Velleman CAMCOLBUL18 Скачать руководство пользователя страница 19

 

 

- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade 
na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. 
door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, 
vocht...), en door het toestel, alsook zijn 
inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor 
eventuele winstderving. 
- verbruiksgoederen, onderdelen of 
hulpstukken die regelmatig dienen te worden 
vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, 
rubberen onderdelen, aandrijfriemen... 
(onbeperkte lijst). 
- defecten ten gevolge van brand, 
waterschade, bliksem, ongevallen, 
natuurrampen, enz. 
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid 
of door een onoordeelkundige behandeling, 
slecht onderhoud of abnormaal gebruik of 
gebruik van het toestel strijdig met de 
voorschriften van de fabrikant. 
- schade ten gevolge van een commercieel, 
professioneel of collectief gebruik van het 
apparaat (bij professioneel gebruik wordt de 
garantieperiode herleid tot 6 maand). 
- schade veroorzaakt door onvoldoende 
bescherming bij transport van het apparaat. 
- alle schade door wijzigingen, reparaties of 
modificaties uitgevoerd door derden zonder 
toestemming van Velleman®. 
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden 
te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het 
toestel dient vergezeld te zijn van het 
oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een 
degelijke verpakking (bij voorkeur de originele 
verpakking) en voeg een duidelijke 
foutomschrijving bij. 
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan 
te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de 
hand liggende reden is waarom het toestel niet 
naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze 
wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk 
eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen 
een kost voor controle aangerekend kan 
worden. 
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode 
zullen transportkosten aangerekend worden. 
• Elke commerciële garantie laat deze rechten 
onverminderd. 

Bovenstaande opsomming kan eventueel 
aangepast worden naargelang de aard van 
het product (zie handleiding van het 
betreffende product). 

Garantie de service et de qualité 
Velleman® 

Velleman® jouit d’une expérience de plus de 
35 ans dans le monde de l’électronique avec 
une distribution dans plus de 85 pays. 

Tous nos produits répondent à des exigences 
de qualité rigoureuses et à des dispositions 
légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la 
qualité, nous soumettons régulièrement nos 
produits à des contrôles de qualité 
supplémentaires, tant par notre propre service 
qualité que par un service qualité externe. 
Dans le cas improbable d’un défaut malgré 
toutes les précautions, il est possible 
d’invoquer notre garantie (voir les conditions 
de garantie). 

Conditions générales concernant la 
garantie sur les produits grand public 
(pour l’UE) : 

• tout produit grand public est garanti 24 mois 
contre tout vice de production ou de matériaux 
à dater du jour d’acquisition effective ; 
• si la plainte est justifiée et que la réparation 
ou le remplacement d’un article est jugé 
impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent 
disproportionnés, Velleman® s’autorise à 
remplacer ledit article par un article équivalent 
ou à rembourser la totalité ou une partie du 
prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera 
consenti un article de remplacement ou le 
remboursement complet du prix d’achat lors 
d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat 
et la livraison, ou un article de remplacement 
moyennant 50% du prix d’achat ou le 
remboursement de 50% du prix d’achat lors 
d’un défaut après 1 à 2 ans. 

• sont par conséquent exclus : 

- tout dommage direct ou indirect survenu à 
l’article après livraison (p.ex. dommage lié à 
l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, 
impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi 
que son contenu (p.ex. perte de données) et 
une indemnisation éventuelle pour perte de 
revenus ; 
- tout bien de consommation ou accessoire, ou 
pièce qui nécessite un remplacement régulier 
comme p.ex. piles, ampoules, pièces en 
caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; 
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la 
foudre, d’un accident, d’une catastrophe 
naturelle, etc. ; 
- out dommage provoqué par une négligence, 
volontaire ou non, une utilisation ou un 
entretien incorrects, ou une utilisation de 
l’appareil contraire aux prescriptions du 
fabricant ; 
- tout dommage à cause d’une utilisation 
commerciale, professionnelle ou collective de 
l’appareil (la période de garantie sera réduite à 
6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; 
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une 
utilisation incorrecte ou différente que celle 

Содержание CAMCOLBUL18

Страница 1: ... IR KLEURENCAMERA WATERBESTENDIG CAMÉRA IR COULEUR ÉTANCHE SONY SUPER HAD 1 3 CÁMARA IR COLOR SONY SUPER HAD 1 3 RESISTENTE AL AGUA SONY SUPER HAD 1 3 IR FARBKAMERA WASSERDICHT USER MANUAL 3 GEBRUIKERSHANDLEIDING 6 NOTICE D EMPLOI 9 MANUAL DEL USUARIO 12 BEDIENUNGSANLEITUNG 15 ...

Страница 2: ...R 2 witte leds 2 DEL blanches 3 lens 3 objectif 4 IR leds 4 DEL IR 5 inbusschroeven basis 2x 5 vis Allen socle 2x 6 inbusschroeven lens 2x 6 vis Allen objectif 2x 1 sensor IR 1 IR Sensor 2 LEDs blancos 2 weiße LEDs 3 óptica 3 Objektiv 4 LED IR 4 IR LEDs 5 tornillo Allen base 2x 5 Sechskantschraube Basis 2x 6 tornillo Allen óptica 2x 6 Sechskantschraube Objektiv 2x ...

Страница 3: ... will not accept responsibility for any ensuing defects or problems 2 Safety Instructions Keep this device away from children and unauthorized users There are no user serviceable parts inside the device Refer to an authorized dealer for service and or spare parts 3 General Guidelines Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual Damage caused by disregard of c...

Страница 4: ...ling Line up protrusions hex screws from the camera with the slots in the base and place the camera back on the base Rotate the camera to secure it Do not tighten the base screws 5 yet Unscrew lens screws 6 one on either side of the camera until the lens can rotate versus the camera body Do not remove the screws completely Point the camera towards the detection area and connect it to a security sy...

Страница 5: ... 6mm iris fixed F2 0 lens angle 53 PIR detection range 3m operating temperature 10 C 50 C power supply 12Vdc adapter PSS1212 not incl power consumption 3 36W Use this device with original accessories only Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulted from incorrect use of this device For more info concerning this product please visit our website www velleman eu T...

Страница 6: ...niet en raadpleeg uw dealer 2 Veiligheidsinstructies Houd buiten het bereik van kinderen en onbevoegden U mag geen onderdelen vervangen Bestel eventuele reserveonderdelen bij uw dealer 3 Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman service en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal...

Страница 7: ...r u de basis aan de muur of het plafond bevestigt Draai de camera terug op de basis zonder de inbusschroeven 5 vast te draaien Draai de twee inbusschroeven van de lens 6 lichtjes los met de meegeleverde inbussleutel tot de lens vrij kan draaien Verwijder de schroeven niet uit de lens Koppel de camera aan uw bewakingsysteem niet meegeleverd schakel uw bewakingsysteem in en richt de camera naar de b...

Страница 8: ...shoek 53 PIR waarnemingshoek 3 m werktemperatuur 10 C 50 C voeding 12 V adapter PSS1212 niet meegelev verbruik 3 36 W Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij verkeerd gebruik van dit toestel Voor meer informatie over dit product zie www velleman eu De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder...

Страница 9: ...t consulter votre revendeur 2 Consignes de sécurité Garder hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées Il n y a aucune pièce maintenable par l utilisateur Commander des pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur 3 Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman en fin de cette notice La garantie ne s applique pas aux dommages survenus en n...

Страница 10: ...le Ne pas encore serrer les vis Allen 5 Desserrer légèrement les deux vis Allen de l objectif 6 avec la clef Allen fournie jusqu à ce que l objectif puisse tourner librement Ne pas retirer les vis Allen Raccorder la caméra au système de vidéosurveillance non inclus brancher le système et pointer la caméra vers la zone de surveillance Serrer les deux vis Allen du socle 5 afin de fixer la position d...

Страница 11: ...e détection PIR 3 m température de service 10 C 50 C alimentation adaptateur 12 V PSS1212 non inclus consommation 3 36 W N employer cet appareil qu avec des accessoires d origine SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage incorrect de cet appareil Pour plus d information concernant cet article visitez notre site web www velleman eu Toutes les informations...

Страница 12: ...del alcance de personas no capacitadas y niños El usuario no habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza Contacte con su distribuidor si necesita piezas de recambio 3 Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman al final de este manual del usuario Los daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su distribuidor ...

Страница 13: ...illos Allen 5 Desatornille ligeramente los dos tornillos Allen de la óptica 6 con la llave Allen incl hasta que la óptica pueda girar libremente No quite los tornillos Allen Conecte la cámara al sistema de vídeo vigilancia no incl Conecte el sistema y apunte la cámara a la zona de vigilancia Atornille los dos tornillos Allen de la base 5 para fijar la posición de la cámara No atornille excesivamen...

Страница 14: ...tica incorporada tipo 6 mm iris fijo F2 0 ángulo de visión de la óptica 53 rango de detección PIR 3 m temperatura de funcionamiento 10 C 50 C alimentación adaptador de red de 12 V PSS1212 no incl consumo 3 36 W Utilice este aparato sólo con los accesorios originales Velleman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso indebido de este aparato Para más información sobre este pro...

Страница 15: ...llte dies der Fall sein verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler 2 Sicherheitshinweise Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern Es gibt keine zu wartenden Teile Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei Ihrem Fachhändler 3 Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman Service und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung Bei Schäden die durch Nichtbeachtung der Be...

Страница 16: ...öcher zu bestimmen Stecken Sie das Netzkabel durch die Basis ehe Sie die Basis an der Wand oder der Decke befestigen Befestigen Sie die Kamera zurück an der Basis ohne die Sechskantschrauben 5 festzudrehen Lockern Sie die zwei Sechskantschrauben des Objektivs 6 leicht mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel bis das Objektiv frei drehen kann Entfernen Sie die Schrauben nicht aus dem Objektiv Verb...

Страница 17: ...000s Gammakorrektur 0 45 eingebautes Objektiv Typ 6 mm Blende fest F2 0 Blickwinkel 53 PIR Reichweite 3 m Betriebstemperatur 10 C 50 C Stromversorgung 12 V Netzteil PSS1212 nicht mitgeliefert Stromverbrauch 3 36 W Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei falscher Anwendung dieses Gerätes Für mehr Informatione...

Страница 18: ...s used professionally damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article all damage caused by modification repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman Articles to be repaired must be delivered to your Velleman dealer solidly packed preferably in the original packaging and be completed with the original receipt of purchase and a cle...

Страница 19: ...pays Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l UE Afin de garantir la qualité nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe Dans le cas improbable d un défaut malgré toutes les précautions il est possible d invoque...

Страница 20: ...ie Kosten dafür unverhältnismäßig sind kann Velleman sich darüber entscheiden dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100 der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50 ...

Страница 21: ... o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega p ej por oxidación choques caída y causados por el aparato al igual que el contenido p ej pérdida de datos y una indemnización eventual para falta de ganancias partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente como por ejemplo baterías lámparas partes de goma lista ilimitada defectos causados por un incendio daños causados...

Отзывы: