Velleman HQ Power PA100U Скачать руководство пользователя страница 10

 

PA100U 

V. 02 – 16/05/2013 

10 

©Velleman nv 

 

5.

 

Description 

Se référer à l’illustration 

1

 en page 

2

 de cette notice. 

PANNEAU DE CONTRÔLE 

MIC 1 

Connexion jack ¼” pour votre microphone. 

MIC 2 

Connexion jack ¼” pour un deuxième microphone. 

AUX 

Connexion jack ¼” pour votre lecteur CD ou MP3. 

MIC 1 LEVEL 

Réglage de volume de votre microphone. 

MIC 2 LEVEL 

Réglage de volume du deuxième microphone. 

AUX LEVEL 

Réglage de volume de la prise AUX. 

MASTER TREBLE 

Réglage des aiguës de la sortie master. 

MASTER BASS 

Réglage des basses de la sortie master. 

ECHO LEVEL 

Réglage de volume de l’écho. 

10 

ECHO REPEAT 

Réglage de répétition de l’écho. 

11 

ECHO SPEED 

Réglage de la longueur de l’écho. 

12 

SPEAKER 1 LEVEL 

Réglage de volume du haut-parleur intégré. 

13 

SPEAKER 2 LEVEL 

Réglage de volume du haut-parleur auxiliaire. 

14 

INTERRUPTEUR DE PUISSANCE 

Interrupteur marche/arrêt. Allumer l’amplificateur en dernier et l’éteindre en premier. 

15 

LED AC 

S’allume lorsque l’amplificateur est alimenté par le réseau électrique. 

16 

LED DC 

S’allume lorsque l’amplificateur est alimenté par la batterie interne. 

17 

LED BAT.FUL 

S’allume en vert lorsque la batterie interne est entièrement chargée ; s’allume en rouge lorsque la 
batterie nécessite une recharge. 

18 

CONNEXION USB 

Connexion USB pour votre clef USB. 

19 

 

Bouton lecture/pause pour les fichiers MP3 sur votre clef USB. 

20 

/VOL.- 

Enfoncer et relâcher pour sélectionner le fichier MP3 précédent sur la clef USB ; maintenir enfoncé 
pour diminuer le niveau du volume. 

21 

/VOL.- 

Enfoncer et relâcher pour sélectionner le fichier MP3 suivant sur la clef USB ; maintenir enfoncé 
pour augmenter le niveau du volume. 

 
 

 

Содержание HQ Power PA100U

Страница 1: ...ER MET USB AANSLUITING AMPLIFICATEUR PORTATIF AVEC CONNEXION USB AMPLIFICADOR PORT TIL CON CONEXI N USB TRAGBARER VERST RKER MIT USB ANSCHLUSS USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 MODE D EMPLOI 9 MAN...

Страница 2: ...PA100U V 02 16 05 2013 2 Velleman nv...

Страница 3: ...he Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Protect this device from shocks and abuse Avoid brute force when operating the device Contact a local dealer for spare parts D...

Страница 4: ...ntrol button for the auxiliary speaker 14 POWER SWITCH On off switch Turn the amplifier on last and off first 15 AC LED Lights when the amplifier is connected to the mains 16 DC LED Lights when the am...

Страница 5: ...master tone control treble 12 kHz 15 dB bass 80 Hz 15 dB delay time 50 120 ms autonomy fully charged 6 h dimensions 310 x 255 x 120 mm weight 5 6 kg Use this device with original accessories only Vel...

Страница 6: ...apparaten 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding Bescherm de mengtafel tegen schokken en vermijd brute kracht tijdens de bediening Bestel...

Страница 7: ...aar voor de lengte van de echoherhaling 12 SPEAKER 1 Volumeregelaar voor de ingebouwde luidspreker 13 SPEAKER 2 Volumeregelaar voor de tweede luidspreker 14 VOEDINGSSCHAKELAAR Aan uitschakelaar Schake...

Страница 8: ...m frequentierespons 20 Hz 20 kHz 2 dB S R verhouding ratio 1 kHz MIC 80 dB 3 mV LINE 90 dB 300 mV distorsie MIC 0 5 LINE 0 3 master toonregeling hoog treble 12 kHz 15 dB bas 80 Hz 15 dB vertragingstij...

Страница 9: ...eil Attention Risque d lectrocution Ne pas ouvrir Attention Champ magn tique important Maintenir l cart d appareils sensibles 3 Directives g n rales Se r f rer la garantie de service et de qualit Vell...

Страница 10: ...ume du haut parleur int gr 13 SPEAKER 2 LEVEL R glage de volume du haut parleur auxiliaire 14 INTERRUPTEUR DE PUISSANCE Interrupteur marche arr t Allumer l amplificateur en dernier et l teindre en pre...

Страница 11: ...kHz MIC 80 dB 3 mV LINE 90 dB 300 mV distorsion MIC 0 5 LINE 0 3 r glage tonalit master treble aigu s 12 kHz 15 dB basses 80 Hz 15 dB longueur de l cho 50 120 ms autonomie apr s recharge compl te 6 h...

Страница 12: ...enga lejos del alcance de aparatos sensibles 3 Normas generales V ase la Garant a de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario No agite el aparato Evite usar excesiva fuerza dura...

Страница 13: ...13 SPEAKER 2 LEVEL Ajuste del volumen del altavoz auxiliar 14 INTERRUPTOR DE POTENCIA Interruptor ON OFF Active el amplificador en ltimo lugar y desact velo en primer lugar 15 LED AC Se ilumina si el...

Страница 14: ...frecuencia 20 Hz 20 kHz 2 dB relaci n se al ruido 1 kHz MIC 80 dB 3 mV LINE 90 dB 300 mV distorsi n MIC 0 5 LINE 0 3 ajuste del tono master treble agudos 12 kHz 15 dB graves 80 Hz 15 dB temporizaci n...

Страница 15: ...ser aus ACHTUNG Stromschlaggefahr Nicht ffnen ACHTUNG Stark magnetisches Feld Halten Sie den Verst rker von empfindlichen Ger ten fern 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualit tsgara...

Страница 16: ...r ingebouwde luidspreker 13 SPEAKER 2 Lautst rkeregler f r einen zweiten Lautsprecher 14 EIN AUS SCHALTER Schalten Sie den Verst rker zuerst aus und schalten Sie ihn als letztes Ger t ein 15 AC LED Le...

Страница 17: ...V 10 kohm Frequenzgang 20 Hz 20 kHz 2 dB Signal Rauschabstand 1 kHz MIC 80 dB 3 mV LINE 90 dB 300 mV Klirrfaktor MIC 0 5 LINE 0 3 Master Tonregelung hoch treble 12 kHz 15 dB Bass 80 Hz 15 dB Verz geru...

Страница 18: ...lne pole magnetyczne Nie nale y umieszcza wzmacniacza w pobli u czu ego na dzia anie magnetyczne sprz tu 3 Informacje og lne Prosz zapozna si z informacjami w cz ci Velleman us ugi i gwarancja jako ci...

Страница 19: ...wyj cia master 9 PRZYCISK ECHO LEVEL Przycisk regulacji g boko ci pog osu 10 PRZYCISK ECHO REPEAT Przycisk regulacji cz stotliwo ci powtarzania echa 11 PRZYCISK ECHO SPEED Przycisk regulacji d ugo ci...

Страница 20: ...2 dB stosunek sygna u do szumu 1 kHz MIC 80 dB 3 mV LINE 90 dB 300 mV zak cenia MIC 0 5 LINE 0 3 regulacja ton w sopran treble 12 kHz 15 dB bas 80 Hz 15 dB op nienie 50 120 ms autonomia dzia ania w pe...

Страница 21: ...kwaliteit te waarborgen ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties Mocht e...

Страница 22: ...lidad como de un servicio de calidad externo En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones es posible recurrir a nuestra garant a v ase las condiciones de garant a...

Страница 23: ...ajach UE W celu zapewnienia najwy szej jako ci naszych produkt w przechodz one regularne oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontroli jako ci zar wno naszego wewn trznego dzia u jako ci jak r wnie wyspec...

Отзывы: