Velleman CTC717 Скачать руководство пользователя страница 19

CTC717 

- 19 - 

VELLEMAN 

Wenn Sie diese Option verwenden, sorgen Sie dafür, dass die Fläche glatt und eben ist und  
etwaiger Anstrich nicht abblättert.  
 

7.  Das CTC717 auf die Bedienkonsole abstimmen ("learning") 

 
1.  Achten Sie darauf, dass der "Learn" Schalter (#15) auf OFF steht. 
2.  Versorgen Sie das Telefonwahlgerät mit Strom wie in "

3. Power Supply

" auf Seite  erwähnt wird. 

3.  Stellen Sie den "Learn" Schalter auf ON. Die grünen und die gelben LEDs werden blinken, als Anzeige, dass das 

Gerät in Lernmodus ist.  

4.  Stimmen Sie das Wahlgerät auf die Bedienkonsole ab, indem Sie "000000" eingeben und die "arming" 

(scharfstellen) oder "disarming" (deaktivieren) Taste drücken. Das Telefonwahlgerät wird mit einem Beep mit zwei 
Tönen angeben, dass das Lernverfahren erfolgreich ist.  
Wenn der Lerncode empfangen ist und das Lernverfahren vollendet ist, wird die grüne LED während 30 
Sekunden schnell blinken und wird dann zusammen mit der gelben LED blinken.  

5.  Stellen Sie den "Learn" Schalter zurück auf OFF. 

Die LEDs werden nicht mehr blinken und die grüne LED wird aufleuchten als Anzeige, dass sich das Wahlgerät 
wieder im normalen Modus befindet.  

HINWEIS: der Lerncode wird in EEPROM gespeichert und wird bei einem Stromausfall nicht verloren gehen. 
 
 

8.  CTC717 konfigurieren 

 

a.  Telefonnummern speichern 

 
1.  Im normalen Modus, drücken Sie auf "SET" (#7) um den Programmiermodus zu öffnen. Die gelbe LED wird 

aufleuchten.  

2.  Geben Sie die "Prioritätsnummer in"; es gibt zwei Arten: 

a)  bei einer einfachen Sequenz: 11, 12, 13, 14, 15 & 16 – in dieser Sequenz wird das Telefonwahlgerät die 

Nummer in Reihenfolge anwählen.  

b)  bei Alarmereignis: wenn das Wahlgerät durch ein Alarmereignis ausgelöst wird, wird es diese Nummern 

anwählen: 
1)  Einbrecher / Panik / technischen Alarm:  21 & 22 
2)  Feuer / Gasalarm: 31 & 32 
3)  Medizinischer Alarm: 41 & 42 
Wenn für ein bestimmtes Ereignis keine Telefonnummer gespeichert worden ist, wird das Gerät automatisch 
andere verfügbare Telefonnummern anwählen.  

3.  Geben Sie die Telefonnummer ein (27 max. Ziffer) und drücken Sie "SET" zum Bestätigen.  
 
ANMERKUNG: 
-  Die maximale Länge einer Telefonnummer ist 27 Ziffern inklusive 

 und #. 

-  Wenn Sie während der Programmierung "CLR" wählen, wird die Handlung abgebrochen und wird das Wahlgerät 

zum normalen Modus zurückkehren.  

 in einer Telefonnummer bedeutet eine Verzögerung von 3 Sekunden; das Gerät wird "

" nicht anwählen. 

-  # bedeutet eine Verzögerung von 5 Sekunden; das Gerät wird "#" nicht anwählen, außer am Ende einer 

Telefonnummer.  

-  Eine Mobilunkempfängernummer speichern: (Mobilunkempfänger 

 + # + Identitä # + "OK"). 

Der Identitätscode ermöglicht dem Empfänger, den Code als stammend vom Telefonwahlgerät zu erkennen. 
Verwenden Sie soviel 

 oder # wie nötig um den Protokollen des Mobilfunkempfängersystems, die in Ihrem 

Gebiet benutzt werden, zu entsprechen.   

-  Eine Telefonnummer im EPABX Telefonsystem speichern: (EPABX Zugangscode 0/9/8 + 

 + Telnr. + "OK"). 

Fügen Sie soviel 

 wie nötig hinzu.  

-  Eine Telefonnummer mit einer Durchwahl: (Telnr. + 

 + 

 + Dur "OK"). Fügen Sie soviel 

 wie nötig hinzu. 

Содержание CTC717

Страница 1: ...to connect to the phone line socket 12 Phone jack to connect the telephone set 13 9Vdc jack to connect a power adapter 14 5 pole terminal block 1 Relay NC pole 2 Relay COMMON pole 3 Relay ON pole 4 Gr...

Страница 2: ...panel learning 1 Make sure the Learn switch 15 is set to OFF 2 Supply power to the dialler as indicated in 3 Power Supply on page 1 3 Set the Learn switch to ON The green and yellow LEDs will start t...

Страница 3: ...ds Message 2 Fire 3 seconds Message 3 Panic 3 seconds Message 4 Medical 3 seconds Message 5 Common Address 8 seconds To record these messages follow these 3 steps 1 In normal mode press the REC key to...

Страница 4: ...er up to a maximum of 5 times with an interval of 62 seconds between dialling attempts When two or more telephone numbers are stored the dialler will dial in accordance to the priority order number If...

Страница 5: ...oonlijn 12 Phone aansluiting om uw telefoontoestel op aan te sluiten 13 9Vdc aansluiting om de vermogensadapter op aan te sluiten 14 5 polig aansluitingenblok 1 Relais NC pool 2 Relais COMMON pool 3 R...

Страница 6: ...rifieer of de Learn schakelaar 15 op OFF staat 2 Zet het toestel aan door er een stroombron op aan te sluiten zie 3 Voeding 3 Zet de Learn schakelaar op ON De groene en gele LEDs beginnen te knipperen...

Страница 7: ...3 seconden Bericht 2 Vuur 3 seconden Bericht 3 Paniek 3 seconden Bericht 4 Medisch 3 seconden Bericht 5 Algemeen 8 seconden Om een bericht op te nemen volgt u deze 3 stappen 1 In normale mode drukt u...

Страница 8: ...en met een pauze van 62 seconden tussen de pogingen Als er twee of meer telefoonnummers opgeslagen zijn zal de kiezer de nummers kiezen volgens hun prioriteitsnummer Als een nummer bezet is zal de ki...

Страница 9: ...r connecter votre appareil t l phonique 13 Connecteur 9Vdc pour connecter un adaptateur de puissance 14 Bloc connecteur 5 p les 1 P le relais NC 2 P le relais COMMON 3 P le relais ON 4 P le masse 5 P...

Страница 10: ...ssurez vous du fait que le s lecteur Learn 15 est mis sur OFF 2 Alimentez le transmetteur comme indiqu dans 3 Alimentation 3 Mettez le s lecteur Learn sur ON Les LEDs jaunes et vertes clignotent pour...

Страница 11: ...ique 3 secondes Message 4 M dical 3 secondes Message 5 G n ral 8 secondes Pour enregistrer ces messages suivez ces 3 tapes 1 En mode normal pressez REC pour entrer en mode d enregistrement les LEDs ja...

Страница 12: ...jusqu un maximum de 5 fois avec une pause de 62 secondes entre les essais d appel Si deux ou plus num ros sont sauvegard s le transmetteur appellera en concordance avec le num ro d ordre prioritaire S...

Страница 13: ...te bot n para entrar en el modo de prueba 10 Bot n REC para grabar los mensajes de emergencia 11 Conexi n Line para conectar a la l nea telef nica 12 Conexi n Phone para conectar su tel fono 13 Conexi...

Страница 14: ...colocarlo en la mesa monte el soporte 18 como se indica en la figura en la p 2 Para el montaje en la pared fije el soporte 16 con los tornillos y las clavijas incl a la pared y fije el aparato al sopo...

Страница 15: ...identificaci n OK El c digo de identificaci n permite al receptor reconocer que la llamada viene del transmisor Use tantos o dependiendo del per odo de temporizaci n requerido en su regi n almacenar...

Страница 16: ...alcance 1 En el modo normal pulse el bot n TEST 9 para entrar en el modo de prueba El LED amarillo parpadea 2 Pulse para entrar en el modo de prueba del alcance los tres LEDs parpadean juntos 3 Env e...

Страница 17: ...nes y el contenido de este manual sin previo aviso CTC717 DRAHTLOSES AUTOMATISCHES TELEFONWAHLGER T 1 Einf hrung und Eigenschaften Danke f r den Kauf des CTC717 Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme dies...

Страница 18: ...schluss 12 5 Klemmleiste 14 Pole 1 3 haben trockene Kontakte f r verdrahtete Detektoren verbinden Sie Pol 1 4 f r PIR Melder T rkontakte Wassermelder Paniktasten und Glasbruchmelder verbinden Sie Pol...

Страница 19: ...n 2 Geben Sie die Priorit tsnummer in es gibt zwei Arten a bei einer einfachen Sequenz 11 12 13 14 15 16 in dieser Sequenz wird das Telefonwahlger t die Nummer in Reihenfolge anw hlen b bei Alarmereig...

Страница 20: ...ist wird das Wahlger t nicht auf Alarmsignale reagieren d Nachrichten bearbeiten oder l schen Um eine Nachricht zu bearbeiten befolgen Sie dieselben Schritte wie bei der Aufnahme einer Nachricht die v...

Страница 21: ...neut anw hlen max 5 Mal und mit einem Intervall von 62 Sekunden Wenn zwei oder mehrere Telefonnummer gespeichert worden sind wird das Ger t gem der Priorit t w hlen Wenn diese Nummer besetzt ist wird...

Отзывы: