output current 0 10A 10mA steps 0 5A 10mA steps Operating voltage 230Va...

Страница 4: ...e of the same type and rating It is not recommended to wear conductive metal jewellery rings bracelets etc while operating power supplies Do not leave power supplies and loads switched on without supe...

Страница 5: ...return to the previous value A power adjustment will automatically affect the current output the valid voltage setting is kept c KEY INPUT settings Pressing the u key will cause the output voltage to...

Страница 6: ...u Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een...

Страница 7: ...eren en onbevoegden Koppel het toestel los van de netspanning voor u de behuizing opent Open de behuizing met een geschikte schroevendraaier Open de behuizing enkel om een kapotte zekering te vervange...

Страница 8: ...steld is druk dan op ENT enter om te bevestigen of de regeling te verlaten zonder aanpassing Als een verkeerde waarde werd ingegeven kan deze worden gewist via de CE toets Het toestel zal terugkeren n...

Страница 9: ...D COUPAGE 1 Introduction et caract ristiques Aux r sidents de l Union europ enne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique q...

Страница 10: ...e et aux c t s de l appareil pour viter de la surchauffe Ne mettez jamais l appareil sur la face avant comme ceci peut casser le panneau frontal L appareil a quitt l entreprise dans un bon tat techniq...

Страница 11: ...ge fig p 1 3 Puis pressez ENT enter pour confirmer ou pour quitter Si une valeur a t entr e par malheur pressez CE pour l effacer La valeur pr c dente sera r introduite La tension de sortie peut tre m...

Страница 12: ...s prudent par apr s car des condensateurs dans l appareil peuvent encore tre charg s Si l appareil est irr parable en d faites vous selon la r glementation locale Nettoyez l appareil uniquement avec u...

Страница 13: ...seguridad 4mm para conexi n puesta a tierra 7 Interruptor on off Parte trasera 8 Entrada de potencia CA 9 Interface RS 232 con optocoplador para PC 10 Orificios de ventilaci n 4 Instrucciones de segur...

Страница 14: ...de temperatura equipado con un ventilador protege la alimentaci n contra el sobrecalentamiento Una limitaci n de corriente electr nica protege la alimentaci n contra sobrecargas y cortocircuitos en la...

Страница 15: ...a en la parte inferior de la pantalla LCD Despu s de haber activado el aparato la salida queda inactiva hasta que se activa con la tecla I O e Conexi n ordenador tecla REM En la parte trasera del apar...

Страница 16: ...nden Sie sich an Ihren H ndler 2 Technische Daten PSS2010 PSS4005 Ausgangsspannung 0 20Vdc Stufen von 10mV 0 40Vdc Stufen von 10mV Ausgangsstrom 0 10A Stufen von 10mA 0 5A Stufen von 10mA Spannungsver...

Страница 17: ...eine desselben Typs und mit denselben Spezifikationen Es ist nicht ratsam leitende Schmuckwaren aus Metall Ringe Armb nder zu tragen wenn Sie mit einem Netzger t arbeiten Lassen Sie keine Spannungsver...

Страница 18: ...Sie ihn mit der CE Taste l schen Das Ger t wird auf den vorigen Wert zur ckgreifen 3 Leistungsbegrenzung P dr cken Sie auf P links auf der Bedienkonsole Abb S 1 2 bis P const auf dem Schirm blinkt Reg...

Страница 19: ...ockenen antistatischen und flusenfreien Tuch reinigen Verwenden Sie zum Reinigen keine kohlenstoffhaltigen Produkte Benzin oder Alkohol diese k nnen das Geh use und oder die Komponenten in der Innense...

Страница 20: ...cola da 4mm polo negativo 10 Griglia di ventilazione 5 Boccola da 4mm polo positivo 6 Boccola da 4mm collegamento di terra 7 Interruttore ON OFF 4 Informazioni relative alle sicurezza Questo simbolo r...

Страница 21: ...Utilizzo Il dispositivo pu essere utilizzato per molteplici applicazioni grazie alla possibilit di regolazione di tensione e corrente quindi della potenza erogata I valori relativi alla Tensione U Co...

Страница 22: ...o utilizzati per impostare il passo di regolazione della grandezza selezionata la scritta fine appare sul display quando viene premuto il tasto fine Il tasto L permette di bloccare il funzionamento de...

Страница 23: ...i presenti nel dispositivo potrebbero essere ancora carichi Se il dispositivo dovesse risultare irreparabile rispettare le leggi locali vigenti in materia di smaltimento Per la pulizia del dispositivo...

Отзывы: