background image

CS220 

 

VELLEMAN 

12 

¿Cómo obtener un máximo de resultados? Delimite bandas de una anchura igual al rango de sus movimientos con 

el detector. Avance el cabezal después de cada movimiento aproximadamente dos tercios del diámetro de éste. De 

esa manera continua buscando lo que permite a cada vez un solapamiento, asegurando que no se olvida nada. 

Unos piquetes y una cuerda pueden ser útiles para delimitar la zona de búsqueda, pero muchas veces también 

pueden ser útiles puntos de referencia naturales como árboles, piedras y plantas. 

También es importante mantener el cabezal lo más cerca posible del suelo. Sería ideal que "planchara" el suelo con 

el cabezal para no perder nada del rango de detección. El rango del detector se limita, y manteniendo el cabezal 

demasiado alto, Ud. disminuye el rango de detección efectivo de la búsqueda. 

Intente trabajar de la manera más limpia posible al desenterrar objetos. A nadie le gusta una acera o un terreno con 

hoyos por un desenterramiento negligente – incluso los pequeños hoyos pueden ser peligrosos porque la gente 

puede tropezar y lesionarse. 

Use una paleta desafilada o un desplantador para quitar una parte de césped. Quite la parte de césped con la mayor 

cantidad de tierra posible. Primero, verifique si el objeto detectado se encuentra en la parte de césped antes de 

romperla. No use herramientas afiladas (un cuchillo, etc.) porque una raya en una moneda puede disminuir su valor 

considerablemente.  

Después del desenterramiento, vuelva a colocar la parte de césped lo mejor posible. 

Último consejo: ‘coleccione’ todos los papeles de aluminio y chatarra que encuentre ; ¡si los vuelve a tirar, es posible 

que vuelva a detectarlos! 

 

9. Mantenimiento 

 

Manipule el detector de metales con mucho cuidado, si no la duración de vida del detector se acorta. Considere su 

detector como un instrumento científico – ¡NO COMO UN JUGUETE! El detector ha sido diseñado para resistir a 

todos las condiciones de terrenos difíciles, pero un uso negligente o el descuido pueden resultar en fallos.  

Después de haber usado el detector en agua salada, arena, etc., limpie las partes exteriores con agua dulce 

teniendo cuidado de que no penetre agua en el interior, el cabezal o la barra. Séquelos cuidadosamente. Quite las 

partículas extrañas con un cepillo suave (o bien soplando o con una aspiradora). 

Es posible alargar la duración de vida de los botones aplicando de vez en cuando (cada 100 horas de uso) un poco 

de lubricante a los ejes, la rosca de tornillo y a los tornillos de fijación de los botones. Un aceite simple es también 

apto. Para hacer esto, no se olvide de quitar los botones. 

También, puede aplicar un poco de grasa a la rosca de tornillo de fijación de la barra y al tornillo de fijación del 

cabezal. 

Mantenga el detector en un lugar seco y bajo condiciones normales de temperatura. Si no va a usar el detector 

durante un largo periodo de tiempo, quite las pilas. Si hubiera fugas se podrían dañar los componentes electrónicos 

de su detector. 

Las siguientes sugerencias le ayudarán a cuidar su detector para que lo disfrute durante años 

 

 

10.  Solución de problemas 

 

 a) General 

 

- Controle el estado de las pilas con un comprobador adecuado. 

- Reemplace las pilas y verifique si la conexión de pilas es correcta y sólida. La duración de vida de las pilas puede 

variar fuertemente entre las diferentes marcas. A veces, las pilas ‘nuevas’ no contienen bastante energía para 

hacer funcionar el detector. 

Содержание CS220

Страница 1: ...the space provided and refit the cover 3 Controls A ON OFF FINE TUNING control diamond mark B MAIN TUNING control triangle mark Before commencing an actual search it is advisable for the user to under...

Страница 2: ...for use Treasure hunting can be a profitable and a rewarding hobby if approached in a patient and diligent manner Time spent researching to locate a worthwhile search site can be time wasted if your...

Страница 3: ...xtreme temperatures If it is not to be used for a certain length of time it is advisable to remove the batteries to avoid leakage which could cause serious damage If these suggestions are followed you...

Страница 4: ...en Om de batterijen te plaatsen verwijdert u het deksel van het batterijvak D klikt u de batterijen in de houdertjes steekt u de batterijen in de voorziene uitsparing en plaatst u het dekseltje terug...

Страница 5: ...in de grond met wat u zich voordien voorgesteld had Nadat u op deze manier meerdere opgravingen heeft verricht zult u het signaal kunnen lezen voordat u begint te graven 8 Gebruikstips Schattenjagen k...

Страница 6: ...Om dit te doen moet u uiteraard wel eerst de knoppen afnemen U kunt ook wat vet doen aan de schroefdraad van de spanschroef op de steel en ook aan de bevestigingsbout van de zoekkop Als u de detector...

Страница 7: ...tilisez un casque d coute ou non Si l appareil n est pas utilis pendant un moment assurez vous que l appareil est teint sinon les piles s puiseront plus vite A mesure que les piles s affaiblissent le...

Страница 8: ...appuyant sur le signal C est quelque chose qui ne s apprend que par une analyse profonde des bruits que produit le d tecteur Chaque fois que vous entendez un signal coutez bien pour de possibles carac...

Страница 9: ...us faites mieux de nettoyer l ext rieur avec de l eau pur Faites attention ne pas laisser p n trer de l eau dans l int rieur la t te de d tection ou la tige Puis s chez prudemment Vous pouvez d licate...

Страница 10: ...que alcance la longitud deseada Antes de probar el CS220 introduzca dos pilas de 9V DC La duraci n de vida de estas pilas es normalmente de unas 40 horas dependiendo de la duraci n del uso y de si us...

Страница 11: ...de la oxidaci n Las peores condiciones de detecci n son suelos mullidos o removidos Objetos recientemente enterrados tambi n son dif ciles de detectar 7 Determinar el tama o y la profundidad de un obj...

Страница 12: ...e si los vuelve a tirar es posible que vuelva a detectarlos 9 Mantenimiento Manipule el detector de metales con mucho cuidado si no la duraci n de vida del detector se acorta Considere su detector com...

Страница 13: ...dass die Entsorgung dieses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zuf gen kann Entsorgen Sie die Einheit oder verwendeten Batterien nicht als unsortiertes Hausm ll die Einheit oder verw...

Страница 14: ...egt Das st rkste Signal ert nt wenn sich das Objekt zentriert ber der Suchsonde befindet Dank der Total Response Suchsonde kann der Detektor nicht nur Objekte die sich unter der Mitte der Suchsonde so...

Страница 15: ...beim Aufgraben ordentlich vor Keiner mag Fu wege oder Felder mit L chern wegen unachtsamen Verhaltens sogar die kleinen L cher sind gef hrlich denn Leute k nnten stolpern und sich verletzen Verwenden...

Страница 16: ...rch ein Fahrzeug ausgestattet mit einem Funksender oder wahrscheinlich eine station re Quelle von elektromagnetischer Strahlung Mindern Sie die Empfindlichkeit des Detektors Wenn das Problem andauert...

Отзывы: