background image

CS5MXP

 

VELLEMAN 

- 27 -

FRANÇAIS 

 

Aux résidents de l'Union européenne 
Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie 
peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles 
éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera 
l’appareil en question. Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de 

recyclage local. Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de 
l’environnement. 

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination. 

 
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de 
l’appareil. Si l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre 
revendeur. 
 
1. 

Assemblez et réglez la longueur (Enroulez l'excédent de câble autour du tube). 

 
2. 

Insérez les batteries. 

 
3.  Placez le bouton DISC 1 (en haut à droite) en position ALL METAL (tous métaux) (complètement en 

sens inverse des aiguilles d'une montre). 

 
4.  Placez le bouton DISC 2 (en bas tout à fait à droite) en position 5. 
 
5.  Placez le bouton SENSITIVITY (sensibilité) (en haut à gauche) en position 3 heures. 
 
6.  Enfoncez le bouton marqué BATT CHECK (test batteries) et maintenez-le enfoncé pour vérifier l'état 

de chargement des batteries. Si elles sont encore suffisamment chargées, l'indicateur se trouvera dans 
la zone verte. Relâchez ensuite le bouton. 

 
7.  Placez le bouton BOOST (amplification) en position NORMALE. 
 
Vous vous trouvez en mode de DETECTION DE TOUS TYPES DE METAUX. 
 
Tous les métaux situés dans la zone de portée du détecteur seront détectés, y compris la ferraille et la 
camelote A CONDITION QUE LA TETE CHERCHEUSE SOIT EN MOUVEMENT AU-DESSUS DE 
LA CIBLE (non stationnaire). 
 
Pour ignorer ces métaux de faible valeur : 
 
8. 

Placez DISC 1 (en haut à droite) en position 5. 

 
Vous vous trouvez en MODE DISCRIMINATION. 
 
Les autres modes nécessitent des explications plus détaillées. Veuillez vous référer au manuel complet. 
 
EN CAS DE PROBLEME, CONSULTEZ LE MANUEL COMPLET. 
 
 

Содержание CS5MXP

Страница 1: ...XP METAL DETECTOR METAALDETECTOR D TECTEUR DE M TAL DETECTOR DE METALES PROFESIONAL PROFESSIONELLER METALLDETEKTOR USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING NOTICE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEIT...

Страница 2: ...ged in transit do not install or use it and contact your dealer 1 Assemble and adjust for length Twist surplus lead around stem 2 Insert batteries 3 Set DISC 1 top right to ALL METAL fully anticlockwi...

Страница 3: ...B Upper Stem Handle Grips C Din plug Socket D Stem connecting nut E Cable F Lower stem G Search head fastner H Power on off sensitivity I Signalmeter J All metal mode Discrimination 1 K Boost Hi Norm...

Страница 4: ...a good photographer or fisherman Although it is an advantage to buy the best equipment having bought it patience and hours of practice are needed to become proficient ASSEMBLY Open the carton and rem...

Страница 5: ...t time prior to reading the remainder of the operating instructions proceed as follows Turn the SENSITIVITY POWER control on Press the centre push switch marked BATT CHECK and hold down The meter will...

Страница 6: ...objects are ignored Increase the setting and the unit will ignore even larger pieces of aluminium paper as well as iron At higher levels still ring pulls will be ignored You must however realise that...

Страница 7: ...n with the thumb of the hand holding the machine When the ring pull signal disappears this control is set Release the push button Your CS 5MXP automatically operates in Disc 1 so commence searching se...

Страница 8: ...rch site would not yield silver hammered coins which may be ignored at these high discrimination settings ii In reference A you way need to reduce sensitivity in highly mineralised or beach sites iii...

Страница 9: ...reduced sensitivity for a period after indicating flat batteries However the batteries should be replaced or recharged at the first opportunity Use headphones when possible Not only do they extend th...

Страница 10: ...may have determine over how large an area you get a detector signal and try to outline the object before you dig After digging up the object compare the object size shape depth and position in the gro...

Страница 11: ...ney Where did they carry money The answers are not Roman sites nor are they associated with mystic treasure stories of crocks of gold Rather they are unassuming undramatic places like public footpaths...

Страница 12: ...ector is scanned from side to side in front of the operator the search coil should be advanced approximately two thirds the diameter of the coil This keeps the operator moving ahead and it allows some...

Страница 13: ...lem persists then the best remedy is to wait until the transmission stops Intermittent Sound From Speaker a This could be due to poor battery connections Ensure that they are tight and the batteries a...

Страница 14: ...dpleeg uw dealer 1 Zet ineen en pas lengte aan Draai kabeloverschot rond steel 2 Plaats batterijen 3 Draai DISC 1 bovenaan rechts naar ALLE METALEN volledig tegenuurwijzerzin 4 Draai DISC 2 onderaan h...

Страница 15: ...en contra stekker D Verbindingsstuk E Kabel F Ondersteel G Bevestiging van de detectorkop H Aan Uit schakelaar en Gevoeligheidsregelaar I Signaalmeter J Modus Alle Metalen Modus Onderscheiden K Verste...

Страница 16: ...de mogelijkheden en reacties van de detector leren kennen en identificeren Denk eraan dat werken met een metaaldetector net zoiets is als fotograferen of vissen De beste uitrusting kopen helpt maar da...

Страница 17: ...ng Zink koolstofbatterijen laat u best niet te lang in de detector zitten want ze zouden kunnen lekken Denk er dus aan ze na de zoektocht weer te verwijderen CONTROLE VAN DE BATTERIJEN De detector is...

Страница 18: ...ervindt van externe radio uitzendingen of bodemmineralisatie verminder dan de gevoeligheid tot er geen interferentie meer is ii DISC 1 Wanneer deze schakelaar uit staat detecteert de CS 5MXP alle meta...

Страница 19: ...rkop boven een lipje en verdraai de knop Disc 2 terwijl u ook de Keuzeknop Disc 2 indrukt met de duim van de hand waarmee u de detector vasthoudt Als het signaal van het lipje verdwijnt is de detector...

Страница 20: ...egepast DISC INSTELLING REF DISC 1 DISC 2 WANNEER GEBRUIKEN A 0 0 Alle metalen detecteren B 5 0 Bij elk signaal opgraven C 5 7 Mogelijke lipjes e d analyseren zie boven D 5 10 Zoeken naar actuele munt...

Страница 21: ...le metalen ongeacht het gekozen onderscheidingsniveau Het is niet nodig om over het voorwerp te bewegen gezien de detector ook zal reageren als hij stil gehouden wordt boven het voorwerp Het signaal z...

Страница 22: ...o in dat het strand genegeerd wordt Als u twijfelt aan de waarde van een gedetecteerd voorwerp raden wij u aan het altijd op te graven Zo leert u de detector steeds beter kennen en krijgt u ook meer z...

Страница 23: ...tot vijftien uur voor lege batterijen volledig opgeladen zijn met de C Scope batterijlader HET BELANG VAN EEN CORRECT GEBRUIK Op schattenjacht gaan kan een voordelige en lonende hobby zijn als u gedu...

Страница 24: ...nnen onderzoeken Veel beginners begaan de fout er zomaar in te vliegen in de hoop zo op een zeldzame vondst te stuiten Als er ergens een waardevolle ring 10cm diep onder de grond ligt en u loopt kris...

Страница 25: ...p vooruit Op die manier zoekt u verder en overlapt u toch nog een deel van de vorige zwaai zodat u zeker niets over het hoofd kunt zien Beweeg de detector alleen niet te snel Dit is de meest voorkomen...

Страница 26: ...ls het probleem aanhoudt kunt u beter wachten tot de uitzending stopt De luidspreker geeft een onderbroken signaal weer a Dit kan veroorzaakt worden door slecht gelegde batterijen Zorg dat de batterij...

Страница 27: ...our du tube 2 Ins rez les batteries 3 Placez le bouton DISC 1 en haut droite en position ALL METAL tous m taux compl tement en sens inverse des aiguilles d une montre 4 Placez le bouton DISC 2 en bas...

Страница 28: ...xion du tube D Ecrou pour la connexion du tube E C ble F Tube inf rieur G Fixation pour la t te chercheuse H Bouton allum teint de r glage de la sensibilit I Indicateur de signaux J Mode tous m taux D...

Страница 29: ...ue l on devient un utilisateur comp tent de d tecteurs de m taux comme l on devient un photographe ou un p cheur comp tent bien que l achat du meilleur quipement constitue un atout non n gligeable la...

Страница 30: ...et resserrez solidement les deux vis Note Ne laissez pas les batteries zinc carbone trop longtemps dans le d tecteur car elles pourraient couler Pensez les retirer la fin de la journ e de recherche T...

Страница 31: ...nces avec des transmissions par radio externes ou la min ralisation du terrain surviennent diminuez le niveau pour les liminer 1 Disc 1 4 Bouton poussoir de s lection de la localisation 2 Disc 2 5 Bou...

Страница 32: ...canettes Amenez la t te chercheuse au dessus d une ouverture de canette et tournez le bouton Disc 2 Enfoncez en m me temps le bouton poussoir Disc 2 avec le pouce de la main portant l appareil Lorsqu...

Страница 33: ...N A 0 0 D tection de tous les m taux B 5 0 Creuser pour tous les signaux C 5 7 Pour analyser des ventuelles ouvertures de canettes etc voir ci avant D 5 10 Si vous recherchez des pi ces de monnaie act...

Страница 34: ...n est pas n cessaire de maintenir la t te en mouvement au dessus de la cible car en mode de localisation l appareil r pondra m me lorsque la t te est fixe Toutefois le signal diminuera progressivement...

Страница 35: ...l de creuser Vos connaissances quant au fonctionnement du d tecteur seront chaque fois accrues et vous serez plus s r de vous PORTEE DE DETECTION La port e de la d tection varie en fonction de la tail...

Страница 36: ...n maximum de r sultats il est important de d cider quelle approche vous adopterez pour chaque site en particulier avant d entamer la recherche proprement dite Les tactiques utilis es d pendent du type...

Страница 37: ...de mani re scientifique et fait preuve de patience et de minutie vous augmentez vos chances de la trouver N oubliez pas SOYEZ PATIENT et PROCEDEZ AVEC LENTEUR N essayez pas de couvrir une zone trop im...

Страница 38: ...ra raccourcie en cas d utilisation peu soigneuse ou de n gligence Consid rez votre d tecteur comme un instrument scientifique Il a t con u pour r sister une manipulation brusque sur tout type de terra...

Страница 39: ...s informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto Este s mbolo en este aparato o el embalaje indica que si tira las muestras inservibles podr an da ar el medio ambiente No tire este a...

Страница 40: ...cuentra en el MODO DISCRIMINACI N Los otros modos necesitan explicaciones m s detalladas Por favor lea el manual completo EN CASO DE PROBLEMAS CONSULTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES COMPLETO AJUSTES CS 5...

Страница 41: ...olvide que trabajar con un detector de metal es como fotografiar o pescar aunque comprar el mejor equipo le ayuda necesitar mucha paciencia y horas de entrenamiento antes de convertirse en un experto...

Страница 42: ...solidamente Advertencia No se deben dejar pilas de zinc carbono demasiado tiempo porque pueden tener fugas Qu telas al final de un d a de b squeda PROBAR LAS PILAS El detector est equipado con un ind...

Страница 43: ...terferencias a causa de transmisiones externas de radio o de la mineralizaci n del terreno disminuya el nivel a fin de eliminarlas 1 Disc 1 4 Pulsador de selecci n de la localizaci n 2 Disc 2 5 Pulsad...

Страница 44: ...2 para ignorar las tapas de lata Coloque el cabezal sobre una tapa de lata y gire Disc 2 Pulse al mismo tiempo el pulsador Disc 2 con el pulgar de la mano que mantiene el detector Cuando desaparezca...

Страница 45: ...es posibles y de las condiciones en que se usan POSICI N DISC REF DISC 1 DISC 2 USO A 0 0 Detecci n de todos los metales B 5 0 Desenterramiento para todas las se ales C 5 7 Para analizar eventuales ta...

Страница 46: ...metales sin tener en cuenta el reglaje de la discriminaci n No es necesario mover el cabezal encima del lugar El aparato producir una se al sonora incluso si el cabezal est quieto No obstante la se a...

Страница 47: ...objeto aconsejamos desenterrarlo De esa manera va aprendiendo y estar cada vez m s seguro de s mismo RANGO DE DETECCI N El rango de detecci n depende del tama o del objeto del periodo durante el que e...

Страница 48: ...perdido si la b squeda se hace r pidamente y de manera irregular Para obtener un m ximo de resultados es importante determinar el lugar de antemano antes de empezar la b squeda Las t cticas usadas dep...

Страница 49: ...Ser a ideal que planchara el suelo con el cabezal para no perder nada del rango de detecci n Si Ud trabaja lenta y cuidadosamente puede distinguir las se ales d biles de las se ales fuertes As aument...

Страница 50: ...nuevas no sean lo suficientemente fuertes para hacer funcionar el detector Se al oscilante con ligera fluctuaci n del indicador a Puede ser que las pilas no hayan sido conectadas correctamente Aseg r...

Страница 51: ...ie das Kabel locker um den Stiel herum 2 Legen Sie die Batterien ein 3 Drehen Sie DISC 1 rechts oben nach ALL METAL alle Metallarten v llig gegen den Uhrzeigersinn 4 Drehen Sie DISC 2 rechts unten nac...

Страница 52: ...d Buchse D Verbindungsst ck E Kabel F Unterteil des Stiels G Befestigung der Suchspule H Ein Aus Schalter und Empfindlichkeitsregler I Signalmessger t J Modus alle Metallarten Diskriminierung 1 K Boos...

Страница 53: ...wie der Detektor darauf reagiert Denken Sie daran dass arbeiten mit einem Metallsuchger t genau so ist als fotografieren oder fischen Das beste Material kaufen hilft aber dann noch bed rfen Sie vieler...

Страница 54: ...wieder fest Bemerkung Zink Kohle Batterien lassen Sie am besten nicht zu lange im Detektor denn Sie k nnen auslaufen Nehmen Sie die Batterien also nach jeder Suche heraus BATTERIEKONTROLLE Der Detekto...

Страница 55: ...hen Position Erfahren Sie aber St rungen von externen Rundfunksendungen oder Bodenmineralisierung verringern Sie dann die Empfindlichkeit bis es keine St rungen mehr gibt ii DISC 1 Wenn dieser Schalte...

Страница 56: ...nun so dass auch Ziehlaschen ignoriert werden Bewegen Sie die Suchspule ber eine Ziehlasche und verdrehen Sie Disc 2 w hrend Sie auch den Wahlknopf Disc 2 mit dem Daumen der Hand mit der Sie den Detek...

Страница 57: ...DISC EINSTELLUNG REF DISC 1 DISC 2 WANN VERWENDEN A 0 0 Alle Metallarten detektieren B 5 0 Bei jedem Signal ausgraben C 5 7 M gliche Ziehlaschen u a analysieren siehe oben D 5 10 Aktuelle M nzen such...

Страница 58: ...t der gew hlten Diskriminierung Sie brauchen den Gegenstand nicht zu bewegen weil der Detektor auch reagieren wird wenn er ber dem Gegenstand still gehalten wird Das Signal wird aber langsam verschwin...

Страница 59: ...riert wird Graben Sie ein Objekt immer aus wenn Sie sich dessen Wert nicht sicher sind So machen Sie sich immer mehr mit dem Detektor vertraut und bekommen Sie auch immer mehr Selbstsicherheit ERFASSU...

Страница 60: ...ehe leere Batterien mit dem C Scope Batterieladeger t v llig aufgeladen sind DIE WICHTIGKEIT EINER KORREKTEN VORGEHENSWEISE Die Schatzsuche kann f r den flei igen und geduldigen Benutzer eine gewinnb...

Страница 61: ...Viele Anf nger begehen den Fehler unvermittelt anzufangen in der Hoffnung so einen seltsamen Fund zu machen Wenn irgendwo ein wertvoller Ring 10cm tief unter der Oberfl che liegt und Sie laufen kreuz...

Страница 62: ...noch1 3 der vorigen Bewegung sodass Sie sicherlich nichts bersehen Bewegen Sie den Detektor nicht zu schnell Das ist der h ufigste Fehler bei Metalldetektorbenutzern und wenn Sie sich beeilen k nnen...

Страница 63: ...er m glicherweise eine feste elektromagnetische Strahlungsquelle In diesem Fall verringern Sie am besten die Empfindlichkeit Wenn das Problem anh lt k nnen Sie am besten warten bis das Senden aufh rt...

Страница 64: ...eperkte lijst defecten ten gevolge van brand waterschade bliksem ongevallen natuurrampen enz defecten veroorzaakt door opzet nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling slecht onderhoud of ab...

Страница 65: ...Produktes siehe Bedienungsanleitung des Ger tes Garant a de servicio y calidad Velleman Velleman disfruta de una experiencia de m s de 35 a os en el mundo de la electr nica con una distribuci n en m...

Отзывы: