background image

LAF 51S/LAF 51E2S

 

 

10 

 

Cleaning

 

Before carrying out any cleaning, disconnect the power supply to the dehumidifier. Clean the dehumidifier at regular 
intervals, as dust and dirt reduce the capacity and may cause overheating and give rise to the risk of fire. Remove the 
filter and clean it in running water. Blow the cooling circuit clean using compressed air.

 

The following cleaning should be carried out by a specialist:

 

If necessary, release the top cover, and remove it in order to gain access for vacuum cleaning the bottom plate on which 
the compressor is mounted. Prior to mounting the top cover, check that the sealing gasket is undamaged, as the water 
ingress protection otherwise may be impaired and water come in contact with live parts. Reassemble the top cover. 

 

Pressure limiter

 

Following shall be carried out by a specialist:

 

The dehumidifier is equipped with a pressure limiter with manual reset on the high pressure-side of the cooling circuit. 
This will stop the compressor if the condensing pressure for some reason would be too high. Release the top cover, remedy 
the fault.

 

Reset the pressure limiter located behind the rubber cap, refer Fig. F and replace the rubber cap. Prior to mounting the 
top cover, check that the sealing gasket is undamaged, as the water ingress protection otherwise may be impaired and 
water come in contact with live parts. Reassemble the top cover.

 

 

Fig. F

 

 

Temperature limiter for E models

 

The following work should be carried out by a specialist:

 

A dehumidifier with built-in electric heater has two temperature limiters (one of which has manual reset) that are 
designed to trip the power supply to the heater in the event of overheating. If the manual temperature limiter has 
tripped, disconnect the power supply to the heater and leave the heater to cool. Remove the top cover, correct the fault 
and reset the temperature limiter.

 

Prior to mounting the top cover, check that the sealing gasket is undamaged, as the water ingress protection otherwise 
may be impaired and water come in contact with live parts. Reassemble the top cover.

 

Transport

 

Before the dehumidifier is transported or moved, any water or ice on the evaporator should run off and the collecting 
container should be emptied. Secure the dehumidifier firmly for transport. If transported in the horizontal position, 
Position the dehumidifier as shown in Fig. G. The dehumidifier must not be transported in any other position. After 
horizontal transport, the dehumidifier should be left upright for at least 30 min before it is started. 
 

 

Fig. G

 

Содержание LAF 51S

Страница 1: ...before using the product Save the manual for future use 7 Handbuch Entfeuchter f r den professionellen Einsatz WICHTIG Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen...

Страница 2: ...eras betr ffande hur produkten anv nds p ett s kert s tt och f rst r de risker som r f rknippade med anv ndningen L t inte barn leka med produkten Reng ring och anv ndarunderh ll ska inte utf ras av b...

Страница 3: ...peratur 3 C till 30 C Arbetsomr de fuktighet 40 100 RH Avfuktaren skall uppn omgivningstemperatur f re start om den f rvarats kallare Efter avst ngning f r avfuktaren ej terstartas inom 10 min 1 Place...

Страница 4: ...briksinst lld p 22 C V rdet kan justeras p elektronikkortet fr n 10 C 26 C se pilen bild E och skall utf ras av fackman Bild E Om omgivningstemperaturen r l gre n 3 C eller h gre n 30 C stannar avfukt...

Страница 5: ...toppk pan ter r p plats kontrollera att t tningarna mellan dessa r hela annars ndras kapslingsklassen och vatten kan n sp nningsf rande delar Bild F Temperaturbegr nsare g llande E modeller F ljande t...

Страница 6: ...100 40 100 Arbetsomr de C 3 30 3 30 Sp nning V 230V 230V S kring A 10 10 Effektf rbr max W 500 2000 Effektf rbr vid 20 C 60 RH W 385 385 Tillsatsv rme W 1500 Avfuktning vid 20 C 60 RH liter dygn 13 5...

Страница 7: ...involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch...

Страница 8: ...ture lower than the ambient it should be allowed to assume ambient temperature before it is started After it has been switched off the dehumidifier must not be restarted earlier than within 10 minutes...

Страница 9: ...actory set to 22 C The value can be adjusted on the electronic circuit board to between 10 C and 26 C see the arrow in Fig E which should be carried out by a specialist Fig E If the ambient temperatur...

Страница 10: ...the rubber cap Prior to mounting the top cover check that the sealing gasket is undamaged as the water ingress protection otherwise may be impaired and water come in contact with live parts Reassemble...

Страница 11: ...Operating humidity Range RH 40 100 40 100 Operating temp Range C 3 30 3 30 Power supply V 230V 230V Fuse A 10 10 Max power con Sumption W 500 2000 Power consumption W at 20 C 60 RH W 385 385 Addition...

Страница 12: ...en wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Wartung d rfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Kinder im Alter vo...

Страница 13: ...r Umgebungstemperatur gelagert wurde sollte er sich vor dem Start erst an die Umgebungstemperatur anpassen k nnen Nach dem Ausschalten darf der Luftentfeuchter fr hestens nach 10 Minuten neu gestartet...

Страница 14: ...ratur erreicht ist werkseitige Einstellung 22 C Der Wert kann auf der Leiterplatte zwischen 10 C und 26 C eingestellt werden siehe Pfeil in Abb E Diese Einstellung sollte von einem Spezialisten vorgen...

Страница 15: ...berpr fen ob die Dichtung unbesch digt ist da der Wassereintrittsschutz sonst beeintr chtigt werden und Wasser mit stromf hrenden Teilen in Kontakt kommen kann Die obere Abdeckung wieder anbringen Ab...

Страница 16: ...eihe im berblick Typ LAF 51S LAF 51E2S Betriebsfeuchtigkeit von bis RF 40 100 40 100 Betriebstemperatur von bis C 3 30 3 30 Stromversorgung V 230 V 230 V Sicherung A 10 10 Maximaler Stromverbrauch W 5...

Страница 17: ...ja he ymm rt v t k yt n riskit l anna lasten leikki laitteella Lapset eiv t saa puhdistaa laitetta tai tehd yll pitotoimia ilman valvontaa 3 8 vuotiaat lapset saavat kytke laitteen p lle ja pois p lt...

Страница 18: ...on s ilytetty k ytt ymp rist n l mp tilaa kylmemm ss paikassa sen on annettava l mmet k ytt ymp rist n l mp tilaan ennen k ynnist mist Kun laite sammutetaan sen saa k ynnist uudelleen aikaisintaan 10...

Страница 19: ...lill 10 26 C katso Kuva E Kuva E Jos ymp rist n l mp tila on alle 3 C tai yli 30 C kosteudenpoistaja pys htyy merkkivalo katso alla Laite k ynnistyy uudelleen automaattisesti kun l mp tila nousee las...

Страница 20: ...mallien l mp tilan rajoitin Seuraavat ty t saa suorittaa vain p tev asentaja Kosteudenpoistajassa on sis nrakennettu s hk l mmitin jossa on kaksi l mp tilan rajoitinta joista toinen on manuaalinen nol...

Страница 21: ...LAF 51E2S K ytt kosteus Alue RH 40 100 40 100 K ytt l mp tila Alue C 3 30 3 30 Virtal hde V 230V 230V Sulake A 10 10 Virrankulutus enint n W 500 2000 Virrankulutus W 20 C 60 RH W 385 385 Lis l mmitys...

Страница 22: ...LAF 51S LAF 51E2S 22 Bilaga 1 Appendix1 Beilage 1 Liite 1 LAF 51S LAF 51E2S 1 2 x4...

Страница 23: ...LAF 51S LAF 51E2S 23...

Страница 24: ...anual without prior notice VEAB Heat Tech AB Box 265 S 281 23 H ssleholm SWEDEN Visitors adress Stattenav gen 50 Delivery adress ngdalav gen 4 Org no F skatt 556138 3166 VAT no SE556138316601 Postal C...

Отзывы: