Velleman CAMCOLD2 Скачать руководство пользователя страница 5

CAMCOLD2 

VELLEMAN 

 

Druk op de knop "R" op het achterpaneel. 

 

Druk op de knop "PAN". De pan/tilt scant automatisch links en rechts. 

6)

 

Stel de PROTOCOL SWITCHER in volgens fig. 2 op blz. 2. 

7)

 

Stel de ADRESCODE in volgens fig. 3 op blz. 3. 

 

ERRATA:

 

 

1.

 

Merk op dat de totale lengte van de RS485 kabel tussen het controlepaneel en de camera niet langer mag zijn 

dan 1200m. Gebruik een STP kabel met een diameter van 1.5mm.  

2.

 

U kunt een coaxiale videokabel van 75

 gebruiken voor videoaansluitingen tot 400m (in ideale 

omstandigheden). 

3.

 

Plaats de voeding zo dicht mogelijk bij de camera. Het is aanbevolen om één voeding per camera te gebruiken. 

 

De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. 

 

CAMCOLD2 – CAMERA COULEUR DOME – 22 x ZOOM 

 

1. Introduction 

 

Aux résidents de l'Union Européenne 
Des informations environnementales importantes concernant ce produit 

 

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que, si l'appareil est jeté après sa vie, il peut nuire à 
l'environnement. 
Ne jetez pas cet appareil (et des piles éventuelles) parmi les déchets ménagers ; il doit arriver chez une 
firme spécialisée pour recyclage. 

Vous êtes tenu à porter cet appareil à votre revendeur ou un point de recyclage local. 
Respectez la législation environnementale locale. 

Si vous avez des questions, contactez les autorités locales pour l’élimination

 

 
Nous vous remercions de votre achat! La 

CAMCOLD2

 est une petite caméra légère, facile à installer et à opérer. Un 

dôme contient: une caméra couleur CCD 1/4" à sensibilité lumineuse élevée, 22 x zoom optique et 10 x zoom 
numérique, iris automatique et réglage pan/tilt pratique. Supports pour montage au mur (CAMCOLD/B1 & 
CAMCOLD/HB) et au plafond (CAMCOLD/CB) sont disponibles. Le câblage nécessaire est déjà installé. 
Commandez le zoom et la lentille avec la manette du panneau de contrôle CAMCOLD/CK. 
Consultez votre revendeur si l’appareil a été endommagé pendant le transport. 
 

2. Caractéristiques 

 
Système 

PAL/NTSC 

Système de balayage 

Interlace 2:1  

Objectif 

Capteur d’images CCD 1/3" Sony  

Résolution 

380 lignes TV 

Intensité lumineuse minimale 

0.5 lux (F=1.4) 

Pixels actifs 

752 (H) x 582 (V) 

Synchronisation 

Interne 

Obturateur électronique 

1/50 – 1/10000 seconde 

Réglage gain 

Automatique 

Balance des blancs 

Automatique 

Содержание CAMCOLD2

Страница 1: ...unting brackets for wall mounting CAMCOLD B1 CAMCOLD HB and ceiling mounting COMCOLD CB are available The necessary wiring is pre installed You can control the zoom and lens with the joystick on the C...

Страница 2: ...area can hold the weight of the brackets and the pan tilt 2 Fix the mounting board 3 Fix the pan tilt and the bracket with the screw 4 Connect the cables as follows 1 Power socket 2 Video signal outp...

Страница 3: ...ooi dit toestel en eventuele batterijen niet bij het gewone huishoudelijke afval het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage U dient dit toestel naar uw verdeler of naar een l...

Страница 4: ...heid van Pelco P protocol en RS 485 protocol 9600 bit sec Overdrachtsnelheid van Pelco D protocol 2400 bit sec Grootte koepel 5 Afmetingen 150 x 220mm Gewicht 4kg Temperatuurbereik Werktemperatuur 5 C...

Страница 5: ...cet appareil et des piles ventuelles parmi les d chets m nagers il doit arriver chez une firme sp cialis e pour recyclage Vous tes tenu porter cet appareil votre revendeur ou un point de recyclage lo...

Страница 6: ...ure de travail 5 C 50 C Humidit 95 4 Installation La CAMCOLD2 peut tre mont e au plafond comme au mur Suivez les instructions pour installer la cam ra 1 Choisissez un emplacement de montage Avant de m...

Страница 7: ...ebe ir a una empresa especializada en reciclaje Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local Respete las leyes locales en relaci n con el medio ambiente Si tiene dudas cont...

Страница 8: ...ciones para instalar la c mara 1 Seleccione un lugar de montaje Antes de montar la c mara aseg rese de que el lugar de montaje est capaz de soportar el peso de los soportes de montaje y la c mara 2 Fi...

Страница 9: ...iften Falls Zweifel bestehen wenden Sie sich f r Entsorgungsrichtlinien an Ihre rtliche Beh rde Danke f r Ihren Ankauf Die CAMCOLD2 ist eine kompakte und leichte Kamera die einfach zu installieren und...

Страница 10: ...n Sie einen Montageort f r die Kamera berpr fen Sie vor der Montage ob der Montageort das Gewicht der Montageb gel und des Schwenk Neigemotors tragen kann 2 Befestigen Sie die Montageb gel 3 Befestige...

Страница 11: ...e ein STP Kabel mit einem Durchmesser von 1 5mm 2 Bitte beachten Sie dass Sie f r Videoanschl sse ein 75 Koax Videokabel verwenden k nnen unter idealen Umst nden 3 Bitte beachten Sie dass Sie die Stro...

Отзывы: