background image

8

FRANÇ

AIS

MODE D’EMPLOI VELFORM

®

 CONTOUR SONIC

Description du produit:

1. Tête 

2. Bouton d’ultrasons ON/OFF

3. Fiche de l’adaptateur

4. Courroie réglable

5. Adaptateur

CONSEILS ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ

• Avant d’utiliser Velform

®

 Contour Sonic, lisez attentivement ce mode d’emploi et 

rangez-le pour le consulter ultérieurement.

• Le non-respect des instructions peut entraîner un accident.

• Déplacez sans cesse l’appareil et ne le laissez pas sur un même endroit du corps.

• N’utilisez pas cet appareil si vous êtes enceinte ou pensez que vous pouvez l’être.

• Les personnes souffrant de troubles cardiaques ne doivent pas utiliser l’appareil.

• N’utilisez pas l’appareil si vous avez une maladie de peau, des éruptions, des 

brûlures, des cicatrices, une hyperpigmentation ou des capillaires cassés.

• Les personnes ayant des implants en silicone ne peuvent pas utiliser l’appareil.

• Si vous avez été opéré(e) moins de 6 mois auparavant, n’utilisez pas l’appareil.

•  Pour  utiliser  Velform

®

  Contour  Sonic,  nous  recommandons  d’appliquer  une 

grande quantité de gel conducteur Velform

®

 Contour Sonic sur la partie du corps 

à travailler.

• Ne passez pas l’appareil sur le visage, le cou, le cuir chevelu, la gorge, les épau-

les, les genoux, les organes génitaux, la colonne vertébrale. Évitez de le passer sur 

les articulations.

•  Si vous observez après les sessions une réaction allergique, cessez d’utiliser 

l’appareil et consultez un professionnel.

• N’utilisez pas le produit plus de 10 minutes au même endroit tous les 2 jours.

IMPORTANT. N’utilisez pas le produit si des dispositifs se trouvent sur la partie du 

corps à travailler, par exemple implant médical, DIU, prothèse, vis, etc. 

Utilisation et entretien

• Après utilisation, nettoyez la tête de l’appareil avec un chiffon.

• Cet appareil est conçu uniquement pour un usage domestique et en aucun cas 

pour un usage commercial ou industriel.

• Cet appareil n’est pas un jouet. Surveillez les enfants pour vous assurer qu’ils ne 

jouent pas avec.

• Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont 

la capacité physique, sensorielle ou mentale est limitée ou qui ne disposent pas 

de l‘expérience et/ou des connaissances nécessaires, excepté si elles sont super-

visées par une personne responsable de leur sécurité ou si elles reçoivent elles-

mêmes les instructions nécessaires à l’utilisation du produit.

• Cet appareil est conçu pour être utilisé par des adultes. Ne le laissez pas entre 

les mains de personnes ne connaissant pas ce type de produit, de personnes han-

dicapées et d’enfants.

• Rangez l’appareil hors de portée des enfants et/ou de personnes handicapées.

• N’exposez pas l’appareil à des températures extrêmes ou à un magné-

tisme puissant.

• N’utilisez pas l’appareil sur des animaux domestiques ou autres animaux.

Mode d’emploi

Avant d’utiliser Velform

®

 Contour Sonic pour la première fois, retirez le plastique 

protégeant la tête (1).

Branchez l’adaptateur (5) dans la fiche prévue à cet effet (3), puis branchez-le à 

une prise électrique.

Placez votre main gauche ou droite, selon votre préférence, sur la partie postérieure 

de l’appareil et réglez la courroie réglable (4) pour bien tenir l’appareil.

Pour utiliser Velform

®

 Contour Sonic, nous recommandons d’appliquer une grande 

quantité de gel conducteur Velform

®

 Contour Sonic sur la partie du corps à travailler.

Pour l’allumer, appuyez sur le bouton ON/OFF (2). Si tout est correct, le voyant de-

vient vert. 

Ensuite, posez la tête de l’appareil sur la partie du corps souhaitée et déplacez-la 

comme indiqué sur le graphique A. Déplacez sans cesse l’appareil et ne le laissez 

pas immobile sur la peau lors du traitement. 

Pour éteindre l’appareil, appuyez de nouveau sur le bouton ON/OFF.

L’appareil est programmé pour s’éteindre automatiquement après 10 minutes de 

fonctionnement. À ce moment-là, le voyant du bouton ON/OFF s’éteint. N’utilisez 

Содержание Contour Sonic

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...A ...

Страница 4: ...th a handkerchief or cloth after each use This appliance has been designed for domestic use only Under no circumstances should it be used for commercial or industrial purposes This appliance is not a toy Children should be supervised to ensure that they do not play with it This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or l...

Страница 5: ...he mains corresponds to the value indicated on the appliance s information badge Warranty This product is covered by a warranty against manufacturing defects subject to the time periods stipulated by the legislation in force in each country This warranty does not cover damages resulting from inadequate use negligent commercial use abnormal wear and tear accidents or impro per handling Industex S L...

Страница 6: ...dicos DIU prótesis tornillos etc Utilización y cuidados Limpie siempre el cabezal con un pañuelo o trapo después de cada uso Este aparato está pensado únicamente para uso doméstico en ningún caso para uso comercial o industrial Este aparato no es un juguete Los niños deben estar bajo vigilancia para garantizar que no jueguen con el aparato Este aparato no debe ser utilizado por personas niños incl...

Страница 7: ...ad Este aparato lleva un doble aislamiento por lo tanto no requiere una toma de tierra Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda con el valor indicado en la placa de datos del equipo Garantía de calidad Este producto queda cubierto por una garantía contra defectos de fa bricación sujeta a los plazos de tiempo estipulados por la legislación vigente en cada país Esta garantía no cubre l...

Страница 8: ... un usage commercial ou industriel Cet appareil n est pas un jouet Surveillez les enfants pour vous assurer qu ils ne jouent pas avec Ce produit ne doit pas être utilisé par des personnes y compris les enfants dont la capacité physique sensorielle ou mentale est limitée ou qui ne disposent pas de l expérience et ou des connaissances nécessaires excepté si elles sont super visées par une personne r...

Страница 9: ...Ce produit est couvert par une garantie contre les défauts de fabrication dont la durée dépend de la législation en vigueur dans chaque pays Cettegarantienecouvrepaslesdommagesrésultantd uneutilisationinappropriée d une négligence de la part du commerçant d une usure anormale d accidents ou d une mauvaise manipulation Industex S L Av P Catalanes 34 36 38 8ª planta 08950 Esplugas de Llobregat Certi...

Страница 10: ... wenn Sie Implantate imAnwendungs bereichhaben wiebeispielsweisemedizinischeImplantate einIntrauterinpessar Spirale Prothesen Schrauben etc Benutzung und Pflege Reinigen Sie den Massagekopf nach jedem Gebrauch mit einem Tuch oder Taschentuch Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch bestimmt Es sollte unter keinen Umständen für gewerbliche Zwecke verwendet werden Das Gerät ist kein...

Страница 11: ...c Marke Velform Contour Sonic Eingangsspannung 12V 0 5A 6W Frequenz 1 MHz Polarität Technische Daten des Adapters Modell GS2T 0120500 1 Eingangsspannung 100 240V 50 60Hz 0 5A Ausgangsspannung 12V 0 5A 6W Polarität Dieses Gerät ist mit einer doppelten Isolierung versehen eine Erdung ist deshalbnichtnotwendig PrüfenSiestets dassdieNetzspannungmitder auf dem Datenschild des Geräts angegebenen Spannun...

Страница 12: ...stessa zona IMPORTANTE non utilizzare l apparecchio se si ha qualche dispositivo impiantato nella zona da trattare come impianti medici IUD protesi viti ecc Impiego e cure Pulire sempre la testina con un fazzoletto o un panno dopo ogni uso Questo apparecchio è stato creato solo per uso domestico e in nessun caso per uso commerciale o industriale Questo apparecchio non è un giocattolo Sorvegliare i...

Страница 13: ...0 1 Entrata 100 240 V 50 60 Hz 0 5A Uscita 12 V 0 5 A 6 W Polarità Questo apparecchio possiede una doppia isolazione per questa ragione la presa non necessita lo scarico a terra Controlli sempre che la tensione della rete corrisponda col valore indicato sulla placchetta dati del prodotto Garanzia di qualità Questo prodotto è garantito contro ogni difetto di fabbricazione per il tempo previsto dall...

Страница 14: ...mesma zona em cada 2 dias IMPORTANTE Não utilize o aparelho no caso de ter colocados dispositi vos na zona a tratar como implantes médicos DIU próteses parafusos etc Utilização e cuidados Limpe sempre a cabeça do aparelho com um lenço ou um pano após cada uso Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico em nenhum caso para uso comercial ou industrial Este aparelho não é um brinquedo As cr...

Страница 15: ... 5 A 6 W Frequência 1 MHz Polaridade Especificações técnicas do adaptador Modelo GS2T 0120500 1 Entrada 100 240 V 50 60 Hz 0 5A Saída 12 V 0 5 A 6 W Polaridade Este aparelho é de duplo isolamento por essa razão não neces sita tomada de terra Confirme sempre que a tensão de rede co rresponde ao valor indicado na placa de dados do aparelho Garantia de qualidade Este produto está coberto por uma gara...

Страница 16: ...k het product niet als u implantaten draagt in de te behandelen zones zoals medische implantaten DIU protheses schroeven etc Gebruik en onderhoud Reinig altijd de kop met een doek na gebruik Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik en in geen enkel geval voor commercieel of industrieel gebruik Dit apparaat is geen speelgoed Let erop dat kinderen niet met het apparaat spelen D...

Страница 17: ...V 50 60 Hz 0 5A Output 12 V 0 5 A 6 W Polariteit Dit apparaat is voorzien van dubbele isolatie en hoeft niet op een stopcontact met randaarde te worden aangesloten Controleer al tijd of de spanning van het lichtnet overeenkomt met de waarde die op het typeplaatje van het apparaat is aangegeven Kwaliteitsgarantie Voor dit product geldt een garantie tegen fabrieksfouten gedurende een periode die in ...

Страница 18: ...и имплантатами в обрабатываемой зоне такими как кардиостимулятор внутриматочнаяспираль ВМС протезы штифтыит п Правилапримененияиуход После каждого использования протирайте головку салфеткой или тряпкой Прибор предназначен исключительно для домашнего использования и неможетбытьиспользованвкоммерческихилипроизводственныхцелях Прибор неигрушка Неоставляйтедетейбезприсмотраинедопускайте чтобыонииграли...

Страница 19: ...жениявсетивеличине указаннойнапластинкестехническими даннымиприбора Гарантиякачества Данное изделие обеспечивается гарантией от заводских дефектов в течение срока предусмотренного действующим законодательством каждойконкретнойстраны Данная гарантия не распространяется на повреждения полученные в результате неправильной эксплуатации непредусмотренного коммерческого использования нестандартного изно...

Страница 20: ...gör alltid apparathuvudet med en trasa efter varje användning Den här produkten är endast avsedd för hemmabruk och inte för kommer siella eller industriella ändamål Den här produkten är ingen leksak Försäkra dig om att inga barn leker med produkten Produkten bör inte användas av barn personer med nedsatt fysisk sen sorisk eller mental förmåga eller av personer utan tillräcklig erfarenhet och kunsk...

Страница 21: ...0 60Hz 0 5A Utspänning 12 V 0 5 A 6 W Polaritet Denna produkt har ett dubbelt isoleringshölje och behöver därför inte ha jordad kontakt Kontrollera alltid att nätspänningen stämmer öve rens med den styrka som står på utrustningen Industex S L Av P Catalanes 34 36 38 8ª planta 08950 Esplugues de Llobregat Spanien CERTIFIKAT OCH STANDARDER Den här produkten uppfyller kraven i direktiv 2004 108 EG el...

Страница 22: ...uhdista hoitopää liinalla tai pyyhkeellä aina käytön jälkeen Tämä laite on tarkoitettu yksinomaan kotikäyttöön ei missään tapaukses sa kaupalliseen tai ammatilliseen käyttöön Laite ei ole lelu Lapsia tulee valvoa niin etteivät he pääse leikkimään laitteella Laiteen käyttöä ei suositella henkilöille lapset mukaan lukien joiden fyy siset aisteihin perustuvat tai henkiset kyvyt ovat rajoittuneet tai ...

Страница 23: ... 1Mhz Napaisuus Muuntajan tekniset tiedot Malli GS2T 0120500 1 Tulovirta 100 240V 50 60Hz 0 5A Lähtövirta 12V 0 5A 6W Napaisuus Tässä laitteessa on kaksinkertainen eristys siksi se ei vaadi maa doitusta Tarkista aina että verkkovirtalähteen jännite vastaa laitteen tyyppikilven arvoa Industex S L Av P Catalanes 34 36 38 8ª planta 08950 Esplugas de Llobregat SERTIFIKAATIT JA STANDARDIT Tämä laite tä...

Страница 24: ......

Отзывы: