Velleman HQ-Power PSS2010 Скачать руководство пользователя страница 19

PSS2010 / PSS4005 

- 19 - 

VELLEMAN 

e.  PC anschließen: 'REM'-Taste 

 
An der Rückseite des Gerätes befindet sich einen RS-232-Anschluss (Abb. S.1 #9), der es ermöglicht, das Gerät an 
einen PC anzuschließen. Mit der geeigneten Software können Sie das Schaltnetzgerät über den PC steuern. 
Drücken Sie auf 'REM' um die Kommunikation zwischen Netzteil und PC zu aktivieren. Unten auf dem Schirm 

erscheint "Remote". Alle Tasten können gesperrt werden (abgesehen von der EIN/AUS-Taste). Drücken Sie 2 
Sekunden auf 'REM' um die Kommunikation mit dem PC zu unterbrechen und die Tasten erneut zu aktivieren. 
 

7. Problemlösung, Reparatur, Wartung und Pflege 

 
Bevor Sie das Gerät zur Reparatur zum Händler zurückbringen, können Sie mal einige Sachen selbst überprüfen: 

 

Wenn es kein Bild gibt: 

 

Ist das Gerät eingeschaltet? 

 

Ist das Stromkabel richtig an das Gerät und an die Steckdose angeschlossen? 

 

Sind die Sicherungen noch in gutem Zustand? 

 

Tasten funktionieren nicht: sind sie gesperrt? (siehe 

"6.c. 'KEY INPUT'-Regelungen"

 und 

"6.e. PC-Verbindung"

 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und trennen Sie alle Lasten vom Netzteil, bevor Sie es öffnen. Seien 

Sie noch immer vorsichtig, denn die Kondensatoren im Gerät können noch immer geladen sein. 

 
Wenn das Gerät nicht mehr repariert werden kann, sorgen Sie dafür, dass Sie bei der Entsorgung des Geräts die 
lokalen Bedingungen erfüllen. 
 

Nur mit einem trockenen, antistatischen und flusenfreien Tuch reinigen. 

 Verwenden Sie zum Reinigen keine kohlenstoffhaltigen Produkte, Benzin oder Alkohol: diese können das 

Gehäuse und/oder die Komponenten in der Innenseite beschädigen. Außerdem sind die Dämpfe brennbar und 
ungesund. 

 Verwenden Sie zum Reinigen auch keine scharfen Werkzeuge, Schraubendreher, Metallbürsten usw.  

 

Alle Änderungen vorbehalten.

 

 

PSS2010 / PSS4005 – ALIMENTATORE SWITCHING 

 

1. Introduzione e caratteristiche 

 

A tutti i residenti dell’Unione Europea 

Importanti informazioni ambientali relative a questo prodotto  

Questo simbolo riportato sul prodotto o sull’imballaggio, indica che è vietato  
smaltire il prodotto nell’ambiente al termine del suo ciclo vitale in quanto può  
essere nocivo per l’ambiente stesso. Non smaltire il prodotto (o le pile, se utilizzate) come rifiuto urbano 
indifferenziato; dovrebbe essere smaltito da un’impresa specializzata nel riciclaggio. 

Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il 

servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio presso il quale è stato effettuato l’acquisto. 

 
La ringraziamo per aver acquistato l’alimentatore switching 

PSS4005

 (

PSS2010

)! Si prega di leggere attentamente le 

informazioni contenute nel presente manuale prima di mettere in servizio il dispositivo, al fine di salvaguardare la 
propria sicurezza e di utilizzare l’apparecchio in modo appropriato. Assicurarsi che l’apparecchio non sia stato 
danneggiato durante il trasporto; in tale evenienza, contattare il proprio fornitore. 
 

Содержание HQ-Power PSS2010

Страница 1: ...ITALE SCHAKELENDE VOEDING ALIMENTATION NUM RIQUE D COUPAGE FUENTE DE ALIMENTACI N CONMUTADA Y DIGITAL DIGITALES SCHALTNETZGER T ALIMENTATORE SWITCHING USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI...

Страница 2: ...PSS2010 PSS4005 VELLEMAN 2...

Страница 3: ...t use it and contact your dealer 2 Technical Specifications PSS2010 PSS4005 Output voltage 0 20Vdc 10mV steps 0 40Vdc 10mV steps Output current 0 10A 10mA steps 0 5A 10mA steps Operating voltage 230Va...

Страница 4: ...e of the same type and rating It is not recommended to wear conductive metal jewellery rings bracelets etc while operating power supplies Do not leave power supplies and loads switched on without supe...

Страница 5: ...return to the previous value A power adjustment will automatically affect the current output the valid voltage setting is kept c KEY INPUT settings Pressing the u key will cause the output voltage to...

Страница 6: ...u Gooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een...

Страница 7: ...eren en onbevoegden Koppel het toestel los van de netspanning voor u de behuizing opent Open de behuizing met een geschikte schroevendraaier Open de behuizing enkel om een kapotte zekering te vervange...

Страница 8: ...steld is druk dan op ENT enter om te bevestigen of de regeling te verlaten zonder aanpassing Als een verkeerde waarde werd ingegeven kan deze worden gewist via de CE toets Het toestel zal terugkeren n...

Страница 9: ...D COUPAGE 1 Introduction et caract ristiques Aux r sidents de l Union europ enne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l appareil ou l emballage indique q...

Страница 10: ...e et aux c t s de l appareil pour viter de la surchauffe Ne mettez jamais l appareil sur la face avant comme ceci peut casser le panneau frontal L appareil a quitt l entreprise dans un bon tat techniq...

Страница 11: ...ge fig p 1 3 Puis pressez ENT enter pour confirmer ou pour quitter Si une valeur a t entr e par malheur pressez CE pour l effacer La valeur pr c dente sera r introduite La tension de sortie peut tre m...

Страница 12: ...s prudent par apr s car des condensateurs dans l appareil peuvent encore tre charg s Si l appareil est irr parable en d faites vous selon la r glementation locale Nettoyez l appareil uniquement avec u...

Страница 13: ...seguridad 4mm para conexi n puesta a tierra 7 Interruptor on off Parte trasera 8 Entrada de potencia CA 9 Interface RS 232 con optocoplador para PC 10 Orificios de ventilaci n 4 Instrucciones de segur...

Страница 14: ...de temperatura equipado con un ventilador protege la alimentaci n contra el sobrecalentamiento Una limitaci n de corriente electr nica protege la alimentaci n contra sobrecargas y cortocircuitos en la...

Страница 15: ...a en la parte inferior de la pantalla LCD Despu s de haber activado el aparato la salida queda inactiva hasta que se activa con la tecla I O e Conexi n ordenador tecla REM En la parte trasera del apar...

Страница 16: ...nden Sie sich an Ihren H ndler 2 Technische Daten PSS2010 PSS4005 Ausgangsspannung 0 20Vdc Stufen von 10mV 0 40Vdc Stufen von 10mV Ausgangsstrom 0 10A Stufen von 10mA 0 5A Stufen von 10mA Spannungsver...

Страница 17: ...eine desselben Typs und mit denselben Spezifikationen Es ist nicht ratsam leitende Schmuckwaren aus Metall Ringe Armb nder zu tragen wenn Sie mit einem Netzger t arbeiten Lassen Sie keine Spannungsver...

Страница 18: ...Sie ihn mit der CE Taste l schen Das Ger t wird auf den vorigen Wert zur ckgreifen 3 Leistungsbegrenzung P dr cken Sie auf P links auf der Bedienkonsole Abb S 1 2 bis P const auf dem Schirm blinkt Reg...

Страница 19: ...ockenen antistatischen und flusenfreien Tuch reinigen Verwenden Sie zum Reinigen keine kohlenstoffhaltigen Produkte Benzin oder Alkohol diese k nnen das Geh use und oder die Komponenten in der Innense...

Страница 20: ...cola da 4mm polo negativo 10 Griglia di ventilazione 5 Boccola da 4mm polo positivo 6 Boccola da 4mm collegamento di terra 7 Interruttore ON OFF 4 Informazioni relative alle sicurezza Questo simbolo r...

Страница 21: ...Utilizzo Il dispositivo pu essere utilizzato per molteplici applicazioni grazie alla possibilit di regolazione di tensione e corrente quindi della potenza erogata I valori relativi alla Tensione U Co...

Страница 22: ...o utilizzati per impostare il passo di regolazione della grandezza selezionata la scritta fine appare sul display quando viene premuto il tasto fine Il tasto L permette di bloccare il funzionamento de...

Страница 23: ...i presenti nel dispositivo potrebbero essere ancora carichi Se il dispositivo dovesse risultare irreparabile rispettare le leggi locali vigenti in materia di smaltimento Per la pulizia del dispositivo...

Отзывы: