Velleman DVM8852 Скачать руководство пользователя страница 22

DVM8852 

00 (04/11/2008) 

 

Velleman

®

 

22

¡Ojo!

 Esta función borra irremediablemente todos los datos grabados. Transmita estos datos a 

un ordenador si fuera necesario.

 

7.

 

Análisis 

 

El sonómetro tiene una capacidad de memoria para 32.700 mediciones. Para el análisis de estas 
mediciones es necesario instalar el software incluido en un ordenador. 

Instalar el software 

 

Introduzca el

 

CD-ROM (incl.) en el lector del ordenador. Abra el directorio y haga clic dos veces 

en el fichero 

setup.exe

 para activar la instalación. Siga las instrucciones. 

 

Conecte el puerto USB 

[M]

 del sonómetro a un puerto USB libre del ordenador con el cable USB 

incluido. 

 

Active el sonómetro con el interruptor ON/OFF 

[I]

 

Pulse la tecla de ajuste 

[D]

 para activar la transmisión de datos. La indicación de desactivación 

automática 

[14]

 ya no se visualiza. 

 

Si el ordenador no reconoce el aparato periférico, copie el directorio CP2101WIN del

 

CD-ROM a 

un directorio local y busque los drivers con una búsqueda automática. 

Analizar los datos 

 

Haga clic dos veces en el icono 

8852.exe

 (

) para ejecutar el software. Seleccione el puerto 

COM de la parte derecha del menú 

ComPort(C)

 según el ajuste de su ordenador y el puerto 

USB utilizado. La conexión se establece en cuanto se seleccione el puerto COM. Véase la figura 4 
en la página 3 para una captura de pantalla (screenshot). 

 

Active/desactive la monitorización en tiempo real y ajuste/borre el gráfico de barras por el menú 

Real Time(R)

. Los datos se visualizan en la parte superior del gráfico de barras. 

 

Desactive la monitorización en tiempo real antes de ajustar la frecuencia de muestreo. Esta 
frecuencia de muestreo es la velocidad con la que el software analiza el sonómetro. 

 

Amplíe el gráfico de barras al mantener pulsado el botón izquierdo del ratón y al seleccionar la 
zona del gráfico de barras. Regrese al hacer clic en la tecla 

UnDo Zoom

 

En el modo zoom, entre en el menú 

Graph(G)

 y seleccione la opción 

Histogram

. Haga clic en el 

gráfico de barras para cambiarlo en un histograma. Para volver a visualizar el gráfico de barras, 
abra el menú 

Graph(G)

, seleccione la opción 

Line

 y haga clic en el histograma. 

 

En el modo zoom, haga dos veces clic en el gráfico de barras para establecer un punto de partida 
(línea verde). Vuelva a hacer clic dos veces en el gráfico de barras para establecer el

 

punto final 

(línea azul). Los datos entre estos dos puntos se analizarán (p.ej. valor máx./mín., medio, etc.) 
y se visualizarán en la parte inferior del gráfico de barras. Borre las líneas con el botón derecho 

del ratón o vuelva a hacer clic dos veces en el gráfico de barras. 

 

Guarde los datos en tiempo real: Desactive y vuelva a activar la monitorización en tiempo real. 
El software ofrece la posibilidad de guardar los datos en un fichero de texto. 

 

Analizar los datos grabados: Haga clic en la opción 

DataLogger(D)

 (esta función no está 

disponible en el modo de grabación). Aparece una nueva pantalla. Véase la figura 5 en la página 

3 de este manual del usuario para una captura de pantalla. 

 

Los datos se transmiten del sonómetro a la memoria del software y se borrarán de la memoria 

del sonómetro. 

Guarde los datos en el ordenador con la opción Save Data(S)

 para no 

perderlos. 

 

Haga dos veces clic en un fichero para visualizar el contenido. El gráfico de barras ofrece 
también las funciones zoom, el punto de partida y el punto final. 

 

Visualice los datos guardados al hacer clic en la opción 

Import Data (I)

 

Imprima el gráfico de barras al hacer clic en la tecla 

Print Data (P)

.  

8.

 

Reemplazar la pila 

 

Desactive el sonómetro. 

 

Abra el compartimiento de pilas 

[Q]

 al apretar ligeramente en   y al deslizar la tapa ± 1 cm hacia 

abajo. 

 

Saque la pila e introduzca una nueva pila de 9V. Respete la polaridad. 

 

Cierre el compartimiento de pilas. Asegúrese de que cada diento de la tapa se encuentre 

correctamente en las guías. 

 

¡OJO!: Se pueden visualizar datos incorrectos al reemplazar la pila mientras que 

el sonómetro siga activado. Si es el caso, reinicialice el sonómetro. Mantenga las 
pilas lejos del alcance de niños. 

Содержание DVM8852

Страница 1: ...TA LOGGER GELUIDSDRUKMETER DATALOGGER SONOM TRE ENREGISTREUR DE DONN ES SCHALLPEGELMESSGER T DATENLOGGER SON METRO DATA LOGGER USER MANUAL 4 GEBRUIKERSHANDLEIDING 9 NOTICE D EMPLOI 14 MANUAL DEL USUAR...

Страница 2: ...DVM8852 00 04 11 2008 Velleman 2 Figure 1 Figure 2 Figure 3...

Страница 3: ...DVM8852 00 04 11 2008 Velleman 3 Figure 4 Figure 5...

Страница 4: ...y from rain moisture splashing and dripping liquids Protected the meter against extreme heat and dust Do not use in area s where altitude 2 000m Damage caused by disregard of certain guidelines in thi...

Страница 5: ...mit 9 bar graph scale depends on selected range low medium high auto 10 DATE only displayed during setup 11 18 88 88 shows time during normal operation shows set up codes during set up 12 TIME indicat...

Страница 6: ...f the meter Note the AC DC output jack can be used to connect other devices e g frequency analyzer not incl plotter not incl X AC output voltage 1Vrms range step impedance 100 Y DC output voltage 10mV...

Страница 7: ...o a histogram Go to the Graph G menu select Line and click anywhere in the graph to change the appearance back to line Also in zoom mode double click left mouse button on a point of the graph will set...

Страница 8: ...life 30 hours with alkaline battery dimensions 278 x 76 x 50mm weight 350g auto power off 15min operation temperature 0 40 C operation humidity 90 included accessories instruction manual tripod batter...

Страница 9: ...r tegen stof en extreme temperaturen Deze geluidsdrukmeter is niet geschikt voor gebruik 2 000 m De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw...

Страница 10: ...aag gemiddeld hoog automatisch 10 DATE datum enkel tijdens instelling 11 18 88 88 tijdsaanduiding tijdens normaal gebruik instelcodes tijdens instelling 12 TIME tijdsaanduiding 13 188 8 gemeten waarde...

Страница 11: ...r P Opmerking Sluit een extern toestel zoals een frequentieanalyzer niet meegelev plotter niet meegelev aan de meter via de the AC DC uitgang N X AC uitgang spanning 1 V rms stap impedantie 100 Y DC u...

Страница 12: ...en histogram over te schakelen Keer terug naar de bargraph door het menu Graph G te openen de optie Line te selecteren en in de histogram te klikken In zoommodus klik dubbelklik met de linkermuisknop...

Страница 13: ...ensduur batterij 30 uur met alkalinebatterij afmetingen 278 x 76 x 50 mm gewicht 350 g automatische uitschakeling 15 min werktemperatuur 0 40 C vochtigheidsgraad 90 meegeleverde accessoires handleidin...

Страница 14: ...temp ratures extr mes Ce sonom tre ne convient pas une utilisation une altitude de plus de 2 000 m La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n gligeant certaines directives de cette notic...

Страница 15: ...gamme 9 graphique chelle en fonction de la gamme s lectionn e bas moyen haut automatique 10 DATE ne s affiche que lors du param trage 11 18 88 88 affichage de l heure en mode normal affichage des code...

Страница 16: ...graphique non incl la sortie CA CC X sortie CA tension 1 V RMS cran imp dance 100 Y sortie CC tension 10 mV dB imp dance 1 k Z masse Param trage de l heure de la date teindre le sonom tre Maintenir en...

Страница 17: ...er en un histogramme Pour r afficher le graphique d rouler le menu Graph G s lectionner l option Line et cliquer dans l histogramme En mode zoom cliquer double dans le graphique pour tablir une ligne...

Страница 18: ...0 heures avec pile alcaline dimensions 278 x 76 x 50 mm poids 350 g d sactivation automatique 15 min temp rature de service 0 40 C taux d humidit 90 accessoires fournis notice d emploi tr pied pile to...

Страница 19: ...extremas No es apto para un uso a una altura de m s de 2 000m Los da os causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidar n su garant a y su distribuidor no ser responsa...

Страница 20: ...edici n lenta cada 1 s 7 88 indicaci n del rango l mite inferior 8 188 indicaci n del rango l mite superior 9 gr fico de barras el gr fico de barras depende del rango seleccionado bajo medio elevado a...

Страница 21: ...cuenta atr s Es posible instalar el son metro en un tr pode Atornille el tr pode en la conexi n P de la parte trasera del aparato Nota Conecte un analizador de frecuencias no incl un bode plotter no...

Страница 22: ...eleccione la opci n Histogram Haga clic en el gr fico de barras para cambiarlo en un histograma Para volver a visualizar el gr fico de barras abra el men Graph G seleccione la opci n Line y haga clic...

Страница 23: ...nom a 30 horas con pila alcalina dimensiones 278 x 76 x 50 mm peso 350 g desactivaci n autom tica 15 min temperatura de funcionamiento 0 40 C humedad 90 accesorios incluidos manual del usuario tr pode...

Страница 24: ...zwasser aus Sch tzen Sie das Ger t vor Staub und extremen Temperaturen Dieses Schallpegelmessger t eignet sich nicht f r Anwendung 2 000 m Bei Sch den die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung...

Страница 25: ...ngt vom ausgew hlten Bereich niedrig durchschnittlich hoch automatisch ab 10 DATE Datum nur w hrend Einstellung 11 18 88 88 Uhranzeige w hrend einer normalen Anwendung Einstellcodes w hrend Einstellu...

Страница 26: ...haltet Schalten Sie die Funktion mit der Einstellungstaste D ein und aus Halten Sie den EIN AUS Schalter I 3 Sekunden gedr ckt um das Schallpegelmessger t auszuschalten Display z hlt ab Sie k nnen das...

Страница 27: ...en Bargraph ber das Men Real Time R Mehr Details werden ber dem Bargraph angezeigt Stoppen Sie das Echtzeit Monitoring wenn Sie die Abtastfrequenz einstellen m chten Diese Abtastfrequenz ist NICHT die...

Страница 28: ...ed 50 100 dB Hi 80 130 dB Genauigkeit 1 4 dB ref 94 dB 1 kHz Frequenzbewertung A C Messbereiche schnell 125ms langsam 1s dynamischer Bereich 50 dB Frequenzbereich 31 5 Hz 8 kHz Mikrofon Elektret Konde...

Отзывы: