manualshive.com logo in svg
background image

CS330                                                                                                                                                         VELLEMAN 

11 

Remarquez que le détecteur ignore certains objets cibles lorsque vous employez un niveau de 
discrimination élevé. 

 

Effets de sol 

 

Le signal de votre détecteur est influencé par le sous-sol. Quand vous balayez la tête de recherche à quelques 

centimètres du sol et vous le levez ensuite, l’effet de sol amènera une augmentation ou une diminution de l’intensité 

du signal. Il y a deux façons de contrôler cet effet. 

L’effet de sol reste stable si vous balayez la tête de recherche à une distance fixe du sol. Avec la deuxième méthode, 

vous déréglez l’appareil pour diminuer la sensibilité à l’effet de sol. Cependant, ce déréglage diminue également la 

sensibilité de l’appareil dans votre recherche de pièces de monnaie, etc. C’est pourquoi nous vous conseillons de 

réserver cette méthode pour ces cas où l’effet de sol est particulièrement fort. 

 

 

6. Emploi pratique de votre détecteur 

 

Détection 

 

Testez le type de signal que vous entendrez lors de la détection d’un objet métallique. Posez le détecteur sur une 

table et balayez un objet métallique à une distance fixe de la tête de recherche. Vous remarquerez que l’intensité du 

signal augmente considérablement chaque fois que l’objet passe devant la tête de recherche. Le signal le plus fort 

sera émis lorsque l’objet passe devant le centre de la tête de recherche. Le volume diminue dès que l’objet passe en 

dehors de la portée de détection de la tête de recherche. 

 

Gamme de détection 

 

Plusieurs facteurs influencent la gamme de détection : les dimensions de l’objet cible, la période pendant laquelle 

l’objet a été enterré et la composition du sous-sol. Vous obtiendrez les meilleurs résultats dans un sous-sol sec et 

compact, qui vous permet de localiser des pièces à une grande profondeur. Ceci  s’applique en particulier aux pièces 

qui ont agi avec les sels dans le sous-sol, qui font que les objets cibles apparaissent plus grands pour le détecteur. 

Un sous-sol remué récemment et un objet perdu il y a peu de temps présentent de grands obstacles. Quatre-vingt-

dix pour cent des objets sont trouvés à moins de 15cm de profondeur. Un mauvais sous-sol est capable de limiter la 

gamme de détection à 50% de la gamme normale. 

 

Déterminer la profondeur et les dimensions de l’objet cible 

 

Un utilisateur expérimenté se fait déjà une idée des dimensions, de la profondeur et la forme la forme de l’objet cible. 

La nature du signal sonore est un fil conducteur important dans cette matière : essayez toujours de déceler les 

caractéristiques spécifiques du signal sonore. Marquez la zone dans laquelle le détecteur émet un signal et mettez-

vous à creuser. Essayez de découvrir l’acuité ou la manque de sonorité du signal et déterminez son intensité. Une 

pièce de monnaie engendre un signal aigu, tandis que le signal accompagnant la découverte d’un clou est plutôt  

vague. 

 

 

7. Entretien 

 

Un manque d’entretien ou une utilisation brutale affecteront la durée de vie de votre détecteur de métaux. 

 

Essuyez le boîtier avec un chiffon humide et séchez-le ensuite avec un chiffon sec après chaque usage dans un 

environnement hostile (de l’eau salée, du sable, etc.). 

Содержание CS330

Страница 1: ...DISCriminating unwanted signals caused by e g iron RETUNE A push button on the handle that resets the detector to the optimum tuning position HEADPHONE SOCKET Using headphones will automatically mute...

Страница 2: ...ed by a reduction in signal strength For example an iron nail will cause a negative reaction reduction in sound or no sound with the reject control set at its midway position while a coin will generat...

Страница 3: ...the specific characteristics of a signal Determine over how large an area the contact generates a signal to try and outline the object before you dig Listen for the sharpness or dullness of the signa...

Страница 4: ...t 1 Do not interfere with archaeological sites or ancient monuments Join your local archaeological society if you are interested in ancient history 2 Do not leave a mess Use a sharpened trowel or knif...

Страница 5: ...mmen rekening houdend met de temperatuur en de toestand van de ondergrond deze regeling doet ook dienst als ON OFF schakelaar DISC Draai deze regeling in wijzerzin om ongewenste signalen uit te schake...

Страница 6: ...imale afregeling Discriminatie De CS330 is uitgerust met een regelbaar systeem voor discriminatie De gebruiker kan dus een specifieke instelling kiezen van pure metaaldetectie all metal detection tot...

Страница 7: ...verminderen Diepte en grootte van het doelvoorwerp bepalen Een ervaren gebruiker heeft nog voor hij begint te vragen al een goed idee over de grootte vorm en diepte van het voorwerp De aard van het g...

Страница 8: ...nvloed door de batterijen Vervang ze indien nodig Checklist Voor u het toestel naar uw kleinhandelaar brengt voor een herstelling kijkt u toch best nog een paar zaken na a Lees de handleiding zorgvuld...

Страница 9: ...age Vous tes tenu porter cet appareil votre revendeur ou un point de recyclage local Respectez la l gislation environnementale locale Si vous avez des questions contactez les autorit s locales pour li...

Страница 10: ...accord enfonc et tournez le bouton d accord TUNE dans le sens des aiguilles d une montre L chez le bouton r accord quand vous entendez un signal faible L appareil est r gl avec le plus de pr cision q...

Страница 11: ...usieurs facteurs influencent la gamme de d tection les dimensions de l objet cible la p riode pendant laquelle l objet a t enterr et la composition du sous sol Vous obtiendrez les meilleurs r sultats...

Страница 12: ...est caus e par des sources externes p ex tubes fluorescents taxis radios c bles et la proximit d autres d tecteurs de m taux Ce genre de probl mes est impossible viter Haut parleur met un son intermi...

Страница 13: ...y a beaucoup apprendre de vos coll gues exp riment s 9 Remarque importante Le pr sent appareil satisfait la directive EMC 89 336 EEC Retenez que des champs lectromagn tiques exceptionnellement forts p...

Страница 14: ...tapa del compartimiento de pilas desliz ndola hacia el cabezal 2 Conecte las pilas a los clips de conexi n e introduzca las pilas en el compartimiento Controle la polaridad 3 Vuelva a cerrar el compar...

Страница 15: ...cada vez que el objeto pasa delante del cabezal Emite la se al m s fuerte si el objeto pasa delante del medio del cabezal El volumen disminuye tan pronto como el objeto haya pasado el rango de detecc...

Страница 16: ...de vida de las pilas puede variar enormemente Por lo tanto es posible que pilas nuevas no sean demasiado fuertes para hacer funcionar el detector Se al oscilante Normalmente la fluctuaci n se causa p...

Страница 17: ...campos No destruya cultivos ni asuste los animales 8 Si se encuentra con otro usuario de detector pres ntese Podr an aprender mucho el uno del otro sobre su pasatiempo 9 Observaci n importante El CS33...

Страница 18: ...u vermeiden 3 Drehen Sie den Verriegelungsknopf wieder fest 4 Drehen Sie den Knopf auf der Suchspule fest wenn Sie den gew nschten Winkel f r die Suchspule eingestellt haben Bemerkung Drehen Sie alle...

Страница 19: ...ffekt sorgt f r eine Erh hung oder Verminderung der Signalst rke wenn Sie die Suchspule gerade ber den Boden bewegen und danach hochheben Sie k nnen diesen Effekt auf zwei Weisen unter Kontrolle halte...

Страница 20: ...r des Metalldetektors Reinigen Sie das Geh use nach Gebrauch in einer sch dlichen Umgebung Salzwasser Sand usw mit einem feuchten Tuch und trocknen Sie es danach ab Besch digung durch Salz Salzige Luf...

Страница 21: ...ein bei wenn Sie an Geschichte interessiert sind 2 Lassen Sie keinen Schrott zur ck Verwenden Sie eine Kelle oder ein Messer um einen sch nen Kreis oder ein Dreieck auszuschneiden Entfernen Sie die Fu...

Отзывы: