Velleman CAMCOLBUL18 Скачать руководство пользователя страница 20

 

 

pour laquelle il a été initialement prévu comme 
décrit dans la notice ; 
- tout dommage engendré par un retour de 
l’appareil emballé dans un conditionnement 
non ou insuffisamment protégé. 
- toute réparation ou modification effectuée par 
une tierce personne sans l’autorisation explicite 
de SA Velleman® ; - frais de transport de et 
vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert 
sous la garantie. 
• toute réparation sera fournie par l’endroit de 
l’achat. L’appareil doit nécessairement être 
accompagné du bon d’achat d’origine et être 
dûment conditionné (de préférence dans 
l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; 
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice 
et de contrôler câbles, piles, etc. avant de 
retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé 
défectueux qui s’avère en bon état de marche 
pourra faire l’objet d’une note de frais à charge 
du consommateur ; 
• une réparation effectuée en-dehors de la 
période de garantie fera l’objet de frais de 
transport ; 
• toute garantie commerciale ne porte pas 
atteinte aux conditions susmentionnées. 

La liste susmentionnée peut être sujette à 
une complémentation selon le type de 
l’article et être mentionnée dans la notice 
d’emploi. 

Velleman® Service- und Qualitätsgarantie 

Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der 
Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in 
über 85 Ländern. 
Alle Produkte entsprechen den strengen 
Qualitätsforderungen und gesetzlichen 
Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu 
gewährleisten werden unsere Produkte 
regelmäßig einer zusätzlichen 
Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von 
unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch 
von externen spezialisierten Organisationen. 
Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, 
Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die 
Garantie in Anspruch (siehe 
Garantiebedingungen). 

Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug 
auf Konsumgüter (für die Europäische 
Union): 

• Alle Produkte haben für Material- oder 
Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 
Monaten ab Verkaufsdatum. 
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine 
kostenlose Reparatur oder ein Austausch des 
Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten 
dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® 

sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch 
ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die 
Kaufsumme ganz oder teilweise 
zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein 
Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte 
von 100% der Kaufsumme im Falle eines 
Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder 
Lieferung, oder Sie bekommen ein 
Ersatzprodukt im Werte von 50% der 
Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte 
von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten 
Jahr. 

• Von der Garantie ausgeschlossen sind: 

- alle direkten oder indirekten Schäden, die 
nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät 
verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, 
Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch 
der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung 
für eventuellen Gewinnausfall. 
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die 
regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. 
Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, 
usw. (unbeschränkte Liste). 
- Schäden verursacht durch Brandschaden, 
Wasserschaden, Blitz, Unfälle, 
Naturkatastrophen, usw. 
- Schäden verursacht durch absichtliche, 
nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, 
schlechte Wartung, zweckentfremdete 
Anwendung oder Nichtbeachtung von 
Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung. 
- Schäden infolge einer kommerziellen, 
professionellen oder kollektiven Anwendung 
des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird 
die Garantieperiode auf 6 Monate 
zurückgeführt). 
- Schäden verursacht durch eine 
unsachgemäße Verpackung und 
unsachgemäßen Transport des Gerätes. 
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte 
Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, 
die von einem Dritten ohne Erlaubnis von 
Velleman® vorgenommen werden. 
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an 
Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das 
Produkt ordnungsgemäß verpackt 
(vorzugsweise die Originalverpackung) und mit 
dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine 
deutliche Fehlerumschreibung hinzu. 
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, 
lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals 
und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand 
liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur 
Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der 
Überprüfung des Geräts heraus, dass kein 
Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden 
eine Untersuchungspauschale berechnet. 
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist 
werden Transportkosten berechnet. 

Содержание CAMCOLBUL18

Страница 1: ... IR KLEURENCAMERA WATERBESTENDIG CAMÉRA IR COULEUR ÉTANCHE SONY SUPER HAD 1 3 CÁMARA IR COLOR SONY SUPER HAD 1 3 RESISTENTE AL AGUA SONY SUPER HAD 1 3 IR FARBKAMERA WASSERDICHT USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 ...

Страница 2: ...R 2 witte leds 2 DEL blanches 3 lens 3 objectif 4 IR leds 4 DEL IR 5 inbusschroeven basis 2x 5 vis Allen socle 2x 6 inbusschroeven lens 2x 6 vis Allen objectif 2x 1 sensor IR 1 IR Sensor 2 LEDs blancos 2 weiße LEDs 3 óptica 3 Objektiv 4 LED IR 4 IR LEDs 5 tornillo Allen base 2x 5 Sechskantschraube Basis 2x 6 tornillo Allen óptica 2x 6 Sechskantschraube Objektiv 2x ...

Страница 3: ... will not accept responsibility for any ensuing defects or problems 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized users There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Damage caused by disregard of c...

Страница 4: ...ling Line up protrusions hex screws from the camera with the slots in the base and place the camera back on the base Rotate the camera to secure it Do not tighten the base screws 5 yet Unscrew lens screws 6 one on either side of the camera until the lens can rotate versus the camera body Do not remove the screws completely Point the camera towards the detection area and connect it to a security sy...

Страница 5: ... 6mm iris fixed F2 0 lens angle 53 PIR detection range 3m operating temperature 10 C 50 C power supply 12Vdc adapter PSS1212 not incl power consumption 3 36W Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from incorrect use of this device For more info concerning this product please visit our website www velleman eu T...

Страница 6: ...niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden U mag geen onderdelen vervangen Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal...

Страница 7: ...r u de basis aan de muur of het plafond bevestigt Draai de camera terug op de basis zonder de inbusschroeven 5 vast te draaien Draai de twee inbusschroeven van de lens 6 lichtjes los met de meegeleverde inbussleutel tot de lens vrij kan draaien Verwijder de schroeven niet uit de lens Koppel de camera aan uw bewakingsysteem niet meegeleverd schakel uw bewakingsysteem in en richt de camera naar de b...

Страница 8: ...shoek 53 PIR waarnemingshoek 3 m werktemperatuur 10 C 50 C voeding 12 V adapter PSS1212 niet meegelev verbruik 3 36 W Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder...

Страница 9: ...t consulter votre revendeur 2 Consignes de sécurité Garder hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées Il n y a aucune pièce maintenable par l utilisateur Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur 3 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de cette notice La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n...

Страница 10: ...le Ne pas encore serrer les vis Allen 5 Desserrer légèrement les deux vis Allen de l objectif 6 avec la clef Allen fournie jusqu à ce que l objectif puisse tourner librement Ne pas retirer les vis Allen Raccorder la caméra au système de vidéosurveillance non inclus brancher le système et pointer la caméra vers la zone de surveillance Serrer les deux vis Allen du socle 5 afin de fixer la position d...

Страница 11: ...e détection PIR 3 m température de service 10 C 50 C alimentation adaptateur 12 V PSS1212 non inclus consommation 3 36 W N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage incorrect de cet appareil Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations...

Страница 12: ...del alcance de personas no capacitadas y niños El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor ...

Страница 13: ...illos Allen 5 Desatornille ligeramente los dos tornillos Allen de la óptica 6 con la llave Allen incl hasta que la óptica pueda girar libremente No quite los tornillos Allen Conecte la cámara al sistema de vídeo vigilancia no incl Conecte el sistema y apunte la cámara a la zona de vigilancia Atornille los dos tornillos Allen de la base 5 para fijar la posición de la cámara No atornille excesivamen...

Страница 14: ...tica incorporada tipo 6 mm iris fijo F2 0 ángulo de visión de la óptica 53 rango de detección PIR 3 m temperatura de funcionamiento 10 C 50 C alimentación adaptador de red de 12 V PSS1212 no incl consumo 3 36 W Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este pro...

Страница 15: ...llte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Be...

Страница 16: ...öcher zu bestimmen Stecken Sie das Netzkabel durch die Basis ehe Sie die Basis an der Wand oder der Decke befestigen Befestigen Sie die Kamera zurück an der Basis ohne die Sechskantschrauben 5 festzudrehen Lockern Sie die zwei Sechskantschrauben des Objektivs 6 leicht mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel bis das Objektiv frei drehen kann Entfernen Sie die Schrauben nicht aus dem Objektiv Verb...

Страница 17: ...000s Gammakorrektur 0 45 eingebautes Objektiv Typ 6 mm Blende fest F2 0 Blickwinkel 53 PIR Reichweite 3 m Betriebstemperatur 10 C 50 C Stromversorgung 12 V Netzteil PSS1212 nicht mitgeliefert Stromverbrauch 3 36 W Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informatione...

Страница 18: ...s used professionally damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article all damage caused by modification repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer solidly packed preferably in the original packaging and be completed with the original receipt of purchase and a cle...

Страница 19: ...pays Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoque...

Страница 20: ...ie Kosten dafür unverhältnismäßig sind kann Velleman sich darüber entscheiden dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100 der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50 ...

Страница 21: ... o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega p ej por oxidación choques caída y causados por el aparato al igual que el contenido p ej pérdida de datos y una indemnización eventual para falta de ganancias partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente como por ejemplo baterías lámparas partes de goma lista ilimitada defectos causados por un incendio daños causados...

Отзывы: