Velleman CAMCOLD2 Скачать руководство пользователя страница 6

CAMCOLD2 

VELLEMAN 

Objectif 

22 x zoom (f=3.9-85.8mm / F=1.6) 
Iris automatique 
Focalisation manuelle/automatique, zoom 

Pan/tilt 

Vitesse de rotation 4°/s ~ 32°/s 
Angle de rotation: pan 355° / tilt -10°~85° 
Plage de rotation: réglable sur l’axe horizontale / fixe sur l’axe verticale 

Options 

Boîtiers CAMCOLD/HB, CAMCOLD/CK 
Panneau de commande CAMCOLD/CK 
Caméra dôme couleur CAMCOLD1 

 

3. Spécifications 

 
Tension 

12V CC (non fournie) 

Consommation 

4.2W / 2A 

Rapport S/B 

48dB 

Sortie vidéo 

Composite 1.0Vp-p, 75

 (connexion BNC) 

Pan/tilt 

Tension 12V CC (non fournie) 

Consommation: 15W 
Interface RS-485 
Vitesse de transfert du protocole Pelco-P et du protocole RS/485: 9600 
bit/sec 

Vitesse de transfert du protocole Pelco-D: 2400 bit/sec 

Diamètre du dôme 

5" 

Dimensions 

150 x 220mm 

Poids 

4kg 

Plage de température 

Température de travail 5°C ~ +50°C 

Humidité  

95% 

 

4. Installation 

 
La 

CAMCOLD2

 peut être montée au plafond comme au mur. Suivez les instructions pour installer la caméra: 

1)

 

Choisissez un emplacement de montage. Avant de monter la caméra, assurez-vous que l’emplacement de 

montage soit capable de porter le poids des supports de montage et la caméra. 

2)

 

Fixez la plaquette de montage. 

3)

 

Fixez le pan/tilt au support avec une vis. 

4)

 

Connectez les CABLES selon fig. 1 à la page 2. 

 

1.

 

Entrée d’alimentation 

2.

 

Sortie signal vidéo 

3.

 

Fusible 

4.

 

Témoin d’alimentation 

5.

 

Réglage limit-stop 

6.

 

Court-circuit 

7.

 

Entrée RS485 

8.

 

Code adresse 

 

5)

 

Réglez le balayage comme suit: 

 

Tournez le pan/tilt vers la position où il commence à balayer automatiquement vers la droite. 

 

Poussez sur le bouton "L" sur le panneau arrière. 

 

Tournez le pan/tilt vers la position où il commence à balayer automatiquement vers la gauche. 

 

Poussez sur le bouton "R" sur le panneau arrière. 

 

Poussez sur le bouton "PAN". La caméra balaye automatiquement de gauche à droite. 

Содержание CAMCOLD2

Страница 1: ...unting brackets for wall mounting CAMCOLD B1 CAMCOLD HB and ceiling mounting COMCOLD CB are available The necessary wiring is pre installed You can control the zoom and lens with the joystick on the C...

Страница 2: ...area can hold the weight of the brackets and the pan tilt 2 Fix the mounting board 3 Fix the pan tilt and the bracket with the screw 4 Connect the cables as follows 1 Power socket 2 Video signal outp...

Страница 3: ...ooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U dient dit toestel naar uw verdeler of naar een l...

Страница 4: ...heid van Pelco P protocol en RS 485 protocol 9600 bit sec Overdrachtsnelheid van Pelco D protocol 2400 bit sec Grootte koepel 5 Afmetingen 150 x 220mm Gewicht 4kg Temperatuurbereik Werktemperatuur 5 C...

Страница 5: ...cet appareil et des piles ventuelles parmi les d chets m nagers il doit arriver chez une firme sp cialis e pour recyclage Vous tes tenu porter cet appareil votre revendeur ou un point de recyclage lo...

Страница 6: ...ure de travail 5 C 50 C Humidit 95 4 Installation La CAMCOLD2 peut tre mont e au plafond comme au mur Suivez les instructions pour installer la cam ra 1 Choisissez un emplacement de montage Avant de m...

Страница 7: ...ebe ir a una empresa especializada en reciclaje Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local Respete las leyes locales en relaci n con el medio ambiente Si tiene dudas cont...

Страница 8: ...ciones para instalar la c mara 1 Seleccione un lugar de montaje Antes de montar la c mara aseg rese de que el lugar de montaje est capaz de soportar el peso de los soportes de montaje y la c mara 2 Fi...

Страница 9: ...iften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Danke f r Ihren Ankauf Die CAMCOLD2 ist eine kompakte und leichte Kamera die einfach zu installieren und...

Страница 10: ...n Sie einen Montageort f r die Kamera berpr fen Sie vor der Montage ob der Montageort das Gewicht der Montageb gel und des Schwenk Neigemotors tragen kann 2 Befestigen Sie die Montageb gel 3 Befestige...

Страница 11: ...e ein STP Kabel mit einem Durchmesser von 1 5mm 2 Bitte beachten Sie dass Sie f r Videoanschl sse ein 75 Koax Videokabel verwenden k nnen unter idealen Umst nden 3 Bitte beachten Sie dass Sie die Stro...

Отзывы: