VELAMP ICARO 3W Скачать руководство пользователя страница 11

- 10 -

- 11 -

- 11 -

NL 

HerLaadbare Led Zoek-HaNdLaMP 10WaTT cree

reF. ir554Led - icaro 

beLaNGriJke WaarScHUWiNGeN

•  Veuillezliresoigneusement de waarschuwingen. In geval van proble-

em, contactezVELAMPouunopérateurqualifié.

•  Velampn’ is niet verantwoordelijk voor de schade résultantde het 

onjuiste gebruik van het product.

•  Behoudt produità de schuilplaats van het water en de regen. Gebruik 

van binnenste alleen maar.

•  Voert quelleopération niet van schoonmaken etd’ onderhoud die moet 

de eenheid van de voeding sector avecl’ interrupteursurla positionde 

„OFF“ uiteenneemt, gedaan worden in.

•  Ceproduit contientune batterij aan het lood quiest gif voor het milieu. 

Voor de recycling, eerbiedigt svp loisenvigueur.

•  Voor het eerste gebruik, laadt produitpendant 24heures zonder 

onderbreking. Houdt geen pasla lamp met de ontlaste batterij pen-

dantplus van 6mois: ellepourraitendommagerle hulpmiddel.

•  Leds zijn niet vervangbaar

•  Het gebruikte transformater moet de volgende kenmerken hebben : 

V out : 5V en I max : 200mA, met een outputaan zeer laagspanning 

van veilgheid en een veiligheidcertificaat voor de technische normen 

geldend. 

 •

Niet de bundel van de lamp in de ogen direct markeren: dat zou een 

tijdelijke verblinding kunnen veroorzaken. 

ProdUcT  keNMerkeN

Voeding: 220V ~ 50 Hz /5V    200mA• Batterij: 4V oplaadbare loodzuur 

batterij  2  Ah  •  Lichtbron:  3W  •  Oplaadtijd:  12-13  uur  •  Levensduur 

batterij: >12 uur • Afmetingen: 178 x 105 x 104 mm • Lumen: 170 • 

lichtstraal zichtbaar tot op 250 m • Levensduur van de LED: 50.000 uur 

• Materiaal: PP

VoorZorGS MaaTreGeLeN

•  Laad  het  product  voor  gebruik.  Bij  terugkeer  naar  de  rubriek  “Hoe  

wordt geladen”.

•  Schakel  de  stroom  uit  wanneer  deze  niet  in  gebruik  is.  Periodiek  

opladen  van  het  product  voor  ten  minste  8  uur  per  drie  maanden 

wanneer niet wordt gebruikt.

• Voor een juiste werking niet bloot stellen aan water of regen. De ideale 

bedrijfstemperatuur is tussen 0 ° C en 40 ° C.

•  In  geval  van  breuk  of  defect,  niet  openen  of  proberen  om  zelf  het 

product te herstellen.

Om de lamp aan en uit te zetten  moet men de schakelaar indrukken 

op het handvat

-   Stand O =  Lamp uit

-  Stand I  =  Verminderd licht 

-  Stand II =  Krachtig licht 

•  Op de schakelaar aan het handvat drukken om de lamp uit te doen 

(Stand  O) 

•  Om de lamp op te laden, moet men het bijgeleverde Jack/stekkertje  

van de laadkabel in de lamp steken(ingang dicht bij rode led aan de 

zijkant) daarna de adaptor op het netstroom aansluiten 

•  Het  rode  LED  zal  branden  :  dat  betekent  dat  de  lamp  in 

opladingstoestand is.

WAARSCHUWING: De rode LED geeft de oplaadstatus aan.

• Tijdens het opladen kan het product een beetje warm worden.

iNForMaTie Voor GebrUikerS VaN HUiSHoUdeLiJke  

ToeSTeLLeN

Op grond van art. 13 van wetsbesluit 25 juli 2005 n. 151 “Uitvoering 

van  de  Richtlijnen  2002/95/EG,  2002/96/EG  en  2003/108/EG  inzake 

de beperking van het gebruik van gevaarlijke stoffen in elektrische en 

elektronische apparatuur en de verwijdering van afvalstoffen” en wet 

decreet  nr.  188  van  20  november  2008  “De  ten  uitvoerlegging  van 

Richtlijn 2006/66/EG inzake batterijen en accu’s”

Het symbool van de elektronische apparaten, batterijen en 

accu’s of op de verpakking geeft aan dat de toestel een 

batterijen / accu ’s bevat. Aan het einde van zijn levensduur de 

batterijen moeten gescheiden ingezameld  worden  van ander 

afval. De gebruiker moet daarom  deze producten afgeven aan het  juiste  

inzamelpunt, of ze terug brengen naar de winkel

De gescheiden inzameling van het opnieuw opstarten van de apparatuur 

en batterijen/accu ‘s worden verwijderd om recycling, behandeling 

en milieuvriendelijke afvalverwerking draagt bij aan het voorkomen 

van schadelijke effecten op het milieu, de menselijke gezondheid en 

bevordert het hergebruik en / of recycling van materialen waaruit ze zijn 

samengesteld.

Illegale verwijdering  van de batterij/accu’s uit de toestellen  is in strijd  

met de wetgeving en  kan mogelijk sancties mee brengen.

GaraNTie

LET OP: De garantie is niet geldig zonder de ontvangst-of aankoopbewijs.

VoorWaardeN eN GaraNTie

1 Het toestel heeft een garantie van 24 maanden - behoudens verlenging 

- vanaf de datum van aankoop tegen materiaal-en fabricage fouten.

2  Uitsluiting garantie: esthetische onderdelen, batterijen, knoppen, 

LED’s, lampen, afneembare onderdelen die aan slijtage onderhevig, 

schade veroorzaakt door verwaarlozing, het gebruik of onjuiste 

installatie niet in overeenstemming met de instructies in de handleiding 

of op andere wijze veroorzaakt door fenomenen buiten de normale 

werking van het apparaat. 

In het bijzonder en bij wijze van voorbeeld wordt uitdrukkelijk vermeld 

dat het snijden van de voedingskabel van de transformator of het  niet 

opladen van de lood  batterij, niet door de garantie gedekt zal worden.

IR554_manuale.indd   11

24/02/15   12:56

Содержание ICARO 3W

Страница 1: ...adbarer LED Strahler Foco LED recargable To ltheto LED spotlámpa Lampa Led z możliwością oładowania akumulatorów NABÍJECÍ LED SVÍTIDLO HERLAADBARE LED ZOEK HANDLAMP Επαναφορτιζομενος Προβολεας LED LUMINA REÎNCÂRCABIL LED Made in P R C IR554LED ICARO3W IR554_manuale indd 1 24 02 15 12 56 ...

Страница 2: ...rprincipal Jackdicarica Powerjack Prised alimentation Steckbüchse Conectordealimentación Töltőcsatlakozója Gniazdozasilania Napájecíkonektor VoedingJack kabel Καλωδιοπαροχης Mufadealimentare LEDdicarica ChargingLED LEDdecharge LED Ladeanzeiger LED CARGA LEDatöltéskijelzésére ŁadowanieLED LED nabíjení LEDindicatieoplading LED φορτισης Ledtaxa IR554_manuale indd 2 24 02 15 12 56 ...

Страница 3: ...ll art 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005 n 151 Attuazione delle Direttive 2002 95 CE 2002 96 CE e 2003 108 CE relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche nonché allo smaltimento dei rifiuti e del Decreto Legislativo 188 del 20 novembre 2008 Attuazione della direttiva 2006 66 CEconcernentepile accumulatorierelativirifiuti Il simbo...

Страница 4: ...n I lowbeam Position II highbeam HOW TO CHARGE Put the main switch located on the handle on the 0 position Connect the power cord of the transformer to the power supply jack next to the red LED Thenconnectthetransformertotheelectricalplug TheredLEDswitchesON thedeviceischarging WARNING TheredLEDdoesnotshowthecharginglevelofthe battery Theproductmaybecomeslightly warmduringcharging In accomplishmen...

Страница 5: ...eauouàlapluie Latempératured utilisationoptimaleestcompriseentre0 Cet40 C Encasdepanneou demauvaisfonctionnement nejamaisouvrirou chercheràréparerleproduit parvous mêmemaisadressezvousàun technicienqualifié PRECAUTIONS D USAGE Pour allumer éteindre le phare appuyer sur l interrupteur principal situé sur la poignée Position 0 phareéteint Position I lumièrefaible Position II lumièreforte CHARGER LE ...

Страница 6: ...t verwendet wird soll sie ausgeschaltet werden Es wird empfohlen dieLampealle3Monatefürmind 8Stundenaufzuladen dieidealeBetriebstemperaturistzwischen0 Cund40 C Bittedaraufachten dassdieLampedurchRegenbzw Feuchtigkeitnichtnasswird BittedieLampenichtaufmachenundnichtversuchen diesezureparieren BETRIEBSANWEISUNG Den sich auf dem Griff befindlichen Schalter betätigen um den Strahler ein bzw auszuschal...

Страница 7: ...ormador en la toma de alimentación junto al LED rojo y a continuación conectareltransformadoralared CuandoelLEDrojoestésituadoenposiciónON eldispositivoseestácargando El led rojo indica que el producto esta enchufado en la red de alimentación eléctricaynoindicaelestadodecarga Durantelacargaelproductopuedecalentarseunpoco Informacionparadesecharelproducto para el cumplimento de las Directivas 2002 ...

Страница 8: ...ználja Hameghibásodott nenyissaki ésszakemberreljavíttassameg KEZELÉS Alámpátbe kikapcsolniafogantyújánlevőkapcsolóvallehet 0 pozíció kikapcsolva I pozíció gyengefény II pozíció erősfény TÖLTÉS Alámpafogantyújánlevőkapcsoló 0 pozícióbaállításautáncsatlakoztassa a töltőkábelt a lámpa töltődugaljába a piros LED mellett majd a kábel másik végétahálózatra ApirosszínűLEDvilágít töltés Alámpakissémelege...

Страница 9: ... na urządzeniu lub na opakowaniu wskazuje że produkt ten po upływie okresu jego przydatności nie może być składowany z innymi odpadami W związku z tym użytkownik będzie musiałprzekazaćniepotrzebnysprzętodpowiednimpunktomsegregacji odpadów elektronicznych i elektrotechnicznych lub zwrócić go sprzedawcy w chwili zakupu nowego sprzętu tego samego rodzaju w stosunku jeden do jeden Odpowiednia segregac...

Страница 10: ...ný LED spínač přepnutý na ON přístroj se nabíjí UPOZORNĚNÍ červené LED světlo nezobrazuje úroveň nabití baterie Produkt se může během nabíjení mírně zahřívat V plnění směrnic 2002 95 CE 2002 96 CE a 2003 108 CE týkajícísesníženípoužívánínebezpečnýchlátekelektronických a elektrických spotřebičů a také k odstraňování odpadů Symbol přeškrtnutého koše který je na zařízení nebo na obalu znamená že výro...

Страница 11: ...leverde Jack stekkertje van de laadkabel in de lamp steken ingang dicht bij rode led aan de zijkant daarna de adaptor op het netstroom aansluiten Het rode LED zal branden dat betekent dat de lamp in opladingstoestand is WAARSCHUWING De rode LED geeft de oplaadstatus aan Tijdens het opladen kan het product een beetje warm worden INFORMATIE VOOR GEBRUIKERS VAN HUISHOUDELIJKE TOESTELLEN Op grond van ...

Страница 12: ...ρονος ζωης LED 50 0000 ωρες Υλικο PP Προσοχη Καντε μια πληρη φορτιση πριν τη χρηση Απενεργοποιηστε το προϊον για να το αποθηκευσετε Συνισταται η φορτιση του προϊόντος μια φορα το τριμηνο για 8 ωρες τουλαχιστον οταν δεν χρησιμοποιειται Συνισταται η χρηση του μακρια απο νερο και βροχη Η προτεινομενη εξωτερικη θερμοκρασια λειτουργιας ειναι μεταξυ 0 40 βαθμων κελσιου Αν το προϊόν σαματησει να λειτουργ...

Страница 13: ... de utilizare Consultaţi secţiunea Cum să vă LOAD Napoffprodusulcîndnuînăuntrufolos Încărcareprodusperiodicpentru cel puţin 8 ore la fiecare trei luni Cînd nu inauntru folos Pentru utilizarea corectă nu expuneţi la apă sau ploaie Temperatura de lucru ideală este cuprinsa între 0 C şi 40 C In caz de rupere sau defecţiuni nu deschideţi si nu încercţi să reparaţi produsul OPERAŢIUNEA Apasati butonul ...

Страница 14: ...eastă garanţie este nulă în cazul în care unitatea a fost falsificat cu sau ripaato neautorizate de confort 4 Garantia acopera inlocuirea sau repararea pieselor reconoscute ca find defecte de manodoperă inclusivb forta de muncă necesară 5 La latitudinea de Velamp Industries Ltd întregul echipament audio vizual poate fi înlocuit cu acelaşi model sau un produs alternativ fărăa ca aceasta săconstitui...

Страница 15: ... 15 15 IR554_manuale indd 15 24 02 15 12 56 ...

Страница 16: ... 16 Prodotto distribuito da VELAMP INDUSTRIES SRL Via Lavoratori Autobianchi PTB Lotto 8 20832 Desio MB Italy info velamp com www velamp com IR554_manuale indd 16 24 02 15 12 56 ...

Отзывы: