vds QDM 220 Скачать руководство пользователя страница 16

SELECTOR GERAL 

INSTALAÇÃO DO LAÇO 

Uma correcta configuração do laço e do detector garante um adequado sistema de detecção.
Para realizar um laço utilizar cabo isolante com uma secção de 1 a 1,5 mm2 e dar o número de voltas de acordo com a medida rectangular escolhida 
no quadro anexo.
Enterrar o laço de forma que a sua geometria não seja alterada pela passagem de veículos. A profundidade da ranhura onde situado o laço deve 
estar entre 3 e 5 cm. O laço deve ser instalado com os lados mais longos nos ângulos direitos em direcção do movimento do tráfego. Desde o laço 
até o detector o cabo deve estar trançado (entrelaçado) para evitar que este trecho possa influenciar na detecção (mínimo de 20 voltas por metro). 
Ligar o cabo trançado ao borne de conexão, a longitude deste trecho não deve ser superior a 10m, já que a sensibilidade do detector diminui com 
esta distância.

OPÇÃO 1-  Selecciona a detecção permanente ou limitada 

ON

Depois  de  25  minutos  da  detecção  de  um  veículo,  o  detector 

desactiva a saída de presença.

OFF

Detecção permanente e indefinida enquanto é detectado 
um veículo.

OPÇÃO  2/3-  Selecciona  o  atraso  na  desactivação  da  saída  de 
presença

OFF - OFF - 

Não há atraso  

OFF - ON  - 

Atraso de 2 seg

ON  - OFF - 

Atraso de 5 seg

ON  - ON  - 

Atraso de 10 seg

OPÇÃO 4/5/6 - Selecciona a sensibilidade do detector magnético, 
entre 1 (mínima) e 8 (máxima),

OFF - OFF - OFF

Nível 1 (MIN) 

OFF - OFF - ON

Nível 2 

OFF - ON  - OFF

Nível 3

OFF - ON  - ON

Nível 4

ON  - OFF - OFF

Nível 5

ON  - OFF - ON

Nível 6

ON  - ON  - OFF

Nível 7

ON  - ON  - ON

Nível 8 (MAX) 

 Alimentação
 Consumo saída activa/repouso

17mA /15mA

 Saída

Colector aberto até 100mA 

Selecção de opções

detecção permanente
Retardo desactivación
Sensibilidade

l

Função a activar

Frequência de oscilação

40KHz a 140KHz

Sensibilidade

Seleccionable 8 níveis

Laço
Temperatura func.
Dimensões

12V conector painel manobra

Frequência de oscilação

60 a 120uHm
-20 a +85ºC
 85 x 41mm

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

 

Max. 10

cabo trançado

 

Max. 10

cabo trançado

LIGAÇÃO DOS DOIS LAÇOS EM SÉRIE 

DIRECÇÃO TRÁFEGO 

 A x B (metros)

Nº de voltas

     1x 0,5

       5

     1,5 x 0,75

       4

     2 x 1

       4

     2,5 x 1,25

       4

     3 x 1,5

       3

     3,5 x 1,75

       3

     4 x 2

       3

     4,5 x 2,25

       3

     5 x 2,5

       2

 A x B (metros)

Nº de voltas

     1x 0,75

       De 2 a 4

     2 x 1
     2,5 x 1,25

 

     4 x 2

 

     5 x 2,5

       De 2 a 4

       De 2 a 4
       De 2 a  4

       De 1 a 3

 

POR

Instruções de Uso

( DMT )

Содержание QDM 220

Страница 1: ...ple con la directiva europea CEE 89 336 93 68 DL 04 12 1992 n 476 ATTENTION Avant l installation s il vous plai t lisez ce manuel La marque CE est conforme avec la CEE directiva europ enne 89 336 93 6...

Страница 2: ...e reajuste autom ticamente Equipo ideado para detectar el paso de veh culos El equipo est formado por una placa base que contiene los rel s de salida y una tarjeta que es el detector magn tico propiam...

Страница 3: ...imentaci n Insertar la tarjeta en el conector indicado c mo Tarjeta Detector o descripci n similar El detector debe ser instalado tan cerca del lazo como sea posible y la conexi n debe hacerse con cab...

Страница 4: ...da de presencia OFF Detecci n permanente e indefinida mientras se detecta un veh culo OPCI N 2 3 Selecciona el retardo en la desactivaci n de la salida de presencia OFF OFF No hay retardo OFF ON Retar...

Страница 5: ...the detector will enter to automatically adjustment mode Equipment designed to detect passing vehicles Consists of a motherboard that contains the output relays and a card that is the proper magnetic...

Страница 6: ...cated card connector Card detector or a similar name Detector should be installed as close as possible to the loop and the connection must be made with twisted cable By powering the manoeuvres box the...

Страница 7: ...Detection is permanent or unlimited during the vehicle detection OPTION 2 3 Select the deactivation delay of the presence exit OFF OFF No delay OFF ON 2 sec delay ON OFF 5 sec delay ON ON 10 sec dela...

Страница 8: ...a en fasse de r ajustement automatique quipe pens pour d tecter le pas des v hicules L quipe est form par une plaque base qui contient les rel s de sortie et une carte qui est le propre d tecteur magn...

Страница 9: ...Ins rer la carte au connecteur indiqu comme Carte D tecteur ou nom semblable Le d tecteur doit tre install si pr s du lien comme soit possible et on doit faire la connexion avec un c ble tress Au con...

Страница 10: ...manente et ind finie pendant la d tection d un v hicule OPTION 2 3 S lectionne le retard en d sactivation de la sortie de pr sence OFF OFF Pas de retard OFF ON Retard de 2 sec ON OFF Retard de 5 sec O...

Страница 11: ...automaticamente in fase di reimpostazione Scheda ideata per rilevare il passaggio di veicoli Il dispositivo composto da una piastra di base che contiene i rel di uscita e una scheda che il vero e prop...

Страница 12: ...one simile Il rilevatore deve essere installato il pi vicino possibile alla spira magnetica e l allacciamento deve essere effettuata con cavo a trefoli Collegando l alimentazione al quadro di manovra...

Страница 13: ...ievo del veicolo il rilevatore disattiva l uscita della presenza OFF Rilievo permanente e indefinito mentre si rileva un veicolo OPZIONE 2 3 Seleziona il ritardo di disattivazione dell uscita di prese...

Страница 14: ...Equipamento concebido para detectar a passagem de ve culos O equipamento est formado por uma placa m e que cont m os rel s de sa da e um cart o que o detector magn tico Entrada do la o ao detector pr...

Страница 15: ...t o no conector indicado como Cart o Detector ou descri o similar O detector deve ser instalado o mais pr ximo poss vel do la o e a liga o deve ser realizada com cabo tran ado Ao ligar a alimenta o ao...

Страница 16: ...OFF Detec o permanente e indefinida enquanto detectado um ve culo OP O 2 3 Selecciona o atraso na desactiva o da sa da de presen a OFF OFF N o h atraso OFF ON Atraso de 2 seg ON OFF Atraso de 5 seg O...

Страница 17: ...Via Circolare p i p sn 65010 SantaTeresa di Spoltore PE Italy Tel 085 4971946 Fax 085 4973849 www vdsproduction it vds vdsproduction it VDS AUTOMAZIONE ACCESSI MADE IN ITALY...

Отзывы: