Velleman HQ-Power PSS2010 Скачать руководство пользователя страница 11

PSS2010 / PSS4005 

- 11 - 

VELLEMAN 

5. Fonctionnalité 

 

L'appareil peut être utilisé pour de différents applications grâce à la tension et le courant (et donc la puissance) 
réglables: les valeurs U, I et P sont affichées sur l'écran LCD et réglables avec la roue de réglage. 
Un circuit de température, équipé d'un ventilateur, protège l'alimentation contre la surcharge thermique. 

Une limitation du courant électronique protège l'alimentation contre des surcharges et des courts-circuits à la sortie: 
dans ces cas, la sortie est réduite automatiquement jusqu'à ce que la surcharge ou le court-circuit est enlevé. 
L'appareil est également équipé d'une fonction PFC (Power Factor Compensation), qui optimalise l'efficacité de 
l'alimentation. Par exemple: une alimentation régulière n'utilise que 70% de la puissance du réseau ; avec PFC le 

pourcentage peut monter à 95, ce qui veut dire que la perte de puissance diminue de 30% à 5%. 
 

6. Opération 

 

a.  Allumer l'appareil 

 

1. Connectez le câble d'alimentation CA au connecteur CA (fig. p.1 #8) et branchez-le sur une prise de courant 

230Vca/50Hz avec mise à la terre. 

 Veillez à ce que la mise à la terre ne soit pas interrompue à la prise, dans le câble ou dans l'alimentation.  

2. Allumez l'alimentation en pressant l'interrupteur (fig. p.1 #7). 
3. Après allumage, tous les paramètres sont tous mis au maximum, comme visible sur l'écran LCD (fig. p.1 #1). 

 Le connecteur de mise à la terre sur le panneau frontal (fig. p.1 #6) et le connecteur RS-232 (fig. p.1 #9) sont 

directement connectés à la mise à la terre de l'appareil. 

 

b.  Réglage des limites 

(touches 'LIMIT')

 

 

1. Limite de tension (U): pressez la touche 'U' dans la partie gauche du clavier (fig. p.1 #2) jusqu'à ce que 'U-const' 

sur l'écran commence à clignoter. Vous pouvez maintenant régler la tension par étapes de 1V par moyen de la 

roue de réglage (fig. p.1 #3). Puis pressez 'ENT' (enter) pour confirmer (ou pour quitter). Si une valeur a été entrée 
par malheur, pressez 'CE' pour l'effacer. La valeur précédente sera réintroduite. 
La tension de sortie peut être modifié pendant l'opération. 

2. Limite de courant (I): pressez la touche 'I' dans la partie gauche du clavier (fig. p.1 #2) jusqu'à ce que 'I-const' sur 

l'écran commence à clignoter. Vous pouvez maintenant régler le courant par étapes de 10mA (fine) ou 100mA 
(norm) par moyen de la roue de réglage (fig. p.1 #3). Puis pressez 'ENT' (enter) pour confirmer (ou pour quitter). 
Si une valeur a été entrée par malheur, pressez 'CE' pour l'effacer. La valeur précédente sera réintroduite. 

3. Limite de puissance (P): pressez la touche 'P' dans la partie gauche du clavier (fig. p.1 #2) jusqu'à ce que 'P-const' 

sur l'écran commence à clignoter. Vous pouvez maintenant régler le courant par étapes de 1W par moyen de la 
roue de réglage (fig. p.1 #3). Puis pressez 'ENT' (enter) pour confirmer (ou pour quitter). Si une valeur a été entrée 
par malheur, pressez 'CE' pour l'effacer. La valeur précédente sera réintroduite. 
Une modification de la puissance portera automatiquement sur le courant ; la limite de tension reste inchangée. 

 

c.  Réglages 'KEY INPUT' 

 

 

En pressant la touche 'u', vous mettez immédiatement la tension de sortie au niveau limite. 

 

La touche 'ENT' sert à confirmer le réglage d'une limite (voir "

6.b. Réglage des limites

"). 

 

La touche 'CE' sert à effacer le réglage d'une limite (voir "

6.b. Réglage des limites

 "). 

 

Les touches 'N' (normal) et 'F' (fine) servent à modifier l'étape de réglage du paramètre sélectionné. Vous ne 

pouvez sélectionner qu'un mode à la fois: ou bien c'est 'fine' (une 'f' apparaît sur l'écran) ou c'est normal. 

 

La touche 'L' verrouille et déverrouille toutes les touches et la roue de réglage pour éviter des modifications 
involontaires. Seul l'interrupteur (fig. p.1 #7) reste opérationnel. Le verrouillage est signalisé par le symbole 

'Locking' en bas de l'écran. Pressez la touche 'L' pendant environ 2 secondes pour déverrouiller le clavier. 

 

Содержание HQ-Power PSS2010

Страница 1: ...ITALE SCHAKELENDE VOEDING ALIMENTATION NUM RIQUE D COUPAGE FUENTE DE ALIMENTACI N CONMUTADA Y DIGITAL DIGITALES SCHALTNETZGER T ALIMENTATORE SWITCHING USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI...

Страница 2: ...PSS2010 PSS4005 VELLEMAN 2...

Страница 3: ...t use it and contact your dealer 2 Technical Specifications PSS2010 PSS4005 Output voltage 0 20Vdc 10mV steps 0 40Vdc 10mV steps Output current 0 10A 10mA steps 0 5A 10mA steps Operating voltage 230Va...

Страница 4: ...e of the same type and rating It is not recommended to wear conductive metal jewellery rings bracelets etc while operating power supplies Do not leave power supplies and loads switched on without supe...

Страница 5: ...return to the previous value A power adjustment will automatically affect the current output the valid voltage setting is kept c KEY INPUT settings Pressing the u key will cause the output voltage to...

Страница 6: ...u Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een...

Страница 7: ...eren en onbevoegden Koppel het toestel los van de netspanning voor u de behuizing opent Open de behuizing met een geschikte schroevendraaier Open de behuizing enkel om een kapotte zekering te vervange...

Страница 8: ...steld is druk dan op ENT enter om te bevestigen of de regeling te verlaten zonder aanpassing Als een verkeerde waarde werd ingegeven kan deze worden gewist via de CE toets Het toestel zal terugkeren n...

Страница 9: ...D COUPAGE 1 Introduction et caract ristiques Aux r sidents de l Union europ enne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique q...

Страница 10: ...e et aux c t s de l appareil pour viter de la surchauffe Ne mettez jamais l appareil sur la face avant comme ceci peut casser le panneau frontal L appareil a quitt l entreprise dans un bon tat techniq...

Страница 11: ...ge fig p 1 3 Puis pressez ENT enter pour confirmer ou pour quitter Si une valeur a t entr e par malheur pressez CE pour l effacer La valeur pr c dente sera r introduite La tension de sortie peut tre m...

Страница 12: ...s prudent par apr s car des condensateurs dans l appareil peuvent encore tre charg s Si l appareil est irr parable en d faites vous selon la r glementation locale Nettoyez l appareil uniquement avec u...

Страница 13: ...seguridad 4mm para conexi n puesta a tierra 7 Interruptor on off Parte trasera 8 Entrada de potencia CA 9 Interface RS 232 con optocoplador para PC 10 Orificios de ventilaci n 4 Instrucciones de segur...

Страница 14: ...de temperatura equipado con un ventilador protege la alimentaci n contra el sobrecalentamiento Una limitaci n de corriente electr nica protege la alimentaci n contra sobrecargas y cortocircuitos en la...

Страница 15: ...a en la parte inferior de la pantalla LCD Despu s de haber activado el aparato la salida queda inactiva hasta que se activa con la tecla I O e Conexi n ordenador tecla REM En la parte trasera del apar...

Страница 16: ...nden Sie sich an Ihren H ndler 2 Technische Daten PSS2010 PSS4005 Ausgangsspannung 0 20Vdc Stufen von 10mV 0 40Vdc Stufen von 10mV Ausgangsstrom 0 10A Stufen von 10mA 0 5A Stufen von 10mA Spannungsver...

Страница 17: ...eine desselben Typs und mit denselben Spezifikationen Es ist nicht ratsam leitende Schmuckwaren aus Metall Ringe Armb nder zu tragen wenn Sie mit einem Netzger t arbeiten Lassen Sie keine Spannungsver...

Страница 18: ...Sie ihn mit der CE Taste l schen Das Ger t wird auf den vorigen Wert zur ckgreifen 3 Leistungsbegrenzung P dr cken Sie auf P links auf der Bedienkonsole Abb S 1 2 bis P const auf dem Schirm blinkt Reg...

Страница 19: ...ockenen antistatischen und flusenfreien Tuch reinigen Verwenden Sie zum Reinigen keine kohlenstoffhaltigen Produkte Benzin oder Alkohol diese k nnen das Geh use und oder die Komponenten in der Innense...

Страница 20: ...cola da 4mm polo negativo 10 Griglia di ventilazione 5 Boccola da 4mm polo positivo 6 Boccola da 4mm collegamento di terra 7 Interruttore ON OFF 4 Informazioni relative alle sicurezza Questo simbolo r...

Страница 21: ...Utilizzo Il dispositivo pu essere utilizzato per molteplici applicazioni grazie alla possibilit di regolazione di tensione e corrente quindi della potenza erogata I valori relativi alla Tensione U Co...

Страница 22: ...o utilizzati per impostare il passo di regolazione della grandezza selezionata la scritta fine appare sul display quando viene premuto il tasto fine Il tasto L permette di bloccare il funzionamento de...

Страница 23: ...i presenti nel dispositivo potrebbero essere ancora carichi Se il dispositivo dovesse risultare irreparabile rispettare le leggi locali vigenti in materia di smaltimento Per la pulizia del dispositivo...

Отзывы: