background image

LAF 51S/LAF 51E2S

 

 

 

Electrical connections

 

Connect the mains cable to an earthed 230VAC power outlet. Required fuse: Refer overview of range. To start the LAF 
51S dehumidifier, set the switch to position I (see Fig. C). The electronic control system delays start by about 5 seconds.

 

 

         

 

 

 

 

 

 

 

Fig. C                                                                  Fig. D

 

 

 
The LAF 51E2S dehumidifier incorporate an electric heater and a two-position switch (refer Fig. D).

 

Position I 

 Dehumidification

 

Position II 

Dehumidifi heating

 

The electric heater will be switched off when the preset room temperature has been reached (factory set to 22°C).

 

The value can be adjusted on the electronic circuit board to between 10°C and 26°C (see the arrow in Fig. E), which 
should be carried out by a specialist. 

 

 

Fig. E

 

 

If the ambient temperature is lower than +3 °C or higher than +30 °C, the dehumidifier will stop (indicated by the LED, 
refer below). It will restart automatically when the temperature increases/decreases 2 

 3 °C respectively. If frost should 

occur on the evaporator, the dehumidifier will automatically be defrosted once an hour.

 

LED indications 

Constant green light  

 The dehumidifier is operating. 

Constant red light 

 The collecting container is full and should be emptied. 

Flashing green light 

 Ambient temperature too low (see above). 

Flashing red light 

 Ambient temperature too high 

 

 

Содержание LAF 51S

Страница 1: ...before using the product Save the manual for future use 7 Handbuch Entfeuchter f r den professionellen Einsatz WICHTIG Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie das Ger t in Betrieb nehmen...

Страница 2: ...eras betr ffande hur produkten anv nds p ett s kert s tt och f rst r de risker som r f rknippade med anv ndningen L t inte barn leka med produkten Reng ring och anv ndarunderh ll ska inte utf ras av b...

Страница 3: ...peratur 3 C till 30 C Arbetsomr de fuktighet 40 100 RH Avfuktaren skall uppn omgivningstemperatur f re start om den f rvarats kallare Efter avst ngning f r avfuktaren ej terstartas inom 10 min 1 Place...

Страница 4: ...briksinst lld p 22 C V rdet kan justeras p elektronikkortet fr n 10 C 26 C se pilen bild E och skall utf ras av fackman Bild E Om omgivningstemperaturen r l gre n 3 C eller h gre n 30 C stannar avfukt...

Страница 5: ...toppk pan ter r p plats kontrollera att t tningarna mellan dessa r hela annars ndras kapslingsklassen och vatten kan n sp nningsf rande delar Bild F Temperaturbegr nsare g llande E modeller F ljande t...

Страница 6: ...100 40 100 Arbetsomr de C 3 30 3 30 Sp nning V 230V 230V S kring A 10 10 Effektf rbr max W 500 2000 Effektf rbr vid 20 C 60 RH W 385 385 Tillsatsv rme W 1500 Avfuktning vid 20 C 60 RH liter dygn 13 5...

Страница 7: ...involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision Children aged from 3 years and less than 8 years shall only switch...

Страница 8: ...ture lower than the ambient it should be allowed to assume ambient temperature before it is started After it has been switched off the dehumidifier must not be restarted earlier than within 10 minutes...

Страница 9: ...actory set to 22 C The value can be adjusted on the electronic circuit board to between 10 C and 26 C see the arrow in Fig E which should be carried out by a specialist Fig E If the ambient temperatur...

Страница 10: ...the rubber cap Prior to mounting the top cover check that the sealing gasket is undamaged as the water ingress protection otherwise may be impaired and water come in contact with live parts Reassemble...

Страница 11: ...Operating humidity Range RH 40 100 40 100 Operating temp Range C 3 30 3 30 Power supply V 230V 230V Fuse A 10 10 Max power con Sumption W 500 2000 Power consumption W at 20 C 60 RH W 385 385 Addition...

Страница 12: ...en wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Wartung d rfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Kinder im Alter vo...

Страница 13: ...r Umgebungstemperatur gelagert wurde sollte er sich vor dem Start erst an die Umgebungstemperatur anpassen k nnen Nach dem Ausschalten darf der Luftentfeuchter fr hestens nach 10 Minuten neu gestartet...

Страница 14: ...ratur erreicht ist werkseitige Einstellung 22 C Der Wert kann auf der Leiterplatte zwischen 10 C und 26 C eingestellt werden siehe Pfeil in Abb E Diese Einstellung sollte von einem Spezialisten vorgen...

Страница 15: ...berpr fen ob die Dichtung unbesch digt ist da der Wassereintrittsschutz sonst beeintr chtigt werden und Wasser mit stromf hrenden Teilen in Kontakt kommen kann Die obere Abdeckung wieder anbringen Ab...

Страница 16: ...eihe im berblick Typ LAF 51S LAF 51E2S Betriebsfeuchtigkeit von bis RF 40 100 40 100 Betriebstemperatur von bis C 3 30 3 30 Stromversorgung V 230 V 230 V Sicherung A 10 10 Maximaler Stromverbrauch W 5...

Страница 17: ...ja he ymm rt v t k yt n riskit l anna lasten leikki laitteella Lapset eiv t saa puhdistaa laitetta tai tehd yll pitotoimia ilman valvontaa 3 8 vuotiaat lapset saavat kytke laitteen p lle ja pois p lt...

Страница 18: ...on s ilytetty k ytt ymp rist n l mp tilaa kylmemm ss paikassa sen on annettava l mmet k ytt ymp rist n l mp tilaan ennen k ynnist mist Kun laite sammutetaan sen saa k ynnist uudelleen aikaisintaan 10...

Страница 19: ...lill 10 26 C katso Kuva E Kuva E Jos ymp rist n l mp tila on alle 3 C tai yli 30 C kosteudenpoistaja pys htyy merkkivalo katso alla Laite k ynnistyy uudelleen automaattisesti kun l mp tila nousee las...

Страница 20: ...mallien l mp tilan rajoitin Seuraavat ty t saa suorittaa vain p tev asentaja Kosteudenpoistajassa on sis nrakennettu s hk l mmitin jossa on kaksi l mp tilan rajoitinta joista toinen on manuaalinen nol...

Страница 21: ...LAF 51E2S K ytt kosteus Alue RH 40 100 40 100 K ytt l mp tila Alue C 3 30 3 30 Virtal hde V 230V 230V Sulake A 10 10 Virrankulutus enint n W 500 2000 Virrankulutus W 20 C 60 RH W 385 385 Lis l mmitys...

Страница 22: ...LAF 51S LAF 51E2S 22 Bilaga 1 Appendix1 Beilage 1 Liite 1 LAF 51S LAF 51E2S 1 2 x4...

Страница 23: ...LAF 51S LAF 51E2S 23...

Страница 24: ...anual without prior notice VEAB Heat Tech AB Box 265 S 281 23 H ssleholm SWEDEN Visitors adress Stattenav gen 50 Delivery adress ngdalav gen 4 Org no F skatt 556138 3166 VAT no SE556138316601 Postal C...

Отзывы: