background image

Wireless charging

 

Ensure the charging cradle is 

plugged into a compatible power source. Press 
the Touch Button to open clamp arms. Place your 
device in the cradle, the arms will automatically 
close. Press the Touch Button again to open clamp 
arms.

Chargement sans fil

 

Assurez-vous que le socle 

de chargement est branché sur une source 
d’alimentation compatible. Appuyez sur le 
bouton tactile pour ouvrir les bras de serrage. 
Placez votre appareil dans le berceau, les bras 
se fermeront automatiquement. Appuyez à 
nouveau sur le bouton tactile pour ouvrir les bras 
de serrage.

Carga inalambrica

 

Asegúrese de que la base 

de carga esté conectada a una fuente de 
alimentación compatible. Presione el botón 
táctil para abrir los brazos de la abrazadera. 
Coloque su dispositivo en la base, los brazos se 
cerrarán automáticamente. Presione el botón 
táctil nuevamente para abrir los brazos de la 
abrazadera.

Ricarica senza fili

 

Assicurarsi che la base di 

ricarica sia collegata a una fonte di alimentazione 
compatibile. Premere il pulsante a sfioramento 
per aprire i bracci della pinza. Posiziona il tuo 
dispositivo nel supporto, i bracci si chiuderanno 
automaticamente. Premere nuovamente il pulsante 
a sfioramento per aprire i bracci della pinza.

Draadloos opladen

 

Zorg ervoor dat het 

laadstation is aangesloten op een compatibele 
voedingsbron. Druk op de aanraakknop om de 
klemarmen te openen. Plaats uw toestel in de 
houder, de armen sluiten automatisch. Druk 
nogmaals op de aanraakknop om de klemarmen 
te openen.

Kabelloses Laden

 

Stellen Sie sicher, dass die 

Ladestation an eine kompatible Stromquelle 
angeschlossen ist. Drücken Sie die Touch-Taste, 
um die Klemmarme zu öffnen. Legen Sie Ihr 
Gerät in die Halterung, die Arme schließen sich 
automatisch. Drücken Sie die Touch-Taste erneut, 
um die Klemmarme zu öffnen.

Trådløs opladning

 

Sørg for, at opladningsholderen 

er tilsluttet en kompatibel strømkilde. Tryk på 
berøringsknappen for at åbne klemmearmene. 
Placer din enhed i vuggen, armene lukkes 
automatisk. Tryk på berøringsknappen igen for at 
åbne klemmearmene.

Carregamento sem fio

 

Certifique-se de que a 

base de carregamento esteja conectada a uma 
fonte de alimentação compatível. Pressione o 
botão de toque para abrir os braços de fixação. 
Coloque o seu dispositivo no suporte, os braços 
fecharão automaticamente. Pressione o botão 
de toque novamente para abrir os braços de 
fixação.

无线充电

 

确保充电座已插入兼容的电源。按下触

摸按钮打开夹臂。将您的设备放入支架中,臂将
自动关闭。再次按下触摸按钮可打开夹臂。

ワイヤレス充電

 

充電クレードルが互換性のあ

る電源に接続されていることを確認してくださ
い。タッチボタンを押すとクランプアームが開
きます。デバイスをクレードルに置くと、アー
ムが自動的に閉じます。もう一度タッチボタン
を押すとクランプアームが開きます。

EN

FR

ES

IT

DE

NL

DK

PT

中文

日本語

Отзывы: