22
DEU
10. REINIGUNG UND WARTUNG
Reinigung und Stallung Ihres Elektrorollers:
1.
Reinigen Sie den Elektroller mit einem feuchten Tuch, tauchen Sie ihn nicht in Wasser ein.
2.
Verwenden Sie keinen Alkohol, kein Benzin oder chemischen Reiniger, um den Roller
zu reinigen, da sonst der Lack oder andere Teile beschädigt werden.
3.
Verwenden Sie auch keinen Wasserstrahl oder Hochdruckreiniger und vergewissern
Sie sich, dass der Elektroroller ausgeschaltet ist und das Ladekabel während der Rei-
nigung nicht angeschlossen ist. Stellen Sie immer sicher, dass kein Wasser in das Inne-
re des Elektrollers gelangen kann.
4.
Versuchen Sie, Ihren Elektroroller irgendwo an einem trockenen, kühlen geschlossenen
Raum zu lagern, wenn Sie ihn nicht benutzen. Versuchen Sie zu vermeiden, dass er
draußen gelagert wird. Längere Sonneneinstrahlung und/oder Überhitzung beschleuni-
gen den Alterungsprozess des Aussehens, der Reifen und der Batterie des Elektromobils.
1.
Verwenden Sie keine anderen Bat-
teriemodelle oder -marken, da sonst
ein Sicherheitsrisiko besteht.
2.
Berühren Sie nicht die Kontakte der
Batterie, demontieren Sie die Bat-
terie auch nicht. Berühren Sie nicht
die Kontakte der Batterie mit Metall.
Dadurch kann Beschädigung und/
oder Kurzschluss auftreten.
3.
Verwenden Sie das Originallade-
gerät zum Aufladen, andernfalls
besteht die Gefahr von Beschädi-
gungen oder Brand.
4.
Bei unsachgemäßer Entsorgung
von Altbatterien kann die Umwelt
stark belastet werden.
5.
Beachten Sie daher bei der Entsor-
gung dieser Batterie die örtlichen
Gesetze und Vorschriften.
6.
Lagern Sie den Akku nicht an einem
Ort, an dem die Temperatur höher
als 50 °C oder niedriger als -20 °C ist
(beispielsweise den Elektroller oder
den Akku in ein Auto stellen, das im
Sommer der Sonne ausgesetzt ist).
7.
Werfen Sie die Batterie nicht in ein
Feuer, sonst könnte die Batterie aus-
fallen, überhitzen, sich entzün den
oder explodieren.
8.
Wenn der Motorroller nicht inner
halb von 30 Tagen in Betrieb genom-
men wird, stellen Sie sicher, dass der
Akku vollständig aufgeladen ist, be-
vor er irgendwo trocken und kühl ge-
lagert wird. Laden Sie den Akku alle
20-30 Tage auf, da sonst die Beschä-
digung des Akkus nicht unter die Ga-
rantie fällt.
9.
Laden Sie nicht erst auf, wenn die
Batterie vollständig leer ist, aber la-
den Sie die Batterie auf, bevor die
Batterie weniger als 10% Restkapa-
zität hat. Dies verbessert die Lebens-
dauer.
10.
Wenn Sie den Elektroller bei norma-
ler Temperatur benutzen, haben Sie
eine maximale Kilometerleistung
und Batterieeffizienz; bei niedrige-
rer Temperatur ist die Batterieeffi-
zienz niedriger (z. B. in einer Umge
bung unter -20 ° C, der Bereich ist
weniger als die Hälfte bei einer nor-
malen Temperatur).
Wartung der Batterie eines Elektrorollers:
Содержание 8719689176136
Страница 1: ...Copyright Orange Ventures B V www orange ventures nl ...
Страница 2: ...USER MANUAL V5 ...
Страница 3: ......
Страница 4: ...GEFELICITEERD MET DE AANKOOP VAN UW VEELEY ...
Страница 15: ...9 5 IN GEBRUIK NEMEN Schuif de vergrendelknop 2 van de stuurstang naar beneden om te vergrendelen STAP 2 2 ...
Страница 41: ...35 16 BEDIENING VAN DE APP Main interface ...
Страница 42: ...36 NL 16 BEDIENING VAN DE APP Function setting interface 1 ...
Страница 43: ...37 16 BEDIENING VAN DE APP Function setting interface 2 ...
Страница 44: ...38 NL 16 BEDIENING VAN DE APP Function setting interface 1 ...
Страница 45: ...39 17 TEKENINGEN ONDERDELEN EN LIJST MET ARTIKELNUMMERS 比例 0 165 ...
Страница 55: ......
Страница 56: ...CONGRATULATIONS WITH YOUR PURCHASE OF THE VEELEY ...
Страница 67: ...9 5 TAKE INTO OPERATION Slide the handle release knob down to lock STEP 2 2 ...
Страница 93: ...35 16 USAGE OF THE APP Main interface ...
Страница 94: ...36 16 USAGE OF THE APP ENG Function setting interface 1 ...
Страница 95: ...37 16 USAGE OF THE APP Function setting interface 2 ...
Страница 96: ...38 ENG 16 USAGE OF THE APP Function setting interface 1 ...
Страница 97: ...39 17 DRAWING PARTS AND LIST OF ARTICLE NUMBERS 比例 0 165 ...
Страница 107: ......
Страница 108: ...HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH MIT IHREM KAUF DES VEELEY ...
Страница 119: ...9 5 IN BETRIEB NEHMEN Schieben Sie den Entriegelungsknopf des Lenkers zum Verriegeln nach unten SCHRITT 2 2 ...
Страница 145: ...35 16 BEDIENUNG DER APP Main interface ...
Страница 146: ...36 16 BEDIENUNG DER APP DEU Function setting interface 1 ...
Страница 147: ...37 16 BEDIENUNG DER APP Function setting interface 2 ...
Страница 148: ...38 DEU 16 BEDIENUNG DER APP Function setting interface 1 ...
Страница 149: ...39 17 ZEICHNUNGEN ZUBEHÖRTEILE UND AUFLISTUNG DER ARTIKELNUMMERN 比例 0 165 ...
Страница 159: ......
Страница 160: ...FÉLICITATIONS AVEC VOTRE ACHAT DE VEELEY ...
Страница 171: ...9 5 MISE EN MARCHE Faites glisser le bouton de dégagement de la poignée vers le bas pour le verrouiller ÉTAPE 2 2 ...
Страница 197: ...35 16 FONCTIONNEMENT DE L APP Main interface ...
Страница 198: ...36 16 FONCTIONNEMENT DE L APP FR Function setting interface 1 ...
Страница 199: ...37 16 FONCTIONNEMENT DE L APP Function setting interface 2 ...
Страница 200: ...38 FR 16 FONCTIONNEMENT DE L APP Function setting interface 1 ...
Страница 201: ...39 17 PIÈCES DE DESSIN ET LISTE DES NUMÉROS D ARTICLE 比例 0 165 ...
Страница 211: ......
Страница 212: ...FELICITACIONES CON SU COMPRA DE VEELEY ...
Страница 223: ...9 5 PONER EN MARCHA Deslice el dispositivo de desbloqueo del manillar hacia abajo para bloquearlo PASO 2 2 ...
Страница 249: ...35 16 FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACIÓN Main interface ...
Страница 250: ...36 16 FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACIÓN ESP Function setting interface 1 ...
Страница 251: ...37 16 FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACIÓN Function setting interface 2 ...
Страница 252: ...38 ESP 16 FUNCIONAMIENTO DE LA APLICACIÓN Function setting interface 1 ...
Страница 253: ...39 17 DIBUJO DE LAS PIEZAS Y LISTA CON NÚMEROS DE ARTÍCULO 比例 0 165 ...
Страница 263: ......
Страница 264: ...恭 喜 您 让VEELEY 成为您旅途的伴侣 ...
Страница 265: ...包装 除滑板车以外还有 COC 车辆证书 Charger Allen Key User manual VEELEY V5 电动滑板车 ...
Страница 274: ...8 CH 5 操作说明 用一只手按压释放按钮 另一只手提起机器把手至竖直位置 步骤一 1 ...
Страница 275: ...9 5 操作说明 向下滑动释放扣锁定 步骤二 2 ...
Страница 276: ...10 CH 5 操作说明 下拉把手并旋转至水平位置 松开把 手并听到咔嗒一声到锁定位置 左侧 和右侧的操作方式一致 向内拨动锁扣 固定把手 然后把后视镜调整到合适的 位置 步骤三 步骤四 向右旋紧前面的 固定旋钮 ...
Страница 279: ...13 5 操作说明 前杆高度 调节 如果你想调节车把的高度 请按以下操作说明 1 释放前杆中间的固定旋钮 2 调节车把的高度 最高可调节10 CM 3 拧紧固定旋钮 步骤六 V5 携带 当V5 折叠后 您可以提起拖行把手轻松的拖行V5 ...
Страница 299: ...33 16 APP操作 Main interface ...
Страница 300: ...34 16 APP操作 CH Function setting interface 1 ...
Страница 301: ...35 16 APP操作 Function setting interface 2 ...
Страница 302: ...36 CH 16 APP操作 Function setting interface 1 ...
Страница 303: ...37 17 部件图纸和物料清单 比例 0 165 ...
Страница 311: ...45 18 信息表 Veeley V5有一個C O C 證書 Veeley V5已通過EMC認證 通過當地經銷商或分銷商提供服務和支持 www veeley com ...
Страница 312: ...46 CH 19 符號 RoHS WEEE CE FCC RCM TÜV Rheinland This side up The universal recycling Keep away from sunlight Keep dry ...
Страница 313: ......
Страница 314: ...축하드립니다 당신의 베일리 구입을 ...
Страница 315: ...박스 내용물 추가 박스 내용물 COC 차량 인증서 Charger Allen Key User manual VEELEY V5 전기 스쿠터 ...
Страница 324: ...8 KOR 5 작동 설명서 핸들 바를 들어 올리는 동안 한 손으로 해제 버튼을 누르십시오 1 단계 1 ...
Страница 325: ...9 5 작동 설명서 핸들 해제 손잡이를 아래로 밀어 잠급니다 2 단계 2 ...
Страница 349: ...33 16 USAGE OF THE APP Main interface ...
Страница 350: ...34 16 USAGE OF THE APP KOR Function setting interface 1 ...
Страница 351: ...35 16 USAGE OF THE APP Function setting interface 2 ...
Страница 352: ...36 KOR 16 USAGE OF THE APP Function setting interface 1 ...
Страница 353: ...37 17 각종 부품 도면 및 목록 比例 0 165 ...
Страница 361: ...45 18 MESSAGE SHEET Veeley V5에는 C O C 가 있습니다 인증서 Veeley V5는 EMC 승인을 받았습니다 지역 대리점 또는 유통 업체를 통한 서비스 및 지원 www veeley com ...
Страница 362: ...46 KOR 19 심볼 RoHS WEEE CE FCC RCM TÜV Rheinland This side up The universal recycling Keep away from sunlight Keep dry ...
Страница 363: ......
Страница 364: ......