background image

 

E300GSM 

V. 01 – 04/10/2017 

©Velleman nv 

Introducir un programa de activación: #20#0#day#start-time#end-time# 

 

La alimentación se activará en la hora programada. 

 

Día: Un dígito (consulte la lista). 

 

valor 

día 

 

valor 

día  

Cada día 

 

Viernes  

Lunes 

 

Sábado 

Martes 

 

Domingo 

Miércoles 

 

Lunes-Viernes 

Martes 

 

Fin de semana 

 

 

Tiempo de activación y tiempo de desactivación: 4 dígitos (hhmm) en 
formato de 24 h. 

 

Ejemplo: #20#0#0#2000#0800# = cada día, activación: 20:00, 
desactivación: 08:00 (día siguiente). 

Activar esta función: #19#0#1# 

 

Active/desactive el aparato manualmente para desactivar esta función 
automáticamente. 

11.

 

Control de temperatura 

Conecte el sensor de temperatura incluido. La temperatura se visualizará en 

un SMS.  

 

Esta función es práctica si la salida de alimentación está conectado a la 
calefacción, el aire acondicionado o sistemas de refrigeración. La alimentación 
se activará/desactivará automáticamente en cuanto la temperatura cambie. 

 

Ajustar los parámetros: #24#0#mode#low-temp#high-temp# 

 

Modo parámetros: 1 (calentar) o 2 (enfriar). 

 

Rango de temperatura: de -30 °C a 100 °C. 

 

Ejemplo: #24#0#1#15#25# = la alimentación se activará en caso de 
una temperatura < 15 °C, = la alimentación se desactivará en caso de 
una temperatura > 25 °C. 

Activar esta función: #23#0#1# 

 

Active/desactive el aparato manualmente para desactivar esta función 

automáticamente. 

12.

 

Alarma de temperatura 

Conecte el sensor de temperatura incluido. Recibirá un SMS en cuanto la 
temperatura sobrepase el rango. 

 

Ajustar el rango de alarma: #22#0#low-temp#high-temp# 

 

Rango de temperatura: de -30 °C a 100 °C. 

Activar la alarma de temperatura: #21#0#1# 
Desactivar la alarma de temperatura: #21#0#0# 

13.

 

Sensor cableado 

El aparato está equipado con dos entradas para sensor cableado (una salida 
de 12 VDC constante y una salida de 12 VDC regulable). La salida de 12 VDC 
constante puede servir de alimentación para los sensores cableados. Los 
sensores de entrada son del tipo NA/NC. Conecte los sensores cableados y el 

PIN COM a los terminales S1 y S2. No conecte S1 y S2 a la alimentación. 
¡Esto podría dañar el aparato! 

 

Recibirá un SMS en cuanto el sensor esté activado. 

 

Activar 'SMS en caso de alarma del sensor': #40#1# 
Desactivar 'SMS en caso de alarma del sensor': #40#0# 
Cambiar el nombre del sensor: #43#sensor-1#sensor-2# 

 

Ejemplo: #43#door#window#: puerta = sensor 1, 
ventana = sensor 2. El nombre respectivo se visualizará en el SMS. 

Cambiar el modo de alarma: #44#sensor-number#mode# 

 

Número del sensor: 1 ó 2. Modo: 1, 2 ó 3. 1#0#mode: NC (la alarma 

sólo se activará si los dos terminales están abiertos), modo 2: NA (la 
alarma sólo se activará si los dos terminales están cerrados), modo 3: 
NA/NC (la alarma sólo se activará si los dos terminales están abiertos 
o cerrados), modo 2:  

14.

 

Control automático en caso de 
activación 

Utilice esta función como control inteligente (p.ej. detector de movimiento). 

 

Sensor activado: activación automática de la alimentación de 230 V: 
#42#220#time# 

 

Rango de tiempo: 1-1800 = activar la alimentación durante 1-1800 
segundos. Desactivar la función en cuanto se haya alcanzado 0 (valor 
por defecto). 

Sensor activado: activación automática de la alimentación de 12 VDC: 

#42#12#time# 

 

Rango de tiempo: 1-1800 = activar la alimentación durante 1-1800 
segundos. Desactivar la función en cuanto se haya alcanzado 0 (valor 
por defecto = 60). 

 

Un sensor activado puede activar la alimentación de 230 V y 12 VDC. Esto 

depende de los ajustes. 

15.

 

Configuración avanzada 

SMS en cuanto se pulse el botón ON/OFF 

Envío automático de un SMS al pulsar el botón 'M'. 

 

Activar SMS en cuanto se pulse el botón ON/OFF: #03#1# 
Desactivar Enviar SMS en cuanto se pulse el botón ON/OFF: #03#0# 

SMS en caso de interrupción o restauración del suministro eléctrico 

Envío automático de un SMS en caso de interrupción o restauración del 
suministro eléctrico. 

 

Activar SMS en caso de interrupción o restauración del suministro eléctrico: 
#05#1# 
Desactivar SMS en caso de interrupción o restauración del suministro 

eléctrico: #05#0# 

SMS en caso de llamada 

Envío automático de un SMS en caso de una llamada. 

 

Activar 'SMS en caso llamada': #41#1# 
Desactivar 'SMS en caso llamada' (por defecto) #41#0# 

Volver a la configuración de fábrica 

Hay dos métodos para volver a la configuración de fábrica: 
Método 1: El número maestro envía un SMS. 

 

Volver a la configuración de fábrica: #08#1234# 

 

Método 2: Mantenga pulsado el botón 'M' durante 10 segundos. El aparato 
emitirá una señal acústica después de que el módulo ha vuelto a la 
configuración de fábrica. 

16.

 

Lista de mandos SMS 

categoría 

función 

mando 

Definir los usuarios 

Registrar el número de 

teléfono maestro 

#00# 

Añadir un número de usuario 

#06#family-number# 

Comprobar un número de 

usuario 

#06# 

Borrar un número de usuario 

#15#family-number# 

Borrar todos los números de 
usuario 

#15## 

Activar/desactivar 

Activar la función de llamada 
para activar la alimentación 

#09#1# 

Activar la función de llamada 
para activar la alimentación 

durante unos segundos. 

#09#2#time# 

Desactivar esta función  

#09#2# 

Activar 

#01#0# 

Desactivar  

#02#0# 

Ajustar el tiempo de 

retardo 

Activar la alimentación 
durante unos minutos 

#12#0#minutes#1# 

Desactivar la alimentación 
durante unos minutos 

#12#0#minutes#0# 

Ajustar el programa 

Activar un programa 

#19#0#1# 

Ajustar los parámetros para 
el control por programa 

#20#0#workday# 
starttime#endtime# 

Control de 
temperatura 

Activar el control de 

temperatura  

#23#0#1# 

Ajustar los parámetros para 
el control de temperatura 

#24#0#mode# 
low-temp#high-temp# 

warming=1, cooling=2 

Alarma de 

temperatura 

Activar la alarma de 
temperatura 

#23#0#1# 

Ajustar el rango de 

temperatura 

#22#0#mintemp#maxtemp# 

Desactivar la alarma de 
temperatura (estándar) 

#21#0#1# 

Alarma de sensor 

Activar la alarma de sensor 

#40#1# 

Desactivar la alarma de 
sensor 

#40#0# 

Cambiar el nombre de sensor 

#43#sensor1#sensor2# 

Cambiar el modo de alarma 

#44#sensor-number#mode# 

Si el sensor está 

activado, la 
alimentación se 

activará 

Si el sensor está activado, la 
alimentación de 230 V se 
activará automáticamente 

#42#220#time# 

Si el sensor está activado, la 
alimentación de 12 VDC se 
activará automáticamente 

#42#12#time# 

 

Содержание E300GSM

Страница 1: ...NO NC type 12V C controllable 12 VDC output max 200 mA only via SMS 5 Start Connect the antenna to the power control Deactivate the SIM card s PIN code using your cell phone Install your SIM card stan...

Страница 2: ...when calling SMS when calling on 41 1 SMS when calling off default 41 0 Reset factory settings There are two methods to restore the factory settings Method 1 The master uses sends an SMS Reset factory...

Страница 3: ...ng 110 230 V L fase N nul G aarding 12V uitgang en ingang alarmsensor 12V constante 12 VDC uitgang max 200 mA S1 ingang bedrade sensor 1 type NO NC S2 ingang bedrade sensor 2 type NO NC 12V C aanstuur...

Страница 4: ...j oproep aan 41 1 Sms bij oproep uit standaard 41 0 Fabrieksinstellingen herstellen Er bestaan twee methodes om de fabrieksinstellingen te herstellen Methode 1 De beheerder verstuurt een sms Fabrieksi...

Страница 5: ...t rieure Se r f rer la garantie de service et de qualit Velleman en fin du mode d emploi 3 Description 1 bouton M 5 slot pour carte SIM 2 antenne 6 connecteur USB 3 LED d tat du GSM 7 slot pour capteu...

Страница 6: ...sque le bouton on off est sur ON 03 1 SMS lorsque le bouton on off est sur OFF 03 0 SMS en cas de coupure ou r tablissement de courant SMS en cas de coupure ou r tablissement de courant par d faut SMS...

Страница 7: ...dos por modificaciones no autorizadas no est n cubiertos por la garant a Los da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no s...

Страница 8: ...de tiempo 1 1800 activar la alimentaci n durante 1 1800 segundos Desactivar la funci n en cuanto se haya alcanzado 0 valor por defecto Sensor activado activaci n autom tica de la alimentaci n de 12 VD...

Страница 9: ...nk dass Sie sich f r Perel entschieden haben Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ltig durch berpr fen Sie ob Transportsch den vorliegen Sollte dies der Fall sein verwenden Sie...

Страница 10: ...einschalten 21 0 1 Den Temperaturalarm ausschalten 21 0 0 13 Sensor mit Kabel Das Modul verf gt ber 2 Eing nge f r Sensor mit Kabel 1 x konstanter 12 VDC Ausgang und 1 einstellbarer 12 VDC Ausgang Der...

Страница 11: ...it tserkl rung Hiermit erkl rt Velleman NV dass der Funkanlagentyp E300GSM der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Der vollst ndige Text der EU Konformit tserkl rung ist unter der folgenden Internetadres...

Страница 12: ...nd Czas rozpocz cia i czas zako czenia cztery cyfry ggmm w formacie 24 godzinnym Przyk ad 20 0 0 2000 0800 oznacza codzienne uruchamianie zasilania o 20 00 a wy czanie o 8 00 nast pnego dnia Aktywacja...

Страница 13: ...o zadzia aniu czujnika Automatyczne w czenie zasilania 230 V po zadzia aniu czujnika 42 220 time 09 2 czas Automatyczne w czenie zasilania 12 V DC po zadzia aniu czujnika 42 12 time 09 2 czas Powiadom...

Страница 14: ...de energia Certifique se de que corta a alimenta o de corrente antes de fazer a liga o Volte a ligar a corrente O LED acende no prazo de 3 a 5 segundos 6 Registar um N mero de Telefone Este controlado...

Страница 15: ...fetua uma chamada SMS ao fazer chamada ligado 41 1 SMS ao fazer chamada desligado por defeito 41 0 Restaurar defini es de f brica Existem dois m todos para restaurar as defini es de f brica M todo 1 O...

Страница 16: ...u les es causados pelo uso indevido do aparelho Para mais informa o sobre este produto e para aceder vers o mais recente deste manual do utilizador visite a nossa p gina www perel eu Podem alterar se...

Отзывы: