background image

196

Avanzamento/riavvolgimento
rapido

 Avanzamento rapido

Azionate il tasto SEARCH 

2

 a destra e tene-

telo premuto per più di un secondo.

 

Riavvolgimento rapido

Azionate il tasto SEARCH a sinistra e
tenetelo premuto per più di un secondo.

Funzione TOP

Con la funzione TOP viene eseguita la riprodu-
zione del primo brano (brano n

o

 1) del CD.

 

Durante la riproduzione di un CD da 1 a 6

Azionare il tasto di canale preselezionato 

c

(da 1 a 6), con lo stesso numero di quello del
CD riprodotto.

Riproduzione rassegna – SCN

Con la riproduzione rassegna vengono ripro-
dotti i primi 10 secondi di ogni titolo.

* La riproduzione rassegna è particolarmente adatta, per

cercare un brano desiderato.

1. Per la riproduzione rassegna di un brano pre-

mere il tasto AS/SCN 

5

.

2. Premendo nuovamente il tasto SCN la ripro-

duzione  rassegna viene arrestata. La ripro-
duzione comincia quindi con il brano attua-
le.

Riproduzione rassegna CD –
D-SCN

Con la riproduzione rassegna CD vengono
ripro-dotti dei frammenti del primo brano di
ognuno dei CD al momento posti nel
caricatore.

* La riproduzione rassegna CD è particolarmente adatta, per

cercare un CD desiderato.

1. Per la rassegna di tutti i CD premere il tasto

AS/SCN 

5

 per più di un secondo.

2. Premendo nuovamente il tasto AS/SCN la fun-

zione di rassegna CD viene arrestata.
L’apparecchio passa quindi alla riproduzio-
ne normale dell’attuale brano.

Ripetizione riproduzione - RPT

Con la ripetizione riproduzione viene ripetu-
to continuamente il brano attuale.

1. Per la ripetizione di brani, premere il tasto

RPT 

7

. Sul display appare la scritta 

”RPT”

.

2. Per disattivare la funzione di ripetizione, pre-

mere nuovamente il tasto RPT. La scritta

”RPT”

 scompare  dal display e l’apparecchio

passa alla ripetizione normale.

Ripetizione riproduzione – D-RPT

Con la ripetizione riproduzione CD, il CD at-
tuale viene ripetuto automaticamente a par-
tire dal primo brano.

1. Per la ripetizione di CD premere il tasto RPT

7

 per più di un secondo. Sul display appare

la scritta 

”D-RPT”

.

2. Per disattivare la funzione di ripetizione CD,

premere nuovamente il tasto RPT. La scritta

”D-RPT”

 scompare dal display e l’appa-

recchio passa alla ripetizione normale.

Ripetizione casuale - RDM

Con la ripetizione casuale tutti i brani di un CD
vengono riprodotti in successione casuale.

1. Premendo il tasto RDM 

8

 (ripetizione ca-

suale) si passa alla ripetizione casuale. Sul dis-
play appare la scritta 

”RDM”

.

2. Per disattivare la funzione di ripetizione ca-

suale, premere nuovamente il tasto RDM. La
scritta 

”RDM”

 scompare dal display e

l’apparecchio passa alla ripetizione nor-male.

Ripetizione casuale di CD –
D-RDM

Con la ripetizione casuale di CD i singoli brani
di tutti i CD vengono riprodotti in successione
casuale.

1. Per la riproduzione casuale di CD premere il

tasto RDM 

8

 per più di un secondo. Sul dis-

play appare la scritta 

”D-RDM

”.

2. Per disattivare la funzione di ripetizione ca-

suale di CD, premere nuovamente il tasto
RDM. La scritta 

”D-RDM”

 scompare dal

display e l’apparecchio passa alla ripeti-
zione normale.

Funzionamento del cambia CD

Содержание MR6000

Страница 1: ... und Einbauanleitung Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Istruzioni d uso e d installazione Instrucciones de manejo y de montaje Bruksanvisning och monteringsanvisning Betjeningsvejledning og monteringsanvisning Owner s manual and mounting instruction Mode d emploi et manuel d installation Bedienungs und Einbauanleitung Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding Istruzioni d uso e d installazione...

Страница 2: ...tsluitend als de veiligheid het toelaat Het is belangrijker om op het verkeer te letten en de handen aan het stuur te houden Op grond van voortdurend veranderende verkeerssituaties kan helaas geen 100 nauwkeurigheid onder alle omstandigheden worden gegarandeerd Attenzione Usare questo sistema solo se il traffico lo ammette E importante tenere d occhio la strada e le mani sul volante Atención Utili...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...na 3 Inbouwaanwijzing Pagina 165 Garantie en service Pagina 343 Istruzioni d uso Pagina 175 Figure Pagina 3 Instruzioni per il montaggio Pagina 207 Garanzia e servizio Pagina 343 Instrucciones de manejo Página 217 Ilustraciones Página 3 Manual de instalación Página 249 Garantía y servicio técnico Página 343 Bruksanvisning Sidan 259 Bilder Sidan 3 Monteringsanvisning Sidan 291 Garantiåtaganden och ...

Страница 6: ...6 ...

Страница 7: ...s TV 6000 TV tuner and MW 6000 6 compartment CD chan ger which are available as accessories are described in these operating instructions Informa tion on installation and connection can be found in the installation instructions for these components Operation of the optional navigation system is described in the operating and installation instructions for navigation computer Radio operation 21 List...

Страница 8: ... 31 Switching the TV picture format 31 Navigation system reversing camera 32 Setting the unit to navigation system 32 Switching between navigation and audio video display 32 Using the navigation system 32 Reverse monitoring via reversing camera 32 Setting the unit to reversing camera 32 Other functions 33 Continuous button illumination 33 Entering titles 33 Display of title list 33 Setting for mob...

Страница 9: ... lubricate the rotating components For safety reasons the driver should not watch television or operate the controls whilst driving Please note that it is illegal in certain countries to watch or operate the television whilst driving The volume should be set so that outside noises e g emergency vehicles remain audible 4 Television reception When receiving television stations the sig nal strength v...

Страница 10: ...on for removable operating panel 7 AF RPT alternative frequency repeat button 8 PTY RDM programme type random play button 9 SOUND sound processor button 0 INFO TA traffic announcement button a OPEN extend LCD display button b DISP switch display mode c Preset buttons 1 to 6 d MUTE mute function button e BAND waveband button f LCD colour display g AUDIO audio mode button h ADJ adjust button i TITLE...

Страница 11: ...CK to the right or left Press the button in the centre of the JOYSTICK to enter the setting If Push NEXT appears on the display 1 Press the button in the centre of the JOY STICK to select the menu item and to call up its settings on the display 2 Press the JOYSTICK upwards or downwards to mark the desired settings Then press the button in the centre of the JOYSTICK to enter the setting Return to p...

Страница 12: ...TING MODE DISPLAY The LCD screen and the front display of the MR 6000 utilise the following symbols etc to indicate operating mode and selected functions Joint display of all operating modes LCD COLOUR SCREEN FRONT DISPLAY Time mode MAIN mode Operating mode Button function name CT time Type of PTY interruption Sound indicator Loudness indicator Sound indicator Loudness indicator Mute function indi...

Страница 13: ...c tuning manual tuning indicator PTY name Station name Stereo indicator CD changer mode display LCD COLOUR SCREEN FRONT DISPLAY Title name CD names user names CD number Playback time MAIN mode Title number In play mode the display shows the following T SCAN Title scan function T REPEAT RPT Title repeat T RANDOM RDM Random play D SCAN CD scan function D REPEAT D RPT CD repeat D RANDOM D RDM CD rand...

Страница 14: ... TV mode display LCD COLOUR SCREEN FRONT DISPLAY MAIN mode SUB mode User name Screen mode indicator User name Waveband channel preset no Waveband Channel Preset no Automatic tuning manual tuning indicator ...

Страница 15: ... pressure effects of fin ger nails screwdrivers etc Note If the operating panel is dirty it should be wiped clean using a soft dry cloth The operating panel can be removed as pro tection against theft The operating panel should be kept in the protective case after removal to prevent damage We recommend that you take the operating panel with you when leaving your vehicle Removing the operating pane...

Страница 16: ...ions the move ment of the screen may be slow or the screen may be dark These are however not faults These effects are eliminated when the tem perature increases Small black and shiny points on the LCD screen are inherent to LCD products The LCD screen may switch off temporarily during opening or closing when the motor is switched off or if it is cold This is however not a fault If this occurs repe...

Страница 17: ...on again Selecting operating mode 1 Press the FUNC button 1 to change the op erating mode 2 Each time the FUNC button is pressed the operating mode is changed in the following sequence Radio operation CD changer Televi sion operation Radio operation Adjusting volume Move the VOL button 2 in the direction of the arrow 8 8 8 8 8 upwards or 2 2 2 2 2 downwards to adjust the volume 8 8 8 8 8 Increases...

Страница 18: ...ng part The display must not be exposed to impacts 1 Press the OPEN button a to extend the LCD colour f display The LCD colour display is retracted again if left in the horizontal position for at least 10 seconds 2 Fold the LCD colour display upwards and set to the optimal viewing angle The display is activated as soon as the LCD colour display is in the vertical position Si multaneously the displ...

Страница 19: ...e 1 TYPE 2 tone type 2 TYPE 3 tone type 3 OFF sound processor off and then press the enter button in the centre of the JOYSTICK to select the rel evant tone type 4 After setting press the JOYSTICK to the right or left to recall MENU Subsequently press the enter button in the centre of the JOY STICK to switch to AUDIO operating mode Press theAUDIO button g to switch from AUDIO oper ating mode to ST...

Страница 20: ...ss the JOYSTICK to the right or left to set either the balance of volume between the right and left level channels BALANCE or between front and rear channels FADER 4 Press the JOYSTICK upwards or downwards to accept the setting Setting range for balance L13 to R13 Setting range for fader Front 12 Rear 12 5 After setting press the JOYSTICK to the right or left to access MENU Subsequently press the ...

Страница 21: ...tic tuning If the SEARCH button is actuated on the right the unit searches for stations of a higher fre quency if the SEARCH button is actuated on the left the unit searches for stations of a lower frequency DX SEEK appears on the display when the tuning is started LOCAL SEEK local automatic search A search for stations with strong signals is per formed local stations if the right or left side of ...

Страница 22: ...onds to store the currently set station in the preset memory Radio operation Automatic storage AS Up to 6 stations can be stored automatically using the AS function button If 6 receivable stations cannot be set the station previously stored at this memory position is retained 1 Actuate the BAND button e and set the desired waveband FM or AM MW LW 2 Press the AS SCN button 5 for at least 2 sec onds...

Страница 23: ...F function ON Press the AF button AF illuminates on the display If the reception of station deteriorates after a time SEARCH appears on the display and the tuner searches for the same transmission on another frequency The AF display begins to flicker if the reception deterio rates RDS operation REG function regional programme The optimal regional station can be received if the REG function is swit...

Страница 24: ... TA illuminates on the display Note The unit continues the search if no TP station is received If the TA button is pressed again TA extinguishes on the display and the TP auto matic search is terminated Automatic storage of TP stations Up to 6 TP stations can be stored automati cally in the preset memory If the number of receivable TP stations is less than 6 the sta tions already present in the me...

Страница 25: ...The unit returns to standard mode if no station of the entered programme type can be received PTY preset memory 1 Switch to programme type selection mode by pressing the PTY button 8 2 Select the programme type 3 If one of the preset buttons c is pressed for longer than 2 seconds the selected pro gramme type is stored under this button PTY name ENGLISH Contents NEWS News POLITICS Current affairs I...

Страница 26: ... functions are terminated if an emergency announcement is received ALARM appears on the display and emer gency announcement is made RDS interruption is not possible during AM radio reception or television operation Cancelling the emergency announcement The reception function for emergency an nouncements is deactivated if the AF but ton 7 is pressed Changing the PTY display language Note This funct...

Страница 27: ...title of a CD is longer than 16 letters 8 characters for a retracted unit the title dis play can be leafed through as follows Retracted unit 1 Call up the CD text CD name or title name on the display 2 Press the BAND button e for at least 1 second The titles are listed in sequence Extended unit 1 Call up the CD text CD name and title name on the display 2 Press the TITLE button i for at least 1 se...

Страница 28: ...e current title Repeat RPT With repeat the current title is constantly repeated 1 Press the RPT button 7 to repeat titles RPT illuminates on the display 2 Press the RPT button again to switch off the repeat function RPT extinguishes on the display and the unit switches to normal play CD repeat D RPT With CD repeat the current CD is automatically repeated from the first title 1 Press the RPT button...

Страница 29: ... are 3 types of tuning Automatic search manual tuning and preset tuning Automatic search 1 Actuate the BAND button e to set the de sired television band TV1 or TV2 If MANU is illuminated on the screen or if the unit is retracted and the display SRCH is extinguished press the BAND button for at least 1 second MANU is then extinguished on the display or the display SRCH illuminates if the unit is ex...

Страница 30: ...ach preset can be looked at briefly before the next preset is automati cally recalled This function is particularly suit able for locating a desired television station in the memory 1 Press the AS SCN button 5 2 As soon as the desired station is received press the AS SCN button again Switching the video system between NTSC and PAL This function is only available with the unit extended Set the vide...

Страница 31: ...YSTICK to the right or left to select between BRIGHT COLOR and HUE BRIGHT Determines the brightness of the display picture COLOR Determines the colour satura tion HUE Determines the hue ratio of red to green component 5 Press the JOYSTICK upwards or downwards to adjust the level 6 After setting press the JOYSTICK to the right or left to access MENU Subsequently press the enter button in the centre...

Страница 32: ...dio video display Switching between audio video and navigation display is only possible with the unit extended Switching between navigation system and au dio video is performed via the stand by func tion of the navigation system Using the navigation system Operation of the navigation system is described in the operating instructions supplied with the unit Reverse monitoring via reversing camera Co...

Страница 33: ...f the cursor is at the upper or lower edge of the display the following lines will appear if the JOYSTICK is pressed upwards or downwards Space Back I Centre 5 Repeat the procedure in step 4 to enter the title 6 After entry press and hold the enter button in the centre of the JOYSTICK for at least 2 seconds to store the title and to quit the entry mode Titles cannot be entered during search preset...

Страница 34: ...phone call 3 Then press the JOYSTICK to the right or left to select Subsequently press the enter but ton in the centre of the JOYSTICK to store the setting 4 Press the ADJ button again to return to the standard display Setting the vehicle loudspeaker output for the mobile telephone The initial factory setting is RIGHT Set the mobile radio interruption to ON in order to hear telephone calls 1 Press...

Страница 35: ...ain please contact a VDO Dayton authorised dealer Switch off the unit and then actuate release button 6 for removal of the operating panel Press the RESET button for approx 2 seconds using a thin object e g paper clip Wipe the terminal strip clean using a soft cloth moistened with cleaning alcohol The remote control function is only available with the unit extended Operation of the remote control ...

Страница 36: ...dings etc Check again at a location with good reception conditions Reflection of the signals by hills or buildings can result in multipath reception Check again after changing the location or the alignment Vehicles trams power lines neon signs etc can interfere with television reception Check again after changing the location Not a fault but typical for liquid crystal displays LCD Displays are man...

Страница 37: ...emedied please contact a VDO Dayton authorised dealer or call our VDO Dayton Customer Help Desk under the following telephone number G 01869 320333 Fault display Cause Remedy Defective CD changer mechanism Please contact a VDO Dayton authorised dealer Replace with a CD which is not scratched or deformed Remove the CD and insert it correctly A CD in the CD changer was not loaded A CD in the CD chan...

Страница 38: ...Video input 1 0 0 2 Vs s input impedance 75 Ω Video socket Mini DIN 8 pin LCD screen Screen size 142 mm with x 78 mm height 6 5 inch Wide Screen Picture Transmission TN LCD Type of display TFT active matrix thin film transistor Screen dots 280800 1200 x 234 General Voltage supply 14 4 V DC 10 8 to 15 6 V Earth Negative earth Power consumption 4 0 A 1 W Output current for automatic antenna max 500 ...

Страница 39: ...y and loudspeaker 4 Bag for main unit accessories no 1 Countersunk screw M5 8 4 Hexagon screw M5 8 5 5 Bag for main unit accessories no 2 Hooked plate 2 Cable clamp Distance piece Special screw 6 Universal mounting frame 7 Outer cover 8 Case for operating panel 1 BEFORE STARTING INSTALLATION 2 PACKAGING CONTENTS Figure 1 Vehicle battery 1 BEFORE STARTING INSTALLATION 39 2 PACKAGING CONTENTS 39 3 G...

Страница 40: ...ficient clearance to the in strument panel and to the gear shift lever Figure 2 In certain vehicle types the LCD screen could contact the instrument panel or the gear shift lever If this is the case the unit must not be installed 3 GENERAL PRECAUTIONS 4 PRECAUTIONS FOR INSTALLATION C C 3 Install the unit within 30 of the horizontal plane Figure 3 4 If it is necessary to perform installation operat...

Страница 41: ...vehicle types special kits are required for correct installation Please contact a VDO Dayton dealer for details 2 Ensure that the front sheet metal tabs are properly secured to prevent the main unit from becoming loose 5 INSTALLING THE MAIN UNIT Figure 6 Note Insert the outer moulding so that its metal component on the back fits into the upper edge of the main unit Cut out dimensions for console 1...

Страница 42: ...frame insert tab B of the spring into hole A of the hooked plate and pull out the main unit us ing the hooked plate Insert the right and left edges of the hooked plate Figure 7 Note Keep the hooked plates in a safe place The main unit cannot be removed unless it is released using the hooked plates 6 REMOVING THE MAIN UNIT Figure 7 Spring Universal mounting frame 2 hooked plates Outer decorative mo...

Страница 43: ...ar of the unit and replace with a new one Figure 8 Protect the wire after connection by securing with a clamp or insulating tape 7 PRECAUTIONS FOR WIRING CAUTION 5 If the black earth wire A7 is not connected to the vehicle power supply via the ISO plug connector it must be securely fastened to a suitable earthing point bare metal on the vehicle Figure 9 The earth wire must not be connected directl...

Страница 44: ...cle ISO connection attach to suitable earthing point on vehicle body Plug B loudspeaker B1 violet Phase rear right RR B2 violet black Return line rear right RR B3 grey Phase front right FR B4 grey black Return line front right FR B5 white Phase front left FL B6 white black Return line front left FL B7 green Phase rear left RL B8 green black Return line rear left RL 8 WIRING CONNECTIONS Rear view o...

Страница 45: ...yton navigation system is connected via the system extension socket CCD NAVI and the RGB socket of the main unit A CCD camera cannot be connected if a navigation system is connected Connecting a mobile telephone If the appropriate mobile telephone cable is connected to the cable for the telephone mute function A1 the tone mute function is then available when using the mobile telephone Details on s...

Страница 46: ...See Page 32 for the correct unit input configuration A CCD camera cannot be connected if a navigation system is connected AUTOMATIC ANTENNA GPS ANTENNA RGB CABLE MINI DIN CABLE 8 TERMINAL TEL MUTE FUNCTION ANTENNA FM TUNER MAIN UNIT LOUDSPEAKER F L LOUDSPEAKER F R LOUDSPEAKER R L LOUDSPEAKER R R MR 6000 MAIN UNIT PC 5000 NAVIGATION ADAPTOR BOX MUTE CABLE PIN A3 RGB CABLE ...

Страница 47: ...POSITE CINCH BUS CABLE AUTOMATIC ANTENNA GPS ANTENNA RGB CABLE MINI DIN CABLE 8 TERMINAL TEL MUTE FUNCTION ANTENNA FM TUNER MAIN UNIT LOUDSPEAKER F L LOUDSPEAKER F R LOUDSPEAKER R L LOUDSPEAKER R R MR 6000 MAIN UNIT TV 6000 TV TUNER BUS CABLE ADAPTOR BOX MUTE CABLE PIN A3 RGB CABLE ...

Страница 48: ...48 ...

Страница 49: ...ctions conservez les à portée de la main dans la boîte à gants p ex Ces instructions décrivent les fonctions des composants TV 6000 syntoniseur TV et MW 6000 changeur de 6 CD disponibles en option Les instructions de montage de ces composants vous fournissent toutes les informations utiles concernant leur montage et leur raccordement Les instructions d utilisation et de montage de l ordinateur du ...

Страница 50: ... de réception 73 Réglage de la luminosité et des nuances des couleurs 73 Commutation du format d affichage du téléviseur 73 Système de navigation caméra de rétrovision 74 Réglage de l appareil sur le système de navigation 74 Commutation entre l affichage de navigation et l affichage audio vidéo 74 Utilisation du système de navigation 74 Surveillance de marche arrière avec camera de rétrovision 74 ...

Страница 51: ...n Pour sa sécurité le conducteur ne doit pas regarder la télévision ou effectuer des réglages pendant la conduite Sachez que dans certains pays il est interdit de regarder ou régler la télé vision en conduisant Réglez le volume sonore de façon à pouvoir encore entendre les bruits extérieurs sirènes p ex 4 Réception des chaînes de télévision Comme le véhicule se déplace l intensité des signaux vari...

Страница 52: ...ecture 8 Touche PTY RDM type de programme lecture aléatoire 9 Touche SOUND traitement du son 0 Touche INFO TA bulletins routiers a Touche OPEN pour faire apparaître l afficheur à écran ACL b Touche DISP pour passer d un mode d affichage à l autre c Touches de stations fixes 1 à 6 d Touche MUTE mise en sourdine e Touche BAND gamme d ondes f Affichage ACL en couleur g Touche AUDIO mode audio h Touch...

Страница 53: ...gauche Appuyez sur le bouton au centre du JOYSTICK pour confirmer le réglage Lorsque Push NEXT apparaît sur l afficheur 1 Appuyez sur le bouton au centre du JOYSTICK pour sélectionner le point de menu et faire apparaître à l afficheur les réglages pour ce point 2 Poussez le JOYSTICK vers le haut ou vers le bas pour sélectionner les réglages de votre choix Appuyez ensuite sur le bouton au centre du...

Страница 54: ... 3 AFFICHAGE DE MODE L afficheur écran ACL et l afficheur frontal de l appareil MR 6000 utilisent les symboles suivants pour afficher le mode et les fonctions utilisés Mode MAIN Affichage commun à tous les modes AFFICHEUR ÉCRAN ACL COULEUR AFFICHEUR FRONTAL Affichage de l heure Mode MAIN Mode de fonctionnement Désignation de fonction de la touche CT horloge Type de diffusion de messages prioritair...

Страница 55: ...ation Affichage stéréo Affichage du mode chargeur de CD AFFICHEUR ÉCRAN ACL COULEUR AFFICHEUR FRONTAL Titres de plage titre de CD noms d utilisateurs Numéro de CD Durée de lecture Mode MAIN Numéro de plage En mode lecture les fonctions suivantes apparaissent à l afficheur T SCAN Recherche de plage par balayage T REPEAT RPT Répétition d une plage T RANDOM RDM Lecture aléatoire D SCAN Balayage de CD...

Страница 56: ...L COULEUR AFFICHEUR FRONTAL Mode MAIN SOUS mode Nom d utilisateur Affichage de mode écran Nom d utilisateur Bande de fréquences n de préréglage Bande de fréquences Canal N de préréglage Affichage de recherche par balayage recherche manuelle de station ...

Страница 57: ... dessus avec les ongles un tournevis etc Remarque En cas d encrassement du bloc de commande essuyez le avec un chiffon doux et sec On peut retirer le bloc de commande pour éviter qu il soit volé Après avoir retiré le bloc de commande conservez le dans l étui de protection afin d éviter tout endommagement Nous vous recomman dons d emporter le bloc de commande quand vous quittez votre voiture Retrai...

Страница 58: ...mpératures les images se déplacent lentement et l affichage peut s assombrir Cela est normal et ce phénomène disparaît dès que la température monte Les petits points noirs et brillants à l intérieur de l afficheur ACL sont typiques pour les ap pareils à ACL Lorsque vous ouvrez ou fermez l afficheur ACL il se peut qu il s arrête provisoirement si le moteur s arrête ou s il fait froid Cela est norma...

Страница 59: ... fonction nement 1 Appuyez sur la touche FUNC 1 pour passer à un autre mode de fonctionnement 2 À chaque fois que vous appuyez sur la touche FUNC le mode de fonctionnement change dans l ordre suivant Mode radio Mode changeur de CD Mode TV Mode radio Réglage du volume Déplacez la touche VOL 2 dans le sens des flèches 8 8 8 8 8 haut ou 2 2 2 2 2 bas pour régler le volume 8 8 8 8 8 Augmente le volume...

Страница 60: ...ur lorsqu il est ouvert Ne faites rien tomber sur la partie mobile N exposez pas l afficheur aux chocs 1 Appuyez sur la touche OPEN a pour ouvrir l afficheur ACL couleur f Si l afficheur ACL couleur reste à l horizontale en posi tion ouverte pendant plus de 10 secondes il rentre auto matiquement 2 Relevez l afficheur ACL couleur et réglez le à l angle de vue optimal Dès que l afficheur ACL couleur...

Страница 61: ... de tonalité 3 OFF égaliseur désactivé appuyez ensuite sur la touche entrée au centre du JOYSTICK pour sélectionner le mode de tonalité correspondant 4 Après le réglage poussez le JOYSTICK vers la droite ou vers la gauche pour afficher MENU Appuyez ensuite sur la touche entrée au centre du JOYSTICK pour passer en mode AUDIO Appuyez sur la toucheAUDIO g pour passer du mode AUDIO en mode STANDARD Pr...

Страница 62: ...régler la différence de volume entre le canal droit et le canal gauche BALANCE ou entre le canal avant et le canal arrière FADER 4 Poussez le JOYSTICK vers le haut ou vers le bas pour effectuer le réglage Plage de réglage balance L13 à R13 Plage de réglage fading avant 12 arrière 12 5 Après le réglage poussez le JOYSTICK vers la droite ou vers la gauche pour aller au MENU Appuyez ensuite sur la to...

Страница 63: ...ARCH l appareil recherche les stations présentant des fréquences élevées si vous appuyez à gauche de la touche l appareil recherche les stations à basses fréquences Quand la syntonisation automatique commence DX SEEK s allume à l afficheur LOCAL SEEK recherche de stations locales Si vous appuyez sur le côté droit ou gauche de la touche SEARCH pendant au moins 1 se conde l appareil effectue une rec...

Страница 64: ...emps pour enregistrer la station actuelle ment réglée dans la mémoire de préréglage Mode autoradio Mémorisation automatique AS Cette fonction vous permet de mémoriser automatiquement un maximum de 6 stations S il est impossible de capter 6 stations sur les 6 emplacements la station déjà en mémoire à l emplacement non utilisé reste disponible 1 Appuyez sur la touche BAND e et réglez la gamme d onde...

Страница 65: ...ez sur la touche AF Le sigle AF s al lume à l afficheur En cas de détérioration de la réception d une station pen dant un certain temps le message SEARCH apparaît à l afficheur et la radio recherche la même émission sur une autre fréquence Lorsque la réception se détériore le sigle AF se met à clignoter Mode RDS Fonction REG émission régionale Quand la fonction REG est activée la récep tion des st...

Страница 66: ... afficheur Remarque Si aucune station TP n est reçue l appareil conti nue la recherche Appuyez à nouveau sur la touche TA pour que TA disparaisse de l affi cheur et que la recherche de station TP soit in terrompue Mémorisation automatique de stations TP Vous pouvez mémoriser automatiquement jusqu à 6 stations TP Si le nombre de stations TP que vous pouvez recevoir est inférieur à 6 les stations dé...

Страница 67: ...diffusion de messages prioritaires PTY Si lors d une diffusion de messages prioritaires PTY vous appuyez sur la touche PTY 8 pour afficher le sous menu la diffusion de mes sages prioritaires PTY est annulée et l appareil revient dans le mode veille PTY Recherche PTY 1 Appuyez sur PTY 8 pour activer le mode de sélection type de programme 2 Sélectionner le type de programme 3 Appuyez sur le côté dro...

Страница 68: ... urgence En cas de réception d un message d urgence tous les types de fonctionnement sont arrêtés La mention ALARM apparaît à l afficheur et le message d urgence est diffusé La diffusion prioritaire d un message RDS est impossible en cas de réception AM ou en mode TV Annulation du message d urgence Appuyez sur la touche AF 7 pour désactiver la réception d un message d urgence Réglage de la langue ...

Страница 69: ...fichages de titres de CD Si le titre du CD comprend plus de 16 carac tères 8 caractères quand l afficheur est en po sition d origine vous pouvez le faire défiler comme suit Lorsque l afficheur est en position d ori gine 1 Afficher le titre du CD titre de CD ou de plage 2 Appuyez sur la touche BAND e pendant 1 seconde ou plus Les titres déflilent Lorsque l afficheur est sorti 1 Afficher le titre du...

Страница 70: ...cture normale de la plage actuelle Lecture répétée RPT Cette fonction permet de répéter sans arrêt la lecture de la plage en cours 1 Appuyez sur la touche 7 RPT pour répéter des plages RPT s allume à l affichage 2 Pour désactiver la lecture répétée appuyez à nouveau sur la touche RPT RPT s éteint à l affichage et l appareil revient en mode de lecture normale Lecture répétée d un CD D RPT Cette fon...

Страница 71: ...ique la syntonisation manuelle et la syntonisation des chaînes préréglées Syntonisation automatique 1 Appuyez sur la touche BAND e pour sélec tionner la bande de télévision souhaitée TV1 ou TV2 Si MANU apparaît à l afficheur ou si l afficheur est dans sa position d origine et que l affichage SRCH est éteint appuyez au moins une seconde sur la touche BAND MANU disparaît de l afficheur ou lors que l...

Страница 72: ...e automatique SCAN Le balayage des chaînes préréglées permet de jeter un coup d oeil sur chaque chaîne avant de passer automatiquement à la suivante Cette fonction est particulièrement adaptée pour rechercher dans la mémoire une chaîne que vous souhaitez regarder 1 Appuyez sur la touche 5 AS SCN 2 Dès que la chaîne que vous cherchez est cap tée appuyez à nouveau sur la touche AS SCN Commutation en...

Страница 73: ...our sélectionner BRIGHT luminosité COLOR couleur et HUE nuances BRIGHT détermine la luminosité de l image COLOR règle la saturation des couleurs HUE détermine la nuance des couleurs rapport entre le rouge et le vert dans les couleurs 5 Poussez le JOYSTICK vers le haut ou vers le bas pour régler le niveau de réglage 6 Après le réglage poussez le JOYSTICK vers la droite ou vers la gauche pour aller ...

Страница 74: ...l affichage de navigation et l affichage audio vidéo Le passage de l affichage de navigation à l affi chage audio vidéo n est possible que lorsque l ap pareil est sorti Cette commutation est effectuée via la fonc tion Stand by du système de navigation Utilisation du système de navigation L utilisation du système de navigation est ex pliquée dans les Instructions de service de cet accessoire Survei...

Страница 75: ...araît lorsque vous poussez le JOYSTICK vers le haut ou vers le bas Espace Retour arrière I Centrage 5 Répétez la procédure de l étape 4 pour in troduire le titre 6 Appuyez pendant plus de 2 secondes sur la touche entrée au centre du JOYSTICK pour enregistrer le titre et quitter le mode d en trée de titre Vous ne pouvez pas entrer de titre dans les modes de re cherche de balayage des préréglages de...

Страница 76: ...endant les appels téléphoniques 3 Poussez ensuite le JOYSTICK vers la droite ou vers la gauche Appuyez ensuite sur la touche entrée au centre du JOYSTICK pour mémoriser le réglage 4 Appuyez à nouveau sur la touche ADJ pour revenir à l afficheur standard Réglage de la sortie des enceintes du véhicule pour le téléphone portable Le réglage usine correspond à RIGHT droite Pour effectuer des appels tél...

Страница 77: ... consultez votre revendeur agréé VDO Dayton Contrôlez toutes les liaisons par câble voir les instructions de montage ou consultez votre revendeur VDO Dayton Éteignez l appareil appuyez sur la touche RELEASE 6 du bloc de commande amovible Appuyez pendant 2 s environ sur la touche RESET avec un petit objet p ex un trombone Enlevez la saleté de la plaque à bornes avec un chiffon imbibé d alcool de ne...

Страница 78: ...e bonnes conditions de réception Le réfléchissement de signaux par des montagnes ou des bâtiments peut entraîner une réception multiple Répéter le contrôle après avoir changé d endroit ou après avoir placé le véhicule dans une autre direction La réception TV peut être perturbée par d autres véhicules des tramways des enseignes au néon etc Répéter le contrôle après avoir changé d endroit Il ne s ag...

Страница 79: ...te contactez votre revendeur VDO Dayton agréé ou appelez notre service consommateurs aux numéros suivants F 01 34 57 77 77 B 02 7141302 C 056 418 19 22 Affichage d erreur Cause Solution Ceci est un défaut du changeur de CD Adressez vous à votre revendeur agréé VDO Dayton Remplacez le par un CD ni rayé ni gondolé Retirez le CD et rechargez le correctement Le changeur de CD n a pas chargé le CD La l...

Страница 80: ...impédance d entrée 75 Ω Entrée vidéo DIN min 8 broches Moniteur ACL Taille de l écran Largeur 142 mm x hauteur 78 mm écran de 6 5 pouces Reproduction d image par transmission TN LCD Type d affichage Matrice active TFT à transistor à couche mince Points image 280800 1200 x 234 Caractéristiques générales Tension d alimentation 14 4 V CC 10 8 à 15 6 V Masse Négative Consommation électrique 4 0 A 1 W ...

Страница 81: ...rs 4 Sac d accessoires de l unité principale n 1 Vis à tête plate M5 8 4 Vis à six pans M5 8 5 5 Sac d accessoires de l unité principale n 2 Plaque de support 2 Serre câble Entretoise Vis spéciale 6 Support de montage universel 7 Cache extérieur 8 Étui du bloc de commande 1 PRÉPARATIFS 2 CONTENU DE L EMBALLAGE Figure 1 Batterie de la voiture 1 PRÉPARATIFS 81 2 CONTENU DE L EMBALLAGE 81 3 PRÉCAUTIO...

Страница 82: ...tableau d une part et entre l emplace ment prévu et le levier de vitesses d autre part figure 2 Sur certains types de véhi cules il se peut que l écran ACL vienne heur ter le tableau de bord ou le levier de vitesses Dans ce cas il ne faut pas monter l appareil 3 PRÉCAUTIONS D ORDRE GÉNÉRAL 4 PRÉCAUTIONS POUR L INSTALLATION C C Figure 2 Levier de vitesses Vérifiez qu il ne heurte pas l écran ACL Ta...

Страница 83: ...soient ver rouillés Remarques 1 Certains modèles de voitures nécessitent des kits de montage spéciaux Consultez votre revendeur VDO Dayton pour plus d informa tions à ce sujet 2 Bloquez correctement les languettes avant pour éviter que l unité principale ne se desserre 5 INSTALLATION DE L UNITÉ PRINCIPALE Figure 6 Remarque Fixez le cache extérieur de fa çon que sa partie métallique au dos correspo...

Страница 84: ...uette B du ressort dans l orifice A de la plaque à crochets et dégagez l unité principale à l aide de la plaque à crochets insérez les bords droit et gauche de la pla que à crochets Figure 7 Remarque conservez les plaques à crochets Vous ne pouvez pas retirer l appareil sans l aide des plaques à crochets 6 RETRAIT DE L UNITÉ PRINCIPALE Figure 7 Ressort Support de montage universel 2 plaques à croc...

Страница 85: ...le fu sible neuf figure 8 Après le raccordement fixez le câble avec une pince ou du ruban isolant 7 PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR LES CONNEXIONS 5 Si le câble de masse noir A7 n est pas rac cordé à l alimentation en tension du véhicule via le connecteur ISO fixez le solidement à un point de masse approprié pièce métalli que propre du véhicule figure 9 Ne raccordez pas directement le câble de masse au...

Страница 86: ...e masse approprié de la carrosserie s il n y a pas de raccord ISO sur le véhicule Fiche B haut parleur B1 violet Phase arrière droite HR B2 violet noir Câble de retour arrière droit HR B3 gris Phase avant droite VR B4 gris noir Câble de retour avant droit VR B5 blanc Phase avant gauche VL B6 blanc noir Câble de retour avant gauche VL B7 vert Phase arrière gauche HL B8 vert noir Câble de retour arr...

Страница 87: ... La borne d extension système CCD NAVI et la prise RVB de l unité principale sont prévues pour le raccordement d un système de navigation VDO Dayton En cas de raccordement d un système de navigation vous ne pouvez pas raccorder de caméra CCD Raccordement à un téléphone portable Si le câble de mise en sourdine audio du téléphone portable est branché la mise en sourdine fonctionnera lorsque vous uti...

Страница 88: ...concernant la configuration de l ap pareil reportez vous à la page 74 En cas de raccordement d un système de navigation vous ne pouvez pas raccorder de caméra CCD ANTENNE AUTOMATIQUE ANTENNE GPS CÂBLE RVB CÂBLE MINI DIN 8 PÔLES SOURDINE TÉL ANTENNE TUNER FM UNITÉ PRINCIPALE HAUT PARLEUR Avt G HAUT PARLEUR Avt D HAUT PARLEUR Ar G HAUT PARLEUR Ar D MR 6000 UNITÉ PRINCIPALE PC 5000 NAVIGATION BOITIER...

Страница 89: ... DE BUS ANTENNE AUTOMATIQUE ANTENNE GPS CÂBLE RVB CÂBLE MINI DIN 8 PÔLES SOURDINE TÉL ANTENNE TUNER FM UNITÉ PRINCIPALE HAUT PARLEUR Avt G HAUT PARLEUR Avt D HAUT PARLEUR Ar G HAUT PARLEUR Ar D MR 6000 UNITÉ PRINCIPALE TV 6000 SYNTONISEUR TV CÂBLE DE BUS BOITIER ADAPTATEUR MISE EN SOURDINE BROCHE A3 CÂBLE RVB ...

Страница 90: ...90 ...

Страница 91: ...ehör erhältlichen Komponenten TV 6000 TV Tuner und MW 6000 6 fach CD Wechsler werden in dieser Bedienungsanleitung beschrieben Informationen zum Einbau und Anschluß finden sie in den Einbauanleitungen dieser Komponenten Die Bedienung des optionalen Navigationssystems wird in der Bedienungs und Einbauanlei tung des Navigationsrechners beschrieben Radiobetrieb 105 Radio hören 105 Sendereinstellung 1...

Страница 92: ...n Helligkeit Farbe und Farbton 115 Umschalten des TV Bildformats 115 Navigationssystem Rückfahrkamera 116 Einstellen des Gerätes auf das Navigationssystem 116 Umschalten zwischen Navigation und Audio Videodisplay 116 Rückwärtsfahrt Überwachung mit Rückfahrkamera 116 Einstellung des Gerätes auf Rückfahrkamera 116 Andere Funktionen 117 Permanente Tastenbeleuchtung 117 Eingabe von Titeln 117 Anzeige ...

Страница 93: ...oder die sich drehenden Teile schmieren Für Ihre Sicherheit sollte der Fahrer während der Fahrt nicht fernsehen oder die Regler bedie nen Beachten Sie bitte dass es in einigen Ländern verboten ist während der Fahrt fernzusehen oder den Fernseher zu bedienen Stellen Sie die Lautstärke so ein dass Außengeräusche z B Einsatzfahrzeuge noch gehört wer den können 4 Fernsehempfang Beim Empfang von Fernse...

Страница 94: ... Alternative Frequenz Wiedergabewiederholung 8 Taste PTY RDM Programmart Zufalls wiedergabe 9 Taste SOUND Sound Prozessor 0 Taste INFO TA Verkehrsdurchsagen a Taste OPEN LCD Display ausfahren b Taste DISP Display Modus umschalten c Festsendertasten 1 bis 6 d Taste MUTE Stummschaltung e Taste BAND Wellenbereich f LCD Farbdisplay g Taste AUDIO Audiomodus h Taste ADJ Einstellung i Taste TITLE Titel j...

Страница 95: ...r links drük ken Zur Eingabe der Einstellung den Knopf in der Mitte des JOYSTICK drücken Wenn Push NEXT auf dem Display erscheint 1 Den Knopf in der Mitte des JOYSTICK drük ken um den Menüpunkt zu wählen und dessen Einstellungen auf das Display abzu rufen 2 Den JOYSTICK oben oder unten drücken um gewünschte Einstellungen zu markie ren Zur Eingabe der Einstellung anschlie ßend den Knopf in der Mitt...

Страница 96: ...3 BETRIEBSARTANZEIGE Der LCD Bildschirm und das Frontdisplay des MR 6000 verwenden die folgenden Symbole usw um Betriebsart und aufgerufene Funktionen anzuzeigen Gemeinsame Anzeigen aller Betriebsarten LCD FARBBILDSCHIRM FRONTDISPLAY Uhrzeit Modus MAIN Modus Betriebsart Tastenfunktionsname CT Uhrzeit Art der PTY Unterbrechung Sound Symbol Loudness Anzeige Sound Symbol Loudness Anzeige Stummschaltu...

Страница 97: ...ame Sendername Stereo Anzeige Anzeigen der CD Wechslerbetriebsart LCD FARBBILDSCHIRM FRONTDISPLAY Titelnamen CD Namen Anwendernamen CD Nummer Wiedergabezeit MAIN Modus Titelnummer Im Wiedergabemodus zeigt das Display folgendes T SCAN Titelanspielfunktion T REPEAT RPT Titelwiederholung T RANDOM RDM Zufallswiedergabe D SCAN CD Anspielfunktion D REPEAT D RPT CD Wiederholung D RANDOM D RDM CD Zufallsw...

Страница 98: ...zeigen LCD FARBBILDSCHIRM FRONTDISPLAY MAIN Modus SUB Modus Anwendername Bildschirm Modusanzeige Anwendername Frequenzband Kanal Festsendernr Frequenzband Kanal Festsendernr Anzeige für Suchlauf manuelle Sendersuche ...

Страница 99: ... nicht durch Druckeinwir kung von Fingernägeln Schraubenzie hern usw beschädigt wird Hinweis Wenn das Bedienteil verschmutzt ist sollte es mit einem weichen trockenen Tuch abgewischt werden Das Bedienteil kann zum Schutz vor Diebstahl abgenommen werden Nach Abnahme des Bedienteils sollte es in der Schutzhülle aufbe wahrt werden um Beschädigungen zu vermei den Wir empfehlen dass Sie das Bedienteil ...

Страница 100: ...lten Wetter könnten die Bild bewegungen langsam sein oder der Bild schirm ist dunkel Dies ist jedoch keine Stö rung Dieser Effekt verschwindet wieder wenn die Temperatur ansteigt Kleine schwarze und glänzende Punkte im LCD Bildschirm sind LCD Produkten eigen Der LCD Bildschirm könnte sich beim Öffnen oder Schließen zeitweilig ausschalten wenn der Motor abgeschaltet wird oder es kalt ist Dies ist k...

Страница 101: ...Taste 1 zur Änderung der Be triebsart drücken 2 Bei jedem Druck auf die FUNC Taste ändert sich die Betriebsart in der folgenden Reihen folge Radiobetrieb CD Wechsler Betrieb Fernsehbetrieb Radiobetrieb Lautstärkeeinstellung Die VOL Taste 2 in Pfeilrichtung 8 8 8 8 8 aufwärts oder 2 2 2 2 2 abwärts bewegen um die Lautstär ke einzustellen 8 8 8 8 8 Erhöht die Lautstärke 2 2 2 2 2 Senkt die Lautstärk...

Страница 102: ...l len lassen Das Display sollte nicht Stößen ausgesetzt wer den 1 Drücken Sie die OPEN Taste a um das LCD Farbdisplay f auszufahren Wird das LCD Farbdisplay 10 Sekunden oder länger waagrecht gelassen wird es wieder eingezogen 2 Das LCD Farbdisplay hochklappen und auf den optimalen Blickwinkel einstellen Sobald das LCD Farbdisplay senkrecht steht erscheint die Anzeige Das Display 4 auf der Gerätefr...

Страница 103: ...aus und dann die Eingabetaste in der Mitte des JOYSTICK drücken um den entsprechenden Klangstil zu wählen 4 Nach der Einstellung den JOYSTICK nach rechts oder links drücken um MENU Menü aufzurufen Anschließend die Einga betaste in der Mitte des JOYSTICK drücken um auf AUDIO Betriebsart zu schalten Um von der AUDIO Betriebsart auf STANDARD Anzei ge umzuschalten die AUDIO Taste g drücken Sound Progr...

Страница 104: ...das Lautstärkeverhältnis zwischen rechtem und linkem Kanal BALANCE bzw Front und Heckkanal FADER einstellen zu können 4 Den JOYSTICK nach oben oder unten drük ken um die Einstellung vorzunehmen Einstellbereich für Balance L13 bis R13 Einstellbereich für Fader Front 12 Heck 12 5 Nach der Einstellung den JOYSTICK nach rechts oder links drücken um zu MENU Menü zu gehen Anschließend die Einga betaste ...

Страница 105: ...n Sender mit höheren Frequenzen ge sucht wird die SEARCH Taste links betätigt werden Sender mit niedrigeren Frequenzen gesucht Wenn der Sendersuchlauf beginnt wird DX SEEK im Display angezeigt LOCAL SEEK Lokaler Sendersuchlauf Wenn Sie nun die rechte oder linke Seite der SEARCH Taste mindestens 1 Sekunde drücken erfolgt ein Suchlauf nach Sendern mit starken Signalen Lokalsender Es werden nur Sen d...

Страница 106: ...um den derzeitig eingestellten Sender im Festsenderspeicher zu speichern Radiobetrieb Automatische Speicherung AS Mit der AS Funktion können bis zu 6 Sender automatisch gespeichert werden Wenn kei ne 6 empfangbaren Sender einstellbar sind wird ein vorher bei dieser Speicherposition ge speicherter Sender beibehalten 1 Die BAND Taste e betätigen und den ge wünschten Wellenbereich einstellen UKW oder...

Страница 107: ...ücken Die Anzeige AF im Display leuchtet auf Falls sich der Empfang eines Senders auf Dauer verschlech tert erscheint SEARCH im Display und der Tuner sucht nach derselben Sendung auf einer anderen Frequenz Wenn sich der Empfang verschlechtert beginnt die AF Anzeige zu flackern RDS Betrieb REG Funktion Regionalprogramm Wenn die REG Funktion eingeschaltet ist kann der optimale Regionalsender empfang...

Страница 108: ...in TP Sender empfangen wird führt das Gerät die Suche weiterhin aus Durch er neute Betätigung der TA Taste erlischt TA im Display und die TP Sendersuche wird gestoppt Automatisches Speichern von TP Sendern Im Festsenderspeicher können bis zu 6 TP Sen der automatisch gespeichert werden Wenn die Anzahl der empfangbaren TP Sender we niger als 6 beträgt dann werden die schon im Speicher vorhandenen Se...

Страница 109: ...igeren Frequenzen ausge führt Falls kein Sender mit dem eingegebenen Programm typ empfangen werden kann geht das Gerät in den Standardmodus zurück PTY Festsenderspeicher 1 Durch Drücken der PTY Taste 8 auf Pro grammtyp Wählmodus schalteen 2 Den Programmtyp auswählen 3 Wird eine der Festsendertasten c länger als 2 Sekunden gedrückt wird der gewählte Pro grammtyp unter dieser Taste abgespeichert PTY...

Страница 110: ...n alle Funktionsmodus Betriebsarten gestoppt Im Display wird ALARM ange zeigt und die Notrufmeldung wird übertragen Bei AM Radioempfang oder Fernsehbetrieb ist eine RDS Unterbrechung nicht möglich Aufheben der Notrufmeldung Wird die AF Taste 7 gedrückt wird die Durch gabefunktion für Notrufmeldungen deakti viert Änderung der PTY Display Sprache Hinweis Diese Funktion ist nur bei ausgefahrenem Ge r...

Страница 111: ...n Benutzertitel eingegeben wur de erscheint auf dem Display Anzeigen von CD Namen Ist der Titel einer CD länger als 16 Buchstaben 8 Zeichen bei eingezogenem Gerät kann die Titelanzeige folgendermaßen durchgegangen werden Bei eingezogenem Gerät 1 Den CD Text CD Name oder Titelname auf das Display abrufen 2 DieBAND Tasteemindestens1Sekundelang drücken Die Titel werden nacheinander auf geführt Bei au...

Страница 112: ... Ti tel auf normale Wiedergabe Wiedergabewiederholung RPT Bei Wiedergabewiederholung wird der derzei tige Titel ständig wiedergegeben 1 Zum Wiederholen von Titeln die RPT Taste 7 drücken RPT leuchtet im Display auf 2 Zum Ausschalten der Wiederholfunktion die RPT Taste erneut drücken RPT erlischt im Display und das Gerät schaltet auf normale Wiedergabe CD Wiedergabewiederholung D RPT Mit der CD Wie...

Страница 113: ...nd Festsendereinstellung Sendersuchlauf 1 Die BAND Taste e betätigen und das ge wünschte Fernsehband TV1 oder TV2 ein stellen Falls im Display MANU aufleuchtet oder falls das Gerät eingefahren und dieAnzeige SRCH erloschen ist die BAND Taste mindestens 1 Sekunde lang drük ken Dadurch erlischt MANU im Display bzw bei ausgefahrenem Gerät leuchtet die Anzeige SRCH auf und die Suchlauffunktion ist ver...

Страница 114: ...nspielung SCAN Mit der Festsenderanspielung kann jeder der Festsender kurz angesehen werden bevor au tomatisch der nächste Festsender aufgerufen wird Diese Funktion eignet sich besonders für die Suche eines gewünschten Fernsehsenders im Speicher 1 Die AS SCN Taste 5 drücken 2 Sobald der gewünschte Sender empfangen wird die AS SCN Taste erneut drücken Umschalten des Videosystems zwischen NTSC und P...

Страница 115: ...h rechts oder links drük ken um zwischen BRIGHT Helligkeit COLOR Farbe und HUE Farbton zu wählen BRIGHT Bestimmt die Helligkeit des Displaybildes COLOR Legt die Farbsättigung fest HUE Bestimmt den Farbton Verhältnis von Rot und Grünanteil 5 Zur Einstellung des Pegels den JOYSTICK nach oben oder unten drücken 6 Nach der Einstellung den JOYSTICK nach rechts oder links drücken um zu MENU Menü zu gehe...

Страница 116: ...odisplay Die Umschaltung von Audio Videodisplay auf Navigationsdisplay ist nur bei ausgefahrenem Gerät möglich Die Umschaltung zwischen Navigationssystem und Audio Video wird über die Funktion Stand by des Navigationssystems vorgenom men Benutzung des Navigations systems Die Benutzung des Navigationssystems wird in der dem Navigationssystem beigefügten Be dienungsanleitung erklärt Rückwärtsfahrt Ü...

Страница 117: ...lgende Zeile wenn der JOYSTICK oben oder unten gedrückt wird Leerzeichen Eine Stelle zurück I Zentrieren 5 Den Vorgang in Schritt 4 wiederholen um den Titel einzugeben 6 Nach der Eingabe die Eingabetaste in der Mitte des JOYSTICK länger als 2 Sekunden gedrückt halten um den Titel zu speichern und den Eingabemodus zu verlassen Während des Suchlaufs der Festsenderanspielung aut Speicherung TUNER TV ...

Страница 118: ...rufes wird die Wie dergabe des Gerätes stummgeschaltet 3 Danach den JOYSTICK zur Wahl nach rechts oder links drücken Anschließend die Einga betaste in der Mitte des JOYSTICK drücken um die Einstellung zu speichern 4 Die ADJ Taste erneut drücken um zum Stan dard Display zurückzukehren Einstellung des Fahrzeuglautsprecher Ausgangs für das Mobiltelefon Die werkseitigeAusgangseinstellung ist RIGHT Rec...

Страница 119: ...Kabelverbindungen siehe Einbauan leitung oder wenden Sie sich an Ihren VDO Dayton Händler Das Gerät ausschalten und dann die Freigabetaste 6 zur Entfernung des abnehmbaren Bedienteil betätigen Die RESET Taste mit einem dünnen Gegenstand z B Büroklammer für ca 2 Sekunden drücken Anschlußleiste mit einem weichen Tuch sauberwischen das mit Reinigungsalkohol angefeuchtet ist Die Fernbedienung funktion...

Страница 120: ...eut an einem Ort mit guten Empfangs bedingungen prüfen Durch Reflexion der Signale an Bergen oder Gebäuden kann Mehrwegeempfang resultieren Nach Ortswechsel oder Ändern der Ausrichtung erneut prüfen Fahrzeuge Straßenbahnen Stromleitungen Neonschilder usw können den Fernsehempfang stören Nach Ortswechsel erneut prüfen Kein Defekt sondern typisch für Flüssigkristalldisplays LCD Die Displays werden m...

Страница 121: ... Händler oder rufen Sie unseren VDO Dayton Customer Help Desk unter folgender Telefonnummer an D 06441 370 674 O O O O O 0800 20 86 86 C C C C C 056 418 19 22 Fehleranzeige Ursache Behebung Defekt beim Mechanismus des CD Wechslers Bitte wenden Sie sich an einen autorisiertenVDO Dayton Händler Gegen eine CD austauschen die nicht zerkratzt oder verformt ist Die CD herausnehmen und korrekt einlegen E...

Страница 122: ...deoeingang 1 0 0 2 Vs s Eingangsimpedanz 75 Ω Videobuchse Mini DIN 8 Pin LCD Bildschirm Bildschirmgröße 142 mm Breite x 78 mm Höhe 6 5 Zoll Wide Screen Bildwiedergabe Übertragungs TN LCD Anzeigeart TFT Aktivmatrix Dünnfilmtransistor Bildpunkte 280800 1200 x 234 Allgemeines Spannungsversorgung 14 4 V Gleichspannung 10 8 bis 15 6 V Erdung Minus an Masse Leistungsaufnahme 4 0 A 1 W Ausgangsstrom für ...

Страница 123: ... Zubehör des Hauptgeräts Nr 1 Senkschraube M5 8 4 Sechskantschraube M5 8 5 5 Beutel für Zubehör des Hauptgeräts Nr 2 Hakenplatte 2 Kabelklemme Abstandhalter Spezialschraube 6 Universal Montagerahmen 7 Äußere Abdeckung 8 Etui für Bedienteil 1 EHE SIE MIT DEM EINBAU BEGINNEN 2 VERPACKUNGSINHALT Abbildung 1 Fahrzeugbatterie 1 EHE SIE MIT DEM EINBAU BEGINNEN 123 2 VERPACKUNGSINHALT 123 3 ALLGEMEINE VO...

Страница 124: ...urenbrett und zum Ganghebel vorhanden ist Abbildung 2 Bei einigen Fahrzeugtypen könnte der LCD Bildschirm das Armaturenbrett oder den Gangschalthe bel berühren In diesem Fall darf das Gerät nicht eingebaut werden 3 ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN 4 VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR INSTALLATION C C Abbildung 2 Gangschalthebel darauf achten daß er nicht den LCD Bildschirm berührt Armaturenbrett Gangschalthebe...

Страница 125: ...inige Fahrzeugtypen sind spezielle Bau sätze für den ordnungsgemäßen Einbau er forderlich Wenden Sie sich bitte für Einzel heiten an Ihren VDO Dayton Händler 2 Um zu verhindern daß sich das Hauptgerät lockert die vorderen Blechlaschen gut si chern 5 EINBAU DES HAUPTGERÄTES Abbildung 6 Hinweis Die Außenblende so einsetzen daß deren Metallteil an der Rückseite in die obere Kante des Hauptgerätes paß...

Страница 126: ...einführen die Lasche B der Feder in das Loch A der Ha kenplatte einpassen und das Hauptgerät mit tels der Hakenplatte herausziehen Die rech te und linke Kante der Hakenplatte einfüh ren Abbildung 7 Hinweis Die Hakenplatte aufbewahren Ohne das Lösen der Hakenplatte kann das Hauptgerät nicht entfernt werden 6 AUSBAU DES HAUPTGERÄTES Abbildung 7 Feder Universal Montagerahmen 2 Hakenplatten Äußere Ver...

Страница 127: ...e ersetzen Abbildung 8 Nach dem Anschluß das Kabel mit einer Klemme oder Isolierband zum Schutz befesti gen 7 VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR VERDRAHTUNG 5 Wenn das schwarze Massekabel A7 nicht über den ISO Steckverbinder an die Fahr zeugstromversorgung angeschlossen wird muß es an einem geeigneten Massepunkt blankes Metall des Fahrzeugs sicher befes tigt werden Abbildung 9 Massekabel nicht direkt an den ...

Страница 128: ...gen ISO Anschluß an geeigneten Massepunkt an der Karosserie Stecker B Lautsprecher B1 violett Phase hinten rechts HR B2 violett schwarz Rückleitung hinten rechts HR B3 grau Phase vorne rechts VR B4 grau schwarz Rückleitung vorne rechts VR B5 weiß Phase vorne links VL B6 weiß schwarz Rückleitung vorne links VL B7 grün Phase hinten links HL B8 grün schwarz Rückleitung hinten links HL 8 KABELVERBINDU...

Страница 129: ...luß eines VDO Dayton Navigationssystems ist die Systemerweiterungsbuchse CCD NAVI und die RGB Buchse des Hauptgeräts vorgesehen Bei Anschluß eines Navigationssystems kann keine CCD Kamera angeschlossen werden Anschluß an ein Mobiltelefon Wenn die dafür vorgesehene Leitung des Mobiltelefons an die Leitung für Telefonstumm schaltung A1 angeschlossen wird ist die Tonstummschaltung bei Benutzung des M...

Страница 130: ...Konfiguration des Geräte Eingangs siehe Seite 116 Bei Anschluß eines Navigationssystems kann keine CCD Kamera angeschlossen werden AUTOMATIK ANTENNE GPS ANTENNE RGB KABEL MINI DIN KABEL 8 POL TEL STUMM SCHALTUNG ANTENNE UKW TUNER HAUPTGERÄT LAUTSPRECHER V L LAUTSPRECHER V R LAUTSPRECHER H L LAUTSPRECHER H R MR 6000 HAUPTGERÄT PC 5000 NAVIGATION ADAPTER BOX MUTE LEITUNG PIN A3 RGB KABEL ...

Страница 131: ...OSIT CINCH BUS KABEL AUTOMATIK ANTENNE GPS ANTENNE RGB KABEL MINI DIN KABEL 8 POL TEL STUMM SCHALTUNG ANTENNE UKW TUNER HAUPTGERÄT LAUTSPRECHER V L LAUTSPRECHER V R LAUTSPRECHER H L LAUTSPRECHER H R MR 6000 HAUPTGERÄT TV 6000 TV TUNER BUS KABEL ADAPTER BOX MUTE LEITUNG PIN A3 RGB KABEL ...

Страница 132: ...132 ...

Страница 133: ... de functies van de als accessoire verkrijgbare componen ten TV 6000 TV tuner en MW 6000 CD wisselaar voor weergave van 6 CD s beschreven De gegevens voor het inbouwen en aansluiten van de wisselaar vindt u in de inbouwaanwijzin gen van deze componenten De bediening van het optionele navigatiesysteem wordt in de bedienings en inbouwaanwij zing van de navigatiecomputer beschreven Radio 147 Radio be...

Страница 134: ...schakelen van het TV beeldformaat 157 Navigatiesysteem achteruitrij camera 158 Instellen van het apparaat op het navigatiesysteem 158 Omschakelen tussen navigatie en audio videodisplay 158 Gebruik van het navigatiesysteem 158 Achteruitrij controle met achteruitrij camera 158 Instellen van het apparaat op de achteruitrij camera 158 Andere functies 159 Permanente verlichting van de bedieningsknoppen...

Страница 135: ...raadzaam dat de bestuurder niet tijdens het rijden televisiekijkt of de knoppen bedient Houdt u er rekening mee dat het in sommige landen niet toegestaan is tijdens het rijden televisie te kijken of de televisie te bedienen Stel het volume zodanig in dat geluiden van buiten bijv ziekenwagens nog te horen zijn 4 TV ontvangst Bij de ontvangst van de televisiezenders ve randert de signaalsterkte omda...

Страница 136: ...eve frequentie herhaling van de weergave 8 Knop PTY RDM programmatype toevalsweergave 9 Knop SOUND sound processor 0 Knop INFO TA verkeersinformaties a Knop OPEN LCD display uitklappen b Knop DISP display modus omschakelen c Vaste zender knoppen 1 t m 6 d Knop MUTE stilschakeling e Knop BAND golfbereik f LCD kleurendisplay g Knop AUDIO audiomodus h Knop ADJ instelling i Knop TITLE titel j Knop WID...

Страница 137: ... naar rechts of links Druk op de knop in het midden van de JOYSTICK om de instelling in te voeren Als Push NEXT op het display verschijnt 1 Druk op de knop in het midden van de JOY STICK om het item te selecteren en de in stellingen ervan op het display weer te ge ven 2 Beweeg de JOYSTICK op of neer om de gewenste instellingen te markeren Druk vervolgens op de knop in het midden van de JOYSTICK om...

Страница 138: ...van zenders PTY naam 3 WEERGAVE VAN DE GEBRUIKSMODUS In het LCD beeldscherm en het frontdisplay van de MR 6000 worden de volgende symbolen enz aangeduid om de gebruiksmodus en de opgeroepen functies weer te geven Overzicht van alle gebruiksmodi LCD KLEURENBEELDSCHERM FRONTDISPLAY Klok modus MAIN modus Gebruiksmodus Functienaam van de knop CT klok Soort PTY onderbreking Sound symbool Loudness weerg...

Страница 139: ...dernaam Stereo weergave Weergeven van de cd wisselaarmodus LCD KLEURENBEELDSCHERM FRONTDISPLAY Titelnamen CD namen Gebruikersnamen CD nummer Weergavetijd MAIN modus Titelnummer In de weergavemodus toont het display als volgt T SCAN Scanfunctie titel T REPEAT RPT Herhaald beluisteren muziekstuk T RANDOM RDM Weergave in willekeurige volgorde D SCAN CD scanfunctie D REPEAT D RPT CD herhaald beluister...

Страница 140: ...URENBEELDSCHERM FRONTDISPLAY MAIN modus SUB modus Gebruikersnaam Weergave beeldschermmodus Gebruikersnaam Frequentieband kanaal vaste zender nr Frequentieband Kanaal Vaste zender nummer Weergave voor zoekfunctie manueel zoeken van zenders ...

Страница 141: ...t door opdrukken met vingernagels schroevendraaiers enz bescha digd wordt Aanwijzing Als het bedieningsgedeelte vuil is veegt u dit met een zachte droge doek af Het bedieningsgedeelte kan tegen diefstal worden verwijderd Om beschadigingen te voorkomen be waart u het bedieningsgedeelte na het verwijderen ervan in de beschermhoes Wij raden u aan het be dieningsgedeelte bij het verlaten van uw voer t...

Страница 142: ...rm schuin staat Bij extreem koud weer kunnen de beeld bewegingen langzaam zijn of het beeld scherm is donker Dit is geen storing Dit effect verdwijnt weer als de temperatuur stijgt Kleine zwarte en glanzende punten in het LCD beeldscherm zijn typerend voor LCD producten Het LCD beeldscherm kan bij het openen of sluiten kort uitschakelen als de motor uitgeschakeld wordt of als het koud is Dit is ge...

Страница 143: ...splay verschijnt drukt u nogmaals op de FUNC knop Instellen van de gebruiksmodi 1 Druk de FUNC knop 1 in om de gebruiks modus te wijzigen 2 Met elke druk op de FUNC knop verandert de gebruiksmodus in deze volgorde Radiomodus CD wisselaarmodus TV modus Radiomodus Instellen van het volume Beweeg de VOL knop 2 in pijlrichting 8 op of 2 neer om het volume in te stellen 8 verhoogt het volume 2 verlaagt...

Страница 144: ...pen op het beweeglijke ge deelte vallen Stoot niet tegen het display aan 1 Druk de OPEN knop a in om het LCD kleurendisplay f uit te klappen Als het LCD kleurendisplay 10 seconden of langer horizontaal staat wordt het weer ingeklapt 2 Klap het LCD kleurendisplay omhoog en stel het in een optimale gezichtshoek in Zodra het LCD kleurendisplay verticaal staat verschijnt de weergave Tegelijkertijd wor...

Страница 145: ...k vervolgens op de invoerknop in het midden van de JOYSTICK om de betreffen de klank te selecteren 4 Na deze instelling beweegt u de JOYSTICK naar rechts of links om MENU menu op te roepen Druk vervolgens op de in voer knop in het midden van de JOYSTICK om op de AUDIO gebruiksmodus om te schakelen Om van deAUDIO gebruiksmodus naar STANDAARD weer gave om te schakelen drukt u op de AUDIO knop g Prog...

Страница 146: ... om de volumeverhouding tussen het rech ter en linkerkanaal BALANCE resp voor en achterkanaal FADER in te stel len 4 Beweeg de JOYSTICK op of neer om de instelling uit te voeren Instelbereik voor balans L13 tot R13 Instelbereik voor fader voor 12 achter 12 5 Na deze instelling beweegt u de JOYSTICK naar rechts of links om naar MENU menu te gaan Druk vervolgens op de invoerknop in het midden van de...

Страница 147: ...2 Stel een zender in Als op het display MANU verschijnt of als het appa raat is ingeklapt en de weergave SRCH is verdwe nen drukt u minimaal 1 seconde op de BAND knop Hierdoor verdwijnt MANU van het display resp bij eeningeklaptapparaatverschijntdeweergave SRCH waarnadezoekfunctieviadoorloopkanwordengebruikt Als op het display TA verschijnt worden automa tisch TA zenders gezocht DX SEEK Druk voor ...

Страница 148: ...raat is ingeklapt en de weergave SRCH ver schijnt drukt u minimaal 1 seconden op de BAND knop Hierdoor verschijnt op het display MANU of als het apparaat is ingeklapt verschijnt op het display SRCH Vervolgens kunt u manueel naar zenders zoeken 2 Stel een zender in Versneld instellen van zenders Druk rechts of links op de SEARCH knop 2 en houd deze 1 seconde of langer ingedrukt om een zender in te ...

Страница 149: ...k de AF knop in Op het display verschijnt de weergave AF Als de ontvangst van een zender steeds slechter wordt verschijnt op het display SEARCH en vervolgens zoekt de tuner naar hetzelfde programma op een andere fre quentie Als de ontvangst slechter wordt begint de indicatie AF te knipperen RDS REG functie regionaal programma Als de REG functie is ingeschakeld kan de optimale regionale zender word...

Страница 150: ...nder wordt ontvangen voert het apparaat de zoekfunctie verder uit Door nogmaals op de TA knop te drukken verdwijnt TA van het display Vervolgens wordt het zoeken naar een TP zender gestopt Automatisch opslaan van TP zenders In het vaste zendergeheugen kunnen maxi maal 6 TP zenders automatisch worden opges lagen Als het aantal te ontvangen TP zenders minder dan 6 bedraagt worden de zenders bijbehou...

Страница 151: ...uen ties uitgevoerd Als er geen zender met het ingevoerde programma type kan worden ontvangen gaat het apparaat terug in de standaard modus PTY zendergeheugen voor vaste zenders 1 Schakel naar de selectiemodus voor het programmatype door op de PTY knop 8 te drukken 2 Selecteer het programmatype 3 Als u langer dan 2 seconden op één van de vaste zender knoppen c drukt wordt het geselecteerde program...

Страница 152: ...s er een noodbericht wordt ontvangen worden alle gebruiksmodi voor de functies gestopt Op het display wordt ALARM weergegeven Vervolgens wordt het noodbe richt overgedragen Bij AM radio ontvangst of in de TV modus kan geen RDS onderbreking worden uitgevoerd Opheffen van het noodbericht Als u op de AF knop 7 drukt wordt de functie voor het doorgeven van noodberichten gede activeerd Wijziging van de...

Страница 153: ...n tekstgegevens be vat of als er geen gebruikerstitel werd inge voerd verschijnt op het display Weergave van CD namen Als de titel van een CD langer is dan 16 letters 8 tekens bij een ingeklap apparaat kunt u de titelweergave als volgt doorlopen Bij een ingeklapt apparaat 1 Roep de CD tekst CD naam of titelnaam op het display op 2 Druk minimaal 1 seconden opd e BAND knop De titels worden achter el...

Страница 154: ... RPT Bij het herhalen van de weergave wordt het huidige nummer telkens opnieuw weergege ven 1 Druk voor het herhalven van nummers op de RPT knop 7 Op het display verschijnt RPT 2 Druk nogmaals op de RPT knop om de herhalingsfunctie uit te schakelen RPT ver dwijnt van het display het apparaat schakelt op standaard weergave Herhaling van de CD weergave D RPT Met de herhalingsfunctie voor de CD weerg...

Страница 155: ... zenders en instellen van vaste zenders Zenders zoeken via doorloop 1 Druk op de BAND knop e en stel de betref fende televisieband TV1 of TV2 in Als op het display MANU verschijnt of als het ap paraat is ingeklapt en de weergave SRCH is verd wenen drukt u minimaal 1 seconde op de BAND knop Hierdoor verdwijnt MANU van het display resp bij een uitgeklapt apparaat verschijnt de weergave SRCH waarna d...

Страница 156: ... SCAN Met de vaste zender weergave kan elke vas te zender kort worden bekeken voordat au tomatisch de volgende vaste zender wordt opgeroepen Deze functie is bijzonder geschikt voor het zoeken naar een bepaalde televisie zender in het geheugen 1 Druk AS SCN knop 5 in 2 Zodra de gewenste zender wordt ontvangen drukt u nogmaals op de AS SCN knop Omschakelen van het video systeem tussen NTSC en PAL De...

Страница 157: ...ks om tussen BRIGHT helderheid COLOR kleur en HUE kleurtoon te selecteren BRIGHT bepaalt de helderheid van het displaybeeld COLOR legt de kleurverzadigingsgraad vast HUE bepaalt de kleurtoon verhouding van rode en groene deeltjes 5 Beweeg de JOYSTICK op en neer om het niveau in te stellen 6 Na deze instelling beweegt u de JOYSTICK naar rechts of links om naar MENU menu te gaan Druk daarna op de in...

Страница 158: ...tie en audio videodisplay U kunt alleen van audio videodisplay naar na vigatiedisplay omschakelen als u het apparaat hebt uitgeklapt Met de functie Stand by van het navigatie systeem kunt u tussen het navigatiesysteem en audio video omschakelen Gebruik van het navigatie systeem Het gebruik van het navigatiesysteem wordt in de meegeleverde gebruiksaanwijzing toe gelicht Achteruitrij controle met ac...

Страница 159: ...nde regel als u de JOYSTICK op en neer beweegt Spatie Eén plaats terug I Centreren 5 Herhaal de werkwijze in stap 4 om de titel in te voeren 6 Na het invoeren drukt u op de invoerknop in het midden van de JOYSTICK en houd deze 2 seconden ingedrukt om de titel op te slaan en de invoermodus te verlaten Tijdens de zoekfunctie via doorloop vaste zender weer gave autom opslaan TUNER TV scannen van de t...

Страница 160: ... het apparaat stilgeschakeld 3 Beweeg daarna de JOYSTICK naar rechts of links om te kiezen Druk vervolgens op de invoerknop in het midden van de JOYSTICK om de instelling op te slaan 4 Druk nogmaals op de ADJ knop om naar het standaard display terug te gaan Instelling van de uitgang van de luidspreker voor de mobiele telefoon De uitgangsinstelling is in de fabriek op RIGHT rechts gezet Voor de wee...

Страница 161: ...erbindingen zie inbouwaanwijzing of neem contact op met een VDO Dayton servicedienst Schakel het apparaat uit en druk daarna op de ontgrendel knop 6 voor het demonteren van het verwijderbare bedieningsgedeelte Druk ca 2 seconden op de RESET knop met een dun voorwerp bijv paperclip Veeg de aansluitlijst af met een zachte doek met reinigingsalcohol De afstandsbediening werkt alleen bij een uitgeklap...

Страница 162: ...gstvoorwaarden Door reflectie van de signalen aan bergen of gebouwen kan een meervoudige ontvangst voorkomen Controleer dit nadat u op een andere plaats bent gaan staan of als u het apparaat in een nieuwe positie hebt gericht De televisieontvangst kan door voertuigen trams stroomleidingen neonreclame enz worden gestoord Controleer dit nogmaals nadat u op een andere plaats bent gaan staan Geen defe...

Страница 163: ...yton servicedienst of bel onze customer helpdesk onder het volgende telefoonnummer N 0499 494380 B 02 7141302 Foutmelding Oorzaak Opheffing Mechanisme van de CD wisselaar is defect Neem contact op met een erkendVDO Dayton servicedienst Vervang de CD door een CD waar geen krassen op zitten of die vervormd is Verwijder de CD en plaats deze correct in de wisselaar Er werd geen CD in de CD wisselaar g...

Страница 164: ...ing impedan tie ingang 75 Ω Videobus Mini DIN 8 pins LCD beeldscherm Beeldschermformaat 142 mm breed x 78 mm hoog 6 5 inch Wide Screen Beeldweergave Uitzendings TN LCD Weergavetype TFT actief matrix dunnelaag transistor Beeldpunten 280800 1200 x 234 Algemeen Spanningsvoorziening 14 4 V gelijkspanning 10 8 tot 15 6 V Aardaansluiting Minus aan massa Opgenomen vermogen 4 0 A 1 W Uitgaande stroom voor...

Страница 165: ... apparaat nr 1 Verzonken schroef M5 8 4 Zeskantschroef M5 8 5 5 Tas voor de accessoires van het basis apparaat nr 2 Haakvormige lasplaat 2 Kabelklem Afstandshouder Speciale schroef 6 Universeel montageframe 7 Buitenste afdekking 8 Etui voor het bedieningsgedeelte 1 VOORDAT U MET DE INBOUW BEGINT 2 INHOUD VAN DE VERPAKKING Afbeelding 1 Accu 1 VOORDAT U MET DE INBOUW BEGINT 165 2 INHOUD VAN DE VERPA...

Страница 166: ...handel aanwezig is afbeelding 2 Bij sommige typen voertuigen kan het LCD beeldscherm het dashboard of de versnel lingshandel raken In dit geval mag het ap paraat niet worden ingebouwd 3 ALGEMENE VOORZICHTSMAATREGELEN 4 VOORZICHTSMAATREGELEN VOOR INSTALLATIE C C Afbeelding 2 Versnellingshandel erop letten dat dit niet het LCD beeldscherm raakt Dashboard Versnellingshandel 3 Monteer het apparaat in ...

Страница 167: ...zingen 1 Voor sommige typen voertuigen hebt u een speciaal bouwset nodig Neem voor details contact op met de VDO Dayton servicedienst 2 Om te voorkomen dat het apparaat los raakt moet u de voorste stalen lussen goed bor gen 5 INBOUW VAN HET BASISAPPARAAT Afbeelding 6 Aanwijzing Breng de buitenste kap zoda nig aan dat de metalen delen aan de achterkant in de boven ste rand van het basisapparaat pas...

Страница 168: ... de veer in het gat A van de haak vormige lasplaat en verwijder het basisappa raat met de lasplaat Schuif de rechter en linkerkant van de haakvormige lasplaat in Afbeelding 7 Aanwijzing Bewaar de haakvormige lasplaten Het basisapparaat kan niet worden verwijderd voordat u de haakvormige lasplaten hebt losge maakt 6 UITBOUW VAN HET BASISAPPARAAT Afbeelding 7 Veer Universeel montageframe 2 haakvormi...

Страница 169: ...en nieuwe afbeelding 8 Bevestig na het aansluiten de kabel ter beveiliging met een klem of isolatieband 7 VOORZICHTSMAATREGELEN VOOR LIGGING KABELS 5 Als de zwarte massakabel A 7 niet via de ISO stekkerverbinding aan de stroomvoorzie ning van het voertuig wordt aangesloten moet deze veilig aan een geschikt massapunt blank metaal van het voertuig worden be vestigd afbeelding 9 Sluit de massakabel n...

Страница 170: ...art Massa zonder ISO aansluiting op geschikt massapunt op de carrosserie Stekker B luidsprekers B1 paars Fase rechtsachter HR B2 paars zwart Retourleiding rechtsachter HR B3 grijs Fase rechtsvoor VR B4 grijs zwart Retourleidingrechtsvoor VR B5 wit Fase linksvoor VL B6 wit zwart Retourleiding linksvoor VL B7 groen Fase linksachter HL B8 groen zwart Retourleiding linksachter HL 8 KABELVERBINDINGEN A...

Страница 171: ...Voor het aansluiten van een VDO Dayton navigatiesysteem moet de bus voor de systeem uitbreiding CCD NAVI en de RGB bus van het basisapparaat worden gebruikt Bij het aansluiten van een navigatiesysteem kan geen CCD camera worden aangesloten Aansluiting op een mobiele telefoon Als de betreffende leiding van de mobiele telefoon aan de leiding voor de stilschakeling van de telefoon A1 wordt aangeslote...

Страница 172: ...een correcte configuratie van de in gang van het apparaat Bij het aansluiten van een navigatiesysteem kan geen CCD camera worden aangesloten GPS ANTENNE RGB KABEL MINI DIN KABEL 8 POL STILSCHAKELING TEL ANTENNE UKW TUNER BASISAPPARAAT LUIDSPREKER V L LUIDSPREKER V R LUIDSPREKER H L LUIDSPREKER H R MR 6000 BASISAPPARAAT PC 5000 NAVIGATIE ADAPTERBOX MUTE LEIDING PIN A3 RGB KABEL STURING MOTOR ANTENN...

Страница 173: ...N 6 CD S COMPOSIT CINCH BUS KABEL STURING MOTOR ANTENNE GPS ANTENNE RGB KABEL MINI DIN KABEL 8 POL STILSCHAKELING TEL ANTENNE UKW TUNER BASISAPPARAAT LUIDSPREKER V L LUIDSPREKER V R LUIDSPREKER H L LUIDSPREKER H R MR 6000 BASISAPPARAAT TV 6000 TV TUNER BUS KABEL ADAPTERBOX MUTE LEIDING PIN A3 RGB KABEL ...

Страница 174: ...174 ...

Страница 175: ...V e MW 6000 cambia CD a sei posti ottenibili come optional vengono descritte in queste istruzioni per l uso Istruzioni per il montaggio e il collegamento si trovano nelle istruzioni per il montaggio di queste componenti L impiego del sistema di navigazione opzionale viene descritto nelle istruzioni per l uso e per il montaggio del calcolatore di navigazione computerizzato Funzionamento della radio...

Страница 176: ...azione della luminosità colore e tono di colore 199 Commutazione del formato immagine TV 199 Sistema di navigazione telecamera posteriore 200 Impostazione dell apparecchio al sistema di navigatione 200 Commutazione fra il display di navigazione e il display audio video 200 Controllo della marcia indietro con la telecamera posteriore 200 Impostazione dell apparecchio alla telecamera posteriore 200 ...

Страница 177: ...la Vostra sicurezza l autista non dovrebbe guardare la televisione o usare il regolatore durante il viaggio Vi facciamo presente che in alcune nazioni è proibito guardare la televisione o usare il televisore durante il viaggio Regolate il volume in modo tale che i rumori esterni ad es veicolo di pronto intervento possano ancora essere sentiti 4 Ricezione della televisione Durante la ricezione dell...

Страница 178: ... alternativa ripe tizione riproduzione 8 Tasto PTY RDM tipo di programma ri produzione casuale 9 Tasto SOUND processore di suono 0 Tasto INFO TA notiziari sul traffico a Tasto OPEN estrazione del display LCD b Tasto DISP commut al modo Display c Tasti canali preselezionati da 1 a 6 d Tasto MUTE silenziamento e Tasto BAND gamma d onda f Display a colori LCD g Tasto AUDIO modo Audio h Tasto ADJ rego...

Страница 179: ... destra o verso sinistra Per l inserimento dell impostazione premere il pulsante al cen tro del JOYSTICK Se sul display appare la scritta Push NEXT 1 Premere il pulsante al centro del JOYSTICK per selezionare il punto del menu e richia marne l impostazione sul display 2 Spingere il JOYSTICK verso l alto o verso il basso per marcare l impostazione deside rata Per l inserimento dell impostazione pre...

Страница 180: ...o Nome della funzione del tasto CT ora Simbolo del suono Tipo di interruzione PTY Modo orario Modo principale Simbolo del suono Indicaz dell intensità sonora Indicazione del silenziamento Simbolo di funzione CT Ora Ora Minuti Banda di frequenza frequenza no canale preselezionato Indicazione stereo Indicazione per sintonizzazione ricerca emittente manuale Modo SUB No canale preselezionato Banda di ...

Страница 181: ...uale emittente Voce PTY Nome emittente Indicazione stereo Indicazioni del modo di funzionamento del cambia CD MONITOR A COLORI LCD DISPLAY FRONTALE Nome brano Nome CD Nome utente Numero CD Tempo di riproduzione Modo principale No brano Nel modo Riproduzione il display mostra quanto segue T SCAN Funzione di rassegna brani T REPEAT RPT Ripetizione brani T RANDOM RDM Riproduzione casuale D SCAN Funzi...

Страница 182: ...ISPLAY FRONTALE Modo principale Modo SUB Nome utente Indicazione del modo video Nome utente Banda di frequenza canale no canale preselezionato Banda di frequenza Canale No canale preselezionato Indicazione per sintonizzazione ricerca manuale emittente ...

Страница 183: ...l effetto della com pressione con unghie cacciaviti o altro Nota Se l elemento di comando è sporco si dovreb be pulire con un panno morbido e asciutto L elemento di comando può essere estratto come protezione contro i furti Dopo l estrazione l elemento di comando dovrebbe essere riposto nella custodia in modo da evi tare danneggiamenti Quando scendete dal Vostro veicolo Vi consigliamo di portare c...

Страница 184: ...magini potrebbero esse re rallentati oppure lo schermo essere buio Questo non deriva però da un guasto Que sto effetto scompare nuovamente quando sale la temperatura Piccoli punti neri e splendenti sul monitor LCD sono tipici dei prodotti LCD Al momento dell apertura e della chiusura se il motore è spento o se fa freddo il moni tor LCD potrebbe temporaneamente spe gnersi Questo non deriva però da ...

Страница 185: ...odo di funzionamento 1 Per la modifica del modo di funzionamento premere il tasto FUNC 1 2 Ogni volta che si preme il tasto FUNC il modo di funzionamento si modifica secondo la seguente successione Funzionamento radio Cambia CD Funzionamento TV Funzionamento radio Regolazione del volume Per regolare il volume muovere il tasto VOL 2 nella direzione della freccia 8 8 8 8 8 verso l alto oppure 2 2 2 ...

Страница 186: ...un oggetto sulla parte mo bile Il display non dovrebbe essere sottoposto ad urti 1 Premete il tasto OPEN a per far uscire il dis play a colori LCD f Se il display a colori LCD viene lasciato per più di 10 sec in posizione orizzontale viene di nuovo chiuso 2 Tirare verso l alto il display a colori LCD e re golarlo all angolatura ottimale Non appena il display a colori LCD si trova in posizione vert...

Страница 187: ...OFF Processore del suono off e quindi premere il tasto di immissione al cen tro del JOYSTICK per selezionare il corrispon dente tipo di suono 4 Dopo l impostazione spingere il JOYSTICK verso destra o verso sinistra per richiamare MENU Infine premere il tasto di immis sione al centro del JOYSTICK per passare al tipo di funzionamento AUDIO Per passare dal modo di funzionamento AUDIO all indicazione ...

Страница 188: ...ra o verso si nistra per poter regolare il rapporto di volu me fra il canale destro e quello sinistro BA LANCE oppure il canale frontale e quello posteriore FADER 4 Spingere il JOYSTICK verso l alto o verso il basso per effettuare la regolazione Intervallo di regolazione per Balance da L13 a R13 Intervallo di regolazione per Fader Fron tale 12 Posteriore 12 5 Dopo l impostazione spingere il JOYSTI...

Страница 189: ... cui nel display appaia MANU oppure nel caso in cui l apparecchio sia chiuso e l indicazione SRCH sia spenta premere per almeno 1 secondo il tasto BAND In questo modo scompare dal display la scritta MANU oppure nel caso in cui l apparecchio sia chiuso scompare l indicazione SRCH dopodi ché diventa disponibile la funzione di ricerca di sta zione Se sul display appare la scritta TA vengono ricer cat...

Страница 190: ...chiuso e l indicazione SRCH sia accesa premere per alme no 1 secondo il tasto BAND In questo modo appare sul display la scritta MANU oppure nel caso in cui l apparecchio sia chiuso scompare l indicazione SRCH dopodiché è possibile una ricerca manua le 2 Impostare un emittente Impostazione veloce di un emittente Azionate il pulsante SEARCH 2 a destra o a sinistra e tenerlo premuto per un secondo pe...

Страница 191: ...ne AF ON Premere il tasto AF Sul display appare la scrit ta AF Nel caso in cui la ricezione di un emittente peggiori per lungo tempo nel display appare SEARCH e il tuner cer ca la stessa emittente su di un altra frequenza Se la ricezione peggiora l indicazione AF incomincia a tremolare Funzionamento RDS Funzione REG programma regionale Se la funzione REG è attiva può essere rice vuta l emittente r...

Страница 192: ...rmo TA Nota Se non viene ricevuta nessuna emittente TP l apparecchio continua la ricerca Azionando nuo vamente il tasto TA scompare dal display la scrit ta TA e si arresta la ricerca Memorizzazione automatica di emittenti TP Nella memoria dei canali preselezionati possono essere memorizzate automaticamente fino a 6 emittenti TP Se il numero delle emittenti TP rice vute è inferiore a 6 vengono mant...

Страница 193: ...inori Nel caso che non si possa ricevere alcuna emittente con il tipo di programma immesso l apparecchio ritor na al modo standard Memoria di canale PTY preselezionato 1 Premendo il tasto PTY 8 passare al modo di selezione del tipo di programma 2 Selezionare il tipo di programma 3 Se un tasto di canale preselezionato c vie ne tenuto premuto più a lungo di 2 secondi il tipo programma selezionato vi...

Страница 194: ...a Se si riceve un avviso di emergenza vengono arrestati tutti i tipi di funzionamento del modo di funzione Nel display appare la scritta ALARM e viene trasmesso l avviso di emer genza Nel caso di ricezione radio AM o di funzionamento televi sione non è possibile un interruzione RDS Disattivazione dell avviso di emergenza Se si preme il tasto AF 7 viene disattivata la funzione di comunicazione degl...

Страница 195: ...ssun tito lo di utente sul display appare Indicazioni del nome del CD Se il titolo di un CD è più lungo di 16 caratteri 8 caratteri nel caso di apparecchio chiuso l indicazione del titolo può avvenire nel seguente modo Ad apparecchio chiuso 1 Richiamare sul display il testo del CD nome del CD o titolo del brano 2 Tenere premuto il tasto BAND e per alme no 1 secondo Il I titoli vengono presentati d...

Страница 196: ...tizione riproduzione viene ripetu to continuamente il brano attuale 1 Per la ripetizione di brani premere il tasto RPT 7 Sul display appare la scritta RPT 2 Per disattivare la funzione di ripetizione pre mere nuovamente il tasto RPT La scritta RPT scompare dal display e l apparecchio passa alla ripetizione normale Ripetizione riproduzione D RPT Con la ripetizione riproduzione CD il CD at tuale vie...

Страница 197: ...le di emittente e preselezione di canali Ricerca di stazione 1 Azionare il tasto BAND e ed impostare la gamma di frequenze televisive desiderata Nel caso in cui nel display appaia MANU oppure nel caso in cui l apparecchio sia chiuso e l indicazione SRCH sia spenta premere per almeno 1 secondo il tasto BAND In questo modo scompare dal display la scritta MANU oppure nel caso in cui l apparecchio sia...

Страница 198: ...reselezio nato c Rassegna canali preselezionati SCAN Con la rassegna canali preselezionati ogni canale preselezionato può essere visto brevemente prima che venga richiamato automaticamente il successivo canale preselezionato Questa fun zione è particolarmente adatta per la ricerca nella memoria dell emittente televisiva deside rata 1 Premere il tasto AS SCN 5 2 Non appena viene ricevuta l emittent...

Страница 199: ...HT lumino sità COLOR colore e HUE tono di colore BRIGHT Determina la luminosità dell immagine del display COLOR Determina la luminosità dell immagine del display HUE Determina il tono di colore rapporto fra la percentuale rossa e quella verde 5 Per l impostazione del livello spingere il JOY STICK verso l alto o verso il basso 6 Dopo l impostazione spingere il JOYSTICK verso destra o verso sinistra...

Страница 200: ...dio video La commutazione fra il display audio video e quello di navigazione è solo possibile ad appa recchio estratto La commutazione fra il sistema di navigazio ne e quello Audio Video viene eseguita tra mite la funzione Video spento del sistema di navigazione Impiego del sistema di navigazione L impiego del sistema di navigazione viene spiegato nel manuale di istruzioni allegato al sistema di n...

Страница 201: ... posizione indietro I Centrare 5 Ripetere il procedimento del passo 4 per im mettere il titolo 6 Dopo l immissione premere il tasto di immis sione al centro del JOYSTICK per più di 2 se condi per memorizzare il titolo e lasciare il modo di immissione Durante la ricerca la rassegna canali preselezionati il salva taggio automatico Tuner TV la rassegna dei titoli la funzio ne di ripetizione o la ripr...

Страница 202: ...produzione dell apparecchio viene azzerato 3 Dopodiché spingere il JOYSTICK verso destra o verso sinistra per la selezione Infine pre mere il tasto di immissione al centro del JOY STICK per memorizzare l impostazione 4 Premere nuovamente il tasto ADJ per ritor nare al display standard Impostazione dell uscita degli altoparlanti del veicolo per il telefonino L impostazione predefinita di fabbricazi...

Страница 203: ...Controllate tutti i collegamenti dei cavi vedi Istruzioni per il montaggio oppure rivolgeteVi al vostro rivenditoreVDO Dayton Spegnere l apparecchio e quindi premere il tasto di rilascio 6 per la rimozione dell elemento di comando estraibile Premere per circa 2 secondi il tasto RESET con un oggetto sottile per esempio una graffetta Pulire la barra dei collegamenti con un panno morbido imbevuto nel...

Страница 204: ...iflessi da montagne edifici ecc Riprovare in un luogo con una buona ricezione A causa della riflessione del segnale su montagne ed edifici può risultare una ricezione a più vie Riprovare in un altro luogo o dopo aver cambiato direzione Veicoli tram conduttori di corrente ecc possono disturbare la ricezione Riprovare in un altro luogo Non è un difetto ma è tipico dei display a cristalli liquidi LCD...

Страница 205: ... vizio Assistenza autorizzato VDO Dayton o telefonate al nostro Customer Help Desk VDO Dayton ad uno dei seguenti numeri I 02 607 86402 C C C C C 056 418 19 22 Indic guasto Motivo Rimedio Guasto nel meccanismo del cambia CD RivolgeteVi ad un rivenditore autorizzato VDO Dayton Scambiare con un CD che non sia graffiato o deformato Estrarre il CD e riporlo correttamente Non è stato caricato un CD nel...

Страница 206: ... Impedenza d ingresso 75 Ω Presa video Mini DIN 8 Pin Monitor LCD Grandezza dello schermo Larghezza 142 mm x Altezza 78 mm Video largo 6 5 pollici Riproduzione immagine trasmissione TN LCD Tipo di visualizzazione matrice attiva TFT Transistor a strato sottile Punti dell immagine 280800 1200 x 234 In generale Tensione di alimentazione Tensione continua di 14 4 V da 10 8 a 15 6 V Messa a terra Meno ...

Страница 207: ...a testa piana M5 8 4 Viti a testa esagonale M5 8 5 5 5 5 5 5 Sacchetto per gli accessori dell apparecchio principale no 2 Piastra con uncino 2 Attacco per cavo Distanziatore Vite speciale 6 6 6 6 6 Cornice di montaggio universale 7 7 7 7 7 Copertura esterna 8 8 8 8 8 Custodia per l elemento di comando 1 PRIMA DI COMINCIARE CON IL MONTAGGIO 2 CONTENUTO DELL IMBALLAGGIO Figura 1 Batteria del veicolo...

Страница 208: ...er la plancia del cruscotto e per la leva del cambio figura 2 In alcuni tipi di veicoli il monitor LCD potrebbe toccare la plancia del cruscotto o la leva del cambio In questo caso l apparecchio non può essere montato 3 MISURE PRECAUZIONALI GENERALI 4 MISURE PRECAUZIONALI PER L INSTALLAZIONE C C Figura 2 Leva del cambio fare attenzione che non tocchi il monitor LCD Plancia del cruscotto Leva del c...

Страница 209: ...i corredi di montaggio per un montag gio corretto In tal caso contattate per i det tagli il Vostro distributore VDO Dayton 2 Per evitare che l apparecchio principale risulti fissato in maniera poco salda assicurare bene le piastrine di lamiera anteriori 5 MONTAGGIO DELL APPARECCHIO PRINCIPALE Figura 6 Nota Sistemare la copertura esterna in maniera tale che la parte me tallica sul retro corrisponda...

Страница 210: ... B della molla nel buco A della piastra con uncino e tirare fuori l apparecchio principale per mezzo della piastra con unci no inserire i lati destro e sinistro del piatto con ganci Figura 7 Nota Conservare i piatti con ganci Senza il di stacco per mezzo dei piatti con ganci l apparecchio principale non può essere rimosso 6 SMONTAGGIO DELL APPARECCHIO PRINCIPALE Figura 7 Molla Cornice di montaggio...

Страница 211: ...ollegamento bloccare il cavo con un morsetto o con del nastro isolante 7 MISURE PRECAUZIONALI PER IL CABLAGGIO 5 Se il cavo nero di massa A7 non viene collegato all alimentazione di corrente del veicolo tramite il connettore a spina ISO deve essere fissato salda mente ad un adatto punto di massa metallo bian co del veicolo figura 9 Non collegare il cavo di massa direttamente al polo negativo della...

Страница 212: ...n adatto punto di massa della carrozzeria Spina B altoparlante B1 violetto Fase dietro a destra HR B2 violetto nero Conduttore di ritorno dietro a destra HR B3 grigio Fase davanti a destra VR B4 grigio nero Conduttore di ritorno davanti a destra VR B5 bianco Fase davanti a sinistra VL B6 bianco nero Conduttore di ritorno davanti a sinistra VL B7 verde Fase dietro a sinistra HL B8 verde nero Condut...

Страница 213: ...i navigazione Per il collegamento di un sistema di navigazione VDO Dayton sono previste una presa di ampliamento del sistema CCD NAVI e la presa RGB dell apparecchio principale Con il collegamento di un sistema di navigazione non può essere collegata una telecamera CCD Collegamento ad un telefono mobile Se la linea apposita del telefono mobile viene collegata alla linea per il silenziamento del te...

Страница 214: ...tta dell ingresso dell appa recchio vedi pag 192 Con il collegamento di un sistema di navigazione non può essere collegata una telecamera CCD ANTENNA AUTOMATICA ANTENNA GPS CAVO RGB CAVO DIN MINI 8 POL SILENZIAMENTO TELEFONO ANTENNA TUNER UKW APPARECCHIO PRINCIPALE ALTOPARLANTE V L ALTOPARLANTE V R ALTOPARLANTE H L ALTOPARLANTE H R MR 6000 APPARECCHIO PRINCIPALE PC 5000 NAVIGAZIONE SCATOLA ADATTAT...

Страница 215: ...CH CAVO BUS ANTENNA GPS CAVO RGB CAVO DIN MINI 8 POL SILENZIAMENTO TELEFONO ANTENNA TUNER UKW APPARECCHIO PRINCIPALE ALTOPARLANTE V L ALTOPARLANTE V R ALTOPARLANTE H L ALTOPARLANTE H R MR 6000 APPARECCHIO PRINCIPALE TV 6000 TUNER TV CAVO BUS SCATOLA ADATTATORE LINEA MUTO PIN A3 CAVO RGB ANTENNA AUTOMATICA ...

Страница 216: ...APPARECCHIO SISTEMA DI NAVIGAZIONE MOD MS 6000 VDO DAYTON RISPONDE ALLE PRESCRIZIONI DELL ART 2 COMMA 1 DEL D M 28 AGOSTO 1995 N 548 FATTO A WETZLAR IL 20 11 1999 VDO Car Communication Philipsstrasse 1 35576 Wetzlar Germany ...

Страница 217: ...ionales TV 6000 sintonizador de TV y MW 6000 cambiador de CD para 6 discos también se describen en este manual de instrucciones En el manual de instalación de dichos componentes figuran informaciones sobre su instalación y conexión El manejo del sistema de navegación opcional se describe en el manual de instrucciones e instalación del ordenador de navegación Loudness elevación de volumen 230 Funci...

Страница 218: ...iversity 241 Ajuste de brillo color y tonalidad 241 Cambio del formato de imagen de TV 241 Sistema de navegación y cámara de visión posterior 242 Adaptación del equipo al sistema de navegación 242 Cambio entre navegación y display de audio vídeo 242 Uso del sistema de navegación 242 Vigilancia de marcha atrás con cámara de visión posterior 242 Adaptación del equipo a la cámara de visión posterior ...

Страница 219: ...ncender la calefacción es posible que se condense humedad en el CD o en el sistema óptico del reproductor de CD lo que podría impedir una reproducción cor recta Si se ha condensado humedad en el CD séquelo con un paño suave Si se ha con densado humedad en el sistema óptico no utilice el reproductor de CD durante aproxi madamente una hora En ese tiempo la con densación desaparecerá de modo natural ...

Страница 220: ...cia alternativa repetición de la reproducción 8 Tecla PTY RDM Tipo de programa reproducción aleatoria 9 Tecla SOUND Procesador de sonido 0 Tecla INFO TA Mensajes de tráfico a Tecla OPEN Apertura del display LCD b Tecla DISP Cambio del modo de display c Teclas de emisoras fijas 1 a 6 d Tecla MUTE Supresión de volumen e Tecla BAND Banda de frecuencias f Display LCD en color g Tecla AUDIO Modo audio ...

Страница 221: ...echa o a la izquierda Para introducir el ajuste pulse el botón central del JOYSTICK Cuando aparece Push NEXT en el display 1 Pulse el botón central del JOYSTICK para seleccionar el punto de menú y visualizar sus ajustes en el display 2 Pulse el JOYSTICK arriba o abajo para mar car los ajustes deseados A continuación pulse el botón central del JOYSTICK para introducir el ajuste Regreso al modo de f...

Страница 222: ...talla LCD y el display frontal del MR 6000 utilizan los siguientes símbolos etc para indicar el modo de funcionamiento y las funciones seleccionadas Indicaciones comunes a todos los modos de funcionamiento PANTALLA LCD EN COLOR DISPLAY FRONTAL Modo de hora Modo MAIN principal Modo de funcionamiento Nombre de la función de la tecla CT hora Tipo de interrupción PTY Símbolo de sonido Indicación de Lo...

Страница 223: ...icaciones del modo de funcionamiento de cambiador de CD PANTALLA LCD EN COLOR DISPLAY FRONTAL Nombres de título nombres de CD nombres de usuario Número de CD Tiempo de reproducción Modo MAIN principal Número de título En el modo de reproducción el display muestra lo siguiente T SCAN Función de barrido de títulos T REPEAT RPT Repetición de títulos T RANDOM RDM Reproducción aleatoria D SCAN Función ...

Страница 224: ...ISPLAY FRONTAL Modo MAIN principal Modo SUB Nombre de usuario Indicación del modo de pantalla Nombre de usuario Banda de frecuencias Canal Nº de emisora fija Banda de frecuencias Canal Nº de emisora fija Indicación de búsqueda búsqueda manual de emisoras ...

Страница 225: ... daños por la presión de las uñas destornilladores etc Nota Si el panel de mando está sucio debe limpiarse con un paño suave y seco El panel de mando puede extraerse para evi tar el robo Después de extraer el panel de mando conviene guardarlo en la funda para evitar daños Le recomendamos que lleve con sigo el panel de mando cuando abandone su vehículo Extracción del panel de mando 1 Apague el equi...

Страница 226: ...a imagen puede moverse con lentitud o la pantalla puede quedar oscura Esto no im plica una avería El efecto desaparecerá en cuanto suba la temperatura Los pequeños puntos negros y brillantes en la pantalla LCD son propios de este tipo de productos La pantalla LCD podría apagarse tempo ralmente al abrirla o cerrarla si el motor está apagado o si hace frío Esto no implica una avería Si ocurre esto v...

Страница 227: ...PLETE pulse de nuevo la tecla FUNC Selección del modo de funcionamiento 1 Pulse la tecla FUNC 1para modificar el modo de funcionamiento 2 Cada pulsación de la tecla FUNC hace que el modo de funcionamiento cambie en el or den siguiente Modo radio Modo cambiador de CD Modo TV Modo radio Ajuste de volumen Mueva la tecla VOL 2 en el sentido de la flecha 8 8 8 8 8 hacia arriba o 2 2 2 2 2 hacia abajo p...

Страница 228: ... display Indicaciones No coloque objetos sobre el display abierto No deje caer objetos sobre la parte móvil El display no debe sufrir golpes 1 Pulse la tecla OPEN a para abrir el display LCD en color f Si el display LCD en color se deja horizontal 10 segundos o más vuelve a cerrarse 2 Bascule hacia arriba el display LCD en color y ajuste el ángulo de visión óptimo En cuanto el display LCD en color...

Страница 229: ...do 3 OFF Procesador de sonido desactivado y a continuación pulse el botón central del JOYSTICK para activar el correspondiente esti lo de sonido 4 Después del ajuste pulse el JOYSTICK a la derecha o a la izquierda para acceder a MENU A continuación pulse el botón central del JOYSTICK para pasar al modo de funcionamiento AUDIO Para cambiar del modo AUDIO a la visualización STANDARD pulse la tecla A...

Страница 230: ... para poder ajustar la relación de volumen entre el canal izquierdo y derecho BALAN CE o entre el canal delantero y trasero FA DER 4 Pulse el JOYSTICK arriba o abajo para efec tuar el ajuste Intervalo de ajuste para el balance de L13 a R13 Intervalo de ajuste para el fader Delante 12 Detrás 12 5 Después del ajuste pulse el JOYSTICK a la derecha o a la izquierda para acceder a MENU A continuación p...

Страница 231: ... derecha se buscan emisoras con frecuencias mayores si se acciona la tecla SEARCH a la izquierda se buscan emisoras con frecuencias menores Cuando comienza la búsqueda de emisoras en el display aparece la indicación DX SEEK LOCAL SEEK Búsqueda local Si ahora pulsa el lado derecho o izquierdo de la tecla SEARCH durante al menos 1 segun do se produce una búsqueda de emisoras con señal intensa emisor...

Страница 232: ...la pulsada 2 segundos o más para memorizar como emisora fija la emisora sin tonizada Memorización automática AS Con la función AS pueden memorizarse au tomáticamente hasta 6 emisoras Si no se reci ben 6 emisoras en la posición de memoria correspondiente se mantendrá la emisora memorizada anteriormente 1 Accione la tecla BAND e para seleccionar la banda de frecuencias deseada UKW o AM MW LW 2 Pulse...

Страница 233: ...de la función AF ON Pulse la tecla AF En el display aparecerá la in dicación AF Si la recepción de una emisora se deteriora permanente mente en el display aparece la indicación SEARCH y el equipo busca el mismo programa en otra frecuencia Cuando la recepción empeora la indicación AF comien za a parpadear Funcionamiento RDS Función REG programas regionales Si está activada la función REG puede reci...

Страница 234: ...icación TA Nota Si no se recibe ninguna emisora TP el equipo seguirá buscando Accionando de nuevo la tec la TA desaparecerá la indicación TA y se de tendrá la búsqueda de emisoras TP Memorización automática de emisoras TP En la memoria de emisoras fijas pueden me morizarse automáticamente hasta 6 emisoras TP Si el número de emisoras TP que se reciben es menor de 6 se mantendrán las emisoras ya pre...

Страница 235: ...Y y el equipo sale del modo de dis ponibilidad PTY Anulación de una interrupción por emisora PTY Si durante una interrupción por programa PTY se pulsa la tecla PTY 8 para acceder al sub menú se anula la interrupción PTY y se vuelve al modo de disponibilidad PTY Búsqueda de PTY 1 Pulse la tecla PTY 8 para pasar al modo de selección de tipo de programa 2 Seleccione el tipo de programa 3 Accione el l...

Страница 236: ...al display normal Aviso de emergencia Si se recibe un aviso de emergencia se cance lan todos los modos de funcionamiento En el display aparece la indicación ALARM y se transmite el aviso de emergencia Durante la recepción AM o el funcionamiento de TV no es posible una interrupción RDS Anulación del aviso de emergencia Si se pulsa la tecla AF 7 se desactiva la función de transmisión de avisos de em...

Страница 237: ...quierda para volcer al comienzo del título actual 2 Accione la tecla SEARCH a la izquierda dos veces para volcer al comienzo del título an terior Funciones del cambiador de CD Si está conectado un cambiador de CD acce sorio todas las funciones del cambiador de CD pueden controlarse a través del equipo Para iniciar la reproducción pulse la tecla FUNC 1 para activar el funcionamiento de cambiador de...

Страница 238: ...ción RPT Con la repetición de la reproducción se repro duce constantemente el título actual 1 Para repetir un título pulse la tecla RPT 7 En el display aparecerá la indicación RPT 2 Para desactivar la función de repetición pul se de nuevo la tecla RPT La indicación RPT desaparece y el equipo pasa a reproducción normal Repetición de la reproducción CD D RPT Con la repetición de la reproducción CD s...

Страница 239: ...one la tecla BAND e y seleccione la ban da de televisión deseada TV1 o TV2 Si en el display aparece la indicacion MANU o si el aparato está cerrado y no aparece la indicación SRCH pulse la tecla BAND durante al menos 1 segundo Esto hará que desaparezca la indicación MANU en el display o si el aparato está cerrado que aparezca la indicación SRCH y la función de búsqueda queda disponible 2 Accione e...

Страница 240: ...teclas de emisora fija c Barrido de emisoras fijas SCAN Con el barrido de emisoras fijas puede verse brevemente cada una de las emisoras fijas an tes de pasar automáticamente a la siguiente emisora fija Esta función es especialmente adecuada para buscar en la memoria una emisora de TV deseada 1 Pulse la tecla AS SCN 5 2 En cuanto se reciba la emisora deseada pul se de nuevo la tecla AS SCN Cambio ...

Страница 241: ...ara elegir entre BRIGHT bril lo COLOR color y HUE tonalidad BRIGHT Determina el brillo de la imagen COLOR Fija la saturación de color HUE Determina la tonalidad cromática relación entre rojos y verdes 5 Para ajustar el nivel pulse el JOYSTICK arriba o abajo 6 Después del ajuste pulse el JOYSTICK a la derecha o a la izquierda para acceder a MENU A continuación pulse el botón central del JOYSTICK pa...

Страница 242: ... navegación y display de audio vídeo Sólo se puede cambiar de display audio vídeo a navegación con el aparato abierto El cambio del sistema de navegación al display de audio vídeo se realiza mediante la función Stand by del sistema de navegación Uso del sistema de navegación El uso del sistema de navegación se explica en el manual de instrucciones del sistema de na vegación Vigilancia de marcha at...

Страница 243: ... blanco Volver una posición hacia atrás I Centrar 5 Reproducir el proceso del paso 4 para intro ducir el título 6 Una vez escrito el título pulse el botón cen tral del JOYSTICK durante más de 2 segundos para memorizar el título y salir del modo de introducción Durante la búsqueda el barrido de emisoras fijas la me morización automática TUNER TV el barrido de títulos la función de repetición o la r...

Страница 244: ...MUTE Durante una llamada de teléfono se suprime el volumen del equipo 3 Pulse el JOYSTICK a la derecha o a la izquierda para realizar la selección A conti nuación pulse el botón central del JOYSTICK para confirmar la selección 4 Pulse de nuevo la tecla ADJ para volver al display estándar Ajuste de la salida de altavoz para el teléfono móvil El ajuste de fábrica es RIGHT derecha Para emitir las lla...

Страница 245: ...l de instalación o diríjase a su distribuidor deVDO Dayton Apague el equipo y accione la tecla de liberación 6 para retirar el panel de mando extraíble Mantenga pulsada la tecla RESET con un objeto fino p ej un clip durante 2 segundos aproximadamente Limpie la regleta de conexiones con un paño suave humedecido con alcohol El mando a distancia sólo funciona con el display abierto Si la luz solar in...

Страница 246: ... con buenas condiciones de recepción La reflexión de las señales en montañas o edificios puede provocar recepción múltiple Vuelva a realizar una comprobación cambiando de lugar o de orientación Los vehículos tranvías cables eléctricos anuncios luminosos etc pueden interferir en la recepción de TV Realice una nueva comprobación en un lugar distinto Esto no es un defecto sino un comportamiento habit...

Страница 247: ... un distribuidor autorizado de VDO Dayton o llame a nuestra línea directa VDO Dayton al número de teléfono siguiente E 91 5 66 94 05 Mensaje de error Causa Solución Defecto en el mecanismo del cambiador de CD Diríjase a un distribuidor autorizado de VDO Dayton Sustítuyalo por un CD no arañado ni deformado Extraiga el CD e introdúzcalo correctamente No se ha cargado un CD del cambiador No puede rep...

Страница 248: ...cia de entrada 75 Ω Conector de vídeo Mini DIN 8 Pin Pantalla LCD Tamaño de la pantalla 142 mm ancho x 78 mm alto pantalla ancha de 6 5 pulgadas Reproducción de imagen TN LCD de transmisión Tipo de visualización Matriz activa TFT transistor de película fina Puntos de imagen pixels 280800 1200 x 234 Generalidades Alimentación de tensión 14 4 V corriente continua 10 8 a 15 6 V Conexión a tierra Polo...

Страница 249: ...rincipal Nº 1 Tornillo avellanado M5 8 4 Tornillo hexagonal M5 8 5 5 5 5 5 5 Bolsa para accesorios del equipo principal Nº 2 Placa de gancho 2 Mordaza para cables Pieza distanciadora Tornillo especial 6 6 6 6 6 Bastidor universal de montaje 7 7 7 7 7 Cubierta exterior 8 8 8 8 8 Funda para panel de mando 1 ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN 2 CONTENIDO DEL EMBALAJE Figura 1 Batería del vehículo 1 ANTE...

Страница 250: ...uadro de instrumentos y a la palanca de cambios Figura 2 En algunos tipos de vehículo la pantalla LCD podría topar con el cuadro de instrumentos o la palanca de cambios En ese caso no debe montarse el equipo 3 MEDIDAS GENERALES DE PRECAUCIÓN 4 MEDIDAS DE PRECAUCIÓN PARA LA INSTALACIÓN C C Figura 2 Palanca de cambios preste atención a que no toque la pantalla LCD Cuadro de instrumentos Palanca de c...

Страница 251: ...hículo se necesitan conjuntos de montaje especiales para una in stalación correcta Para más detalles diríjase a su distribuidor de VDO Dayton 2 Para evitar que el equipo principal pueda aflojarse asegure bien las pestañas de cha pa delanteras 5 MONTAJE DEL EQUIPO PRINCIPAL Figura 6 Nota Coloque el embellecedor exter no de modo que su parte metáli ca del reverso coincida con el borde superior del e...

Страница 252: ...staña B del muelle en el agujero A de la placa de gancho y extraiga el equipo prin cipal con ayuda de la placa de gancho In troduzca el borde derecho e izquierdo de la placa de gancho Figura 7 Nota Conserve las placas de gancho Si no se suelta mediante las placas de gancho no es posible retirar el equipo principal 6 DESMONTAJE DEL EQUIPO PRINCIPAL Figura 7 Muelle Bastidor universal de montaje 2 pl...

Страница 253: ...e uno nuevo Figura 8 Después de la conexión fije el cable con una abrazadera o cinta aislante para su protección 7 MEDIDAS DE PRECAUCIÓN PARA EL CABLEADO 5 Si el cable negro de masa A7 no se conecta a la alimentación de corriente del vehículo mediante el conector ISO debe fijarse a un punto de masa adecuado metal limpio sin pintar del vehículo Figura 9 No conecte directamente el cable de masa al p...

Страница 254: ...si el vehículo no dispone de conexión ISO a un punto de masa apropiado de la carrocería Enchufe B altavoces B1 violeta fase detrás derecha HR B2 violeta negro cable de retorno detrás derecha HR B3 gris fase delante derecha VR B4 gris negro cable de retorno delante derecha VR B5 blanco fase delante izquierda VL B6 blanco negro cable de retorno delante izquierda VL B7 verde fase detrás izquierda HL ...

Страница 255: ... un sistema de navegación VDO Dayton están previstos el conector de ampliación del sistema CCD NAVI y el conector RGB del equipo principal Si está conectado un sistema de navegación no puede conectarse una cámara CCD Conexión a un teléfono móvil Si se conecta el cable del teléfono móvil previsto para ello al cable de supresión de volumen por llamada telefónica A1 está disponible la función de supr...

Страница 256: ...ación correcta de la entrada de disposi tivos véase la página 244 Si está conectado un sistema de navegación no puede conectarse una cámara CCD ANTENA AUTOMÁTICA ANTENA GPS CABLE RGB CABLE MINI DIN 8 POLOS SUPRESIÓN DE VOLUMEN POR LLAMADA ANTENA SINTONIZADOR UKW EQUIPO PRINCIPAL ALTAVOZ V L ALTAVOZ V R ALTAVOZ H L ALTAVOZ H R MR 6000 EQUIPO PRINCIPAL PC 5000 NAVEGACIÓN CAJA ADAPTADORA CABLE DE SUP...

Страница 257: ... ANTENA AUTOMÁTICA ANTENA GPS CABLE RGB CABLE MINI DIN 8 POLOS SUPRESIÓN DE VOLUMEN POR LLAMADA TELEFÓNICA ANTENA SINTONIZADOR UKW EQUIPO PRINCIPAL ALTAVOZ V L ALTAVOZ V R ALTAVOZ H L ALTAVOZ H R MR 6000 EQUIPO PRINCIPAL TV 6000 SINTONIZADOR DE TV CABLE BUS CAJA ADAPTADORA CABLE DE SUPRESIÓN DE VOLUMEN PATILLA A3 CABLE RGB ...

Страница 258: ...258 ...

Страница 259: ...erna TV 6000 TV tuner och MW 6000 6 facks CD växlare som finns att få som tillbehör beskrivs i denna bruksanvisningen Information beträffande montering och anslutning finns i rspektive komponents monteringsanvisning Betjäning av navigationssystemet som finns som tillbehör beskrivs i naviagationsdatorns bruks resp monteringsanvisning Radiofunktion 273 Lyssna på radion 273 Inställning av sändare 273...

Страница 260: ... färg och färgton 283 Omkoppling av TV ns bildformat 283 Navigationssystem backningskamera 284 Inställning av apparaten för navigationssystemet 284 Omkoppling mellan navigation och audio videodisplay 284 Användning av navigationssystemet 284 Backningsövervakning med backningskamera 284 Inställning av apparaten för backningskamera 284 Andra funktioner 285 Permanent knappbelysning 285 Inmatning av t...

Страница 261: ...ing uppträder För sin egen säkerhet bör föraren inte titta på TV eller betjäna reglagen under körning Observera att det i en del länder är förbjudet att titta på TV eller betjäna TV n under körning Ställ in volymen så att ljud utifrån t ex från utryckningsfordon fortfarande kan uppfattas 4 TV mottagning Vid TV mottagning ändras signalstyrkan då fordonet är i rörelse Det kan därför vid enstaka till...

Страница 262: ...pp PTY RDM Programtyp slumpvis avspelning 9 9 9 9 9 Knapp SOUND Sound processor 0 0 0 0 0 Knapp INFO TA trafikinformation a a a a a Knapp OPEN köra fram LCD display b b b b b Knapp DISP omkoppling av display funktion c c c c c Knappar för förprogrammerade sändare 1 till 6 d d d d d Knapp MUTE stumkoppling e e e e e Knapp BAND våglängdsområde f f f f f LCD färgdisplay g g g g g Knapp AUDIO audiofun...

Страница 263: ...N till höger eller vänster för detta Tryck på knappen i JOYSTICKENS mitt för att lagra inställningen När Push NEXT visas på displayen 1 Tryck på knappen i JOYSTICKENS mitt för att välja menypunkt och för att ta fram dess inställningar på displayen 2 Tryck på JOYSTICKEN uppe eller nere för att markera önskad inställning Tryck sedan på knappen i JOYSTICKENS mitt för att mata in inställningen Tillbak...

Страница 264: ...n 3 INDIKERING AV FUNKTION LCD bildskärmen och frontdisplayen på MR 6000 använder följande symboler för att indikera driftsart och framtagna funktioner Gemensamma indikeringar för alla funktioner LCD FÄRGBILDSFKÄRM FRONTDISPLAY Tids funktion HUVUD funktion Funktion Namn på knappfunktion CT tid Typ av PTY avbrott Ton symbol Loudness indikering Ton symbol Loudness indikering Stumkopplingsindikering ...

Страница 265: ...Sändarnamn Stereo indikering Display i CD växlarfunktion LCD FÄRGBILDSFKÄRM FRONTDISPLAY Titelnamn CD namn användarnamn CD nummer Speltid HUVUD funktion Titelnummer Vid avspelning visar displayen följande T SCAN Spelar början på varje titel T REPEAT RPT Titelupprepning T RANDOM RDM Slumpvis avspelning D SCAN Spela början på varje CD D REPEAT D RPT CD upprepning D RANDOM D RDM Slumpvis återgivning ...

Страница 266: ...ÄRGBILDSFKÄRM FRONTDISPLAY HUVUD funktion SUB funktion Användarnamn Indikering av bildskärmsformat Användarnamn Frekvensband kanal sändarnr Frekvensband Kanal Stationsknappnr Indikering för sökning manuell stationssökning ...

Страница 267: ... Se till att den inte skadas genom tryck med naglar skruvmejsel el dyl Anvisning Torka kontrollpanelen med en mjuk torr trasa om den är smutsig Kontrollpanelen kan tas loss som ett skydd mot stöld Förvara kontrollpanelen i skyddshöljet när den tagits loss för att förhindra skador Vi rekommenderar att du tar med dig kontrollpanelen när du lämnar fordonet Avtagning av kontrollpanelen 1 Stäng av appa...

Страница 268: ...en när bildskärmen är lutad Vid extremt kall väderlek kan bildrörelsen vara långsam eller bildskärmen kan vara mörk Detta är dock inget fel Effekten försvinner så snart temperaturen stiger Små svarta och glänsande punkter är en egenhet på LCD produkter LCD bildskärmen kan tillfälligt kopplas från vid öppning eller stängning när motorn är avstängd eller om det är kallt Detta är inget fel Betjäna på...

Страница 269: ...OMPLETE visas Inställning av funktion 1 Tryck på FUNC knappen 1 för att byta funktion 2 Vid varje tryck på FUNC knappen byts funktion som följer Radiofunktion CD växlarfunktion TV funktion radiofunktion Volyminställning Flytta VOL knappen 2 i pilens riktning 8 8 8 8 8 uppåt eller 2 2 2 2 2 nedåt för att ställa in volymen 8 8 8 8 8 höjer volymen 2 2 2 2 2 sänker volymen Den volymnivå som visas på d...

Страница 270: ...föremål falla på den rörliga delen Displayen får inte utsättas för stötar 1 Tryck på OPEN knappen a för att köra fram LCD färgdisplayen f Om LCD färgdisplayen lämnas i vågrätt läge längre än 10 sekunder dras den tillbaka in igen 2 Fäll upp LCD färgdisplayen och ställ in opti mal synvinkel Så snart LCD displayen står i lodrätt läge visas indikeringen Displayen 4 på appa ratens framsida kopplas samt...

Страница 271: ... TYPE 3 klanginställning 3 OFF z förstärkning av och tryck sedan på inmatningsknappen i JOYSTICKENS mitt för att välja motsva rande klanginställning 4 Tryck JOYSTICKEN åt höger eller vänster efter inställningen för att ta fram MENU Meny Tryck sedan på inmatningsknappen i JOYSTICKENS mitt för att koppla till AUDIO funktionen Tryck på AUDIO knappen g för att koppla till STAN DARD indikering från AUD...

Страница 272: ...BAL FAD 3 Tryck JOYSTICKEN åt höger eller vänster för att ställa in volymförhållandet mellan höger och vänster kanal BALANCE resp framsätes och baksäteskanal FADER 4 Tryck på JOYSTICKEN uppåt eller neråt för att utföra inställningen Inställningsområde för Balance L13 till R13 Inställningsområde för Fader Fram 12 bak 12 5 Tryck JOYSTICKEN åt höger eller vänster efter inställningen för att gå till M...

Страница 273: ...CH knappen till höger trycks in söks sändare med högre frekvenser när den vänstra SEARCH knappen trycks in söks sändare med lägre frekvenser När sändarsökningen börjar visas DX SEEK på displayen LOCAL SEEK lokal sändarsökning Om du nu trycker på SEARCH knappen på höger eller vänster sida under minst en sekund sker sökning efter sändare med stark signal lokalsändare Nu ställs sändare med klar motta...

Страница 274: ...tryckt längre än 2 sekunder för att lagra den för tillfället inställda sändaren i sta tionsminnet Radiofunktion Automatisk lagring AS Med AS funktionen kan upp till 6 sändare lagras automatiskt Om inte 6 mottagbara sändare kan ställas in bibehålles den sändare som tidigare ställts in på denna program plats 1 Tryck på BAND knappen e och ställ in den önskade våglängden UKV eller AM MV LV 2 Tryck på ...

Страница 275: ... ON Tryck på AF knappen Indikeringen AF tänds på displayen Om mottagningen av en sändare stadigt försämras visas SEARCH på displayen och tunern söker efter samma sändning på en annan frekvens När mottagningen försämras börjar AF indikeringen flimra RDS funktion REG funktion regionalprogram När REG funktionen är tillkopplad kan den optimala regionalsändaren tas emot När funktionen är frånkopplad oc...

Страница 276: ...tsätter apparaten sökningen Genom förnyat tryck på TA knappen slocknar TA på displayen och TP sändarsökningen avbryts Automatisk lagring av TP sändare I stationsminnet kan upp till 6 TP sändare lagras automatiskt Om antalet mottagbara TP sändare är mindre än 6 behålls de tidigare inprogrammerade sändarna i minnet 1 Tryck på AS SCN knappen 5 under minst 2 sekunder när TA indikeringen lyser 2 Däreft...

Страница 277: ...ppla till PTY programval genom att trycka på PTY knappen 8 2 Välj programtyp 3 Om en av stationsknapparna c trycks in längre än 2 sekunder lagras den valda programtypen på denna knapp PTY namn SVENSKA Innehåll NYHETER Nyheter AKTUELLT Nyhetskommentarer INFO Information SPORT Sport UTBILDN Utbildningsprogram TEATER Radioteater och program om teater KULTUR Kulturprogram VETENSKP Program om vetenskap...

Страница 278: ... JOYSTICKENS mitt för att återgå till normal display Nödanrop När ett nödanrop mottas avbryts alla funktioner På displayen visas ALARM och nödanropet överförs Under radiomottagning på AM eller under TV drift är RDS avbrott inte möjliga Upphäva nödanropet Vid tryck på AF knappen 7 deaktiveras nödanropsfunktionen Ändring av PTY displayens språk Anvisning Funktionen är bara tillgänglig vid framkörd d...

Страница 279: ...m ingen användartitel har matats in visas på displayen Visning av CD namn Om titeln på en CD är längre än 16 bokstäver 8 tecken vid inkörd display kan titel visningen gås igenom som följer Vid inkörd display 1 Ta fram CD texten CD namn eller titel namn på displayen 2 Tryck på e BAND knappen under minst 1 sekund Titlarna visas efter varandra Vid framkörd display 1 Ta fram CD texten CD namn och tite...

Страница 280: ...ing RPT Vid titelupprepning repeteras den aktuella titeln om och om igen 1 Tryck på RPT knappen 7 för att repetera titeln RPT visas på displayen 2 Tryck på RPT knappen igen för att koppla från upprepningsfunktionen RPT slock nar på displayen och apparaten kopplar om till nor mal avspelning CD upprepning D RPT Med CD upprepning repeteras den aktuella CD n från den första titeln automatiskt 1 Tryck ...

Страница 281: ...och inställning av lagrad sändare Sändarsökning 1 Tryck på BAND knappen e och ställ in önskad TV sändare TV1 eller TV2 Om MANU tänds på displayen eller om displayen är inkörd och indikeringen SRCH har slocknat tryck på BAND knappen under minst en sekund Därigenom slocknar MANU på displayen vid framkörd display tänds indikeringen SRCH varefter sökfunktionen är tillgänglig 2 Tryck på SEARCH knappen ...

Страница 282: ...ses under några sekunder innan nästa lagrade sändare ställs in Funktionen lämpar sig speciellt för att söka efter en önskad TV sändare i minnet 1 Tryck på AS SCN knappen 5 2 Tryck på AS SCN knappen igen så snart den önskade sändaren tas emot Omkoppling av videosystemet mellan NTSC och PAL Funktionen är bara tillgänglig vid framkörd display Ställ in videosystemet på den använda TV nor men 1 Tryck p...

Страница 283: ... mitt 4 Tryck JOYSTICKEN åt höger eller vänster för att välja mellan BRIGHT ljusintensitet COLOR färg och HUE färgton BRIGHT Bestämmer displaybildens ljusintensitet COLOR Fastlägger färgsättningen HUE Bestämmer färgtonen för hållande mellan andelarna rött och grönt 5 Tryck JOYSTICKEN uppåt eller neråt för att ställa in nivån 6 Tryck JOYSTICKEN åt höger eller vänster efter inställningen för att gå ...

Страница 284: ...ation och audio videodisplay Omkoppling från audio videodisplay till naviga tionsdisplay kan bara göras med framkörd dis play Omkoppling mellan navigationssystem och audio video görs över navigationssystemets funktion Stand by Användning av navigations systemet Användning av navigationssystemet beskrivs i navigationssystemets bruksanvisning Backningsövervakning med backningskamera MR 6000 tillåter...

Страница 285: ...d displayens undre eller övre kant visas följande rader när JOYSTICKEN trycks uppåt eller neråt Mellanslag En position tillbaka I Centrera 5 Upprepa steg 4 för att mata in titeln 6 Tryck på inmatningsknappen i mitten på JOYSTICKEN efter inmatningen för att lagra titeln och lämna inmatningsfunktionen Under sökning scansökning av lagrade sändare aut lagring tuner TV titelscansökning upprepningsfunkt...

Страница 286: ...t telefonsamtal stumkopplas apparaten 3 Tryck därefter JOYSTICKEN åt höger eller vänster för att välja Tryck sedan på inmatningsknappen i JOYSTICKENS mitt för att lagra inställningen 4 Tryck på ADJ knappen igen för att gå tillbaka till standarddisplay Inställning av fordonshögtalarnas utgång för mobiltelefonen Fabriksinställningen är RIGHT höger Ställ in mobiltelefonavbrottet på ON för att koppla ...

Страница 287: ... av igen Kontrollera alla kabelförbindelser eller kontakta din auktoriserade VDO Dayton återförsäljare Slå av apparaten och tryck på spärrknappen för den löstagbara kontrollpanelen 6 Tryck in RESET knappen under ca 2 sekunder med ett tunt föremål t ex ett gem Torka ren anslutningslisten med en mjuk trasa som fuktats med rengöringssprit Fjärrkontrollen fungerar bara med framkörd display Fjärrkontro...

Страница 288: ...byggnader os v Försök igen på en plats med bättre mottagningsförhållanden Genom att signalen reflekteras från berg eller byggander kan flervägsmottagning uppträda Försök igen på en ny plats eller efter ändring av mottagningsriktningen Fordon spårvagnar spänningsförande ledningar neonskyltar etc kan störa TV mottagningen Försök igen på en ny plats Ingen defekt utan typiskt för LCD Displayerna tillv...

Страница 289: ...de inte avhjälpts kontakta en auktoriserad VDO Dayton service eller ring upp vår Customer Help Desk på följande telefonnummer S 08 598 522 60 Felindi kering Orsak Åtgärder Defekt i CD växlarens mekanism Kontakta din VDO Dayton återförsäljare Byt mot en CD som inte är repig eller deformerad Ta ut CD n och lägg i den korrekt En CD har inte lagts in i CD växlaren En CD i CD växlaren kan inte spelas p...

Страница 290: ...eoingång 1 0 0 2 Vs s ingångsimpedans 75 Ω Videoanslutning Mini DIN 8 pin LCD bildskärm Bildskärmstorlek 142 mm bredd x 78 mm höjd 6 5 tum skärm Bildåtergivning Överförings TN LCD Indikeringstyp TFT aktivmatris Tunnfilmtransistor Bildpunkter 280800 1200 x 234 Allmänt Driftspänning 14 4 V likspänning 10 8 till 15 6 V Jordning Minus till jord Effektförbrukning 4 0 A 1 W Utgångsström för automat ante...

Страница 291: ...v med försänkt huvud M5 x 8 4 Sexkantskruv M5 x 8 5 5 5 5 5 5 Påse för tillbehör till huvudapparaten nr 2 Hakplatta 2 Kabelklämma Distanshållare Specialskruv 6 6 6 6 6 Universal monteringsram 7 7 7 7 7 Yttre täckkåpa 8 8 8 8 8 Etui för kontrollpanel 1 INNAN DU PÅBÖRJAR MONTERINGEN 2 FÖRPACKNINGSINNEHÅLL Bild 1 Fordonsbatteri 1 INNAN DU PÅBÖRJAR MONTERINGEN 291 2 FÖRPACKNINGSINNEHÅLL 291 3 ALLMÄNNA...

Страница 292: ...re montering om det finns tillräckligt utrymme till instrumentpanelen och växelspaken bild 2 På en del fordons modeller kan LCD bildskärmen beröra instrumentpanel eller växelspak I så fall får apparaten inte monteras 3 ALLMÄNNA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER 4 FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID INSTALLATION C C Bild 2 Växelspak kontrollera att den inte berör LCD bildskärmen Instrumentpanel Växelspak 3 Montera appar...

Страница 293: ...ller krävs speciella monteringssatser för korrekt montering Kontakta din VDO Dayton återförsäljare för detaljer 2 Säkra de främre plåtskenorna ordentligt för att förhindra att huvudapparaten lossnar 5 MONTERING AV HUVUDAPPARATEN Bild 6 Anvisning Sätt i ytterramen så att metall delen på baksidan passar in i huvudapparatens överkant Utskärningsmått för konsolen 182 mm 53 mm Monteringsöppning Skruvme...

Страница 294: ...men passa in skenan B B B B B på fjädern i hålet A A A A A och dra ut apparaten med hak plattan För in hakplattans högra och vänstra kant Bild 7 Anvisning Förvara hakplattan för framtida användning Utan hjälp av hak plattan kan apparaten inte demonteras 6 DEMONTERING AV HUVUDAPPARATEN Bild 7 Fjader Universal monteringsram 2 hakplattor Yttre prydnadsram Instrumentpanel Huvudapparat ...

Страница 295: ...Ampere 4 Dra ut säkringen 15A från apparatens bak sida och sätt i en ny bild 8 Sätt fast kabeln med kabelhållare eller isoleringsband som skydd efter anslutning 5 Om den svarta jordkabeln A7 inte ansluts via ISO anslutningen måste den sättas fast på ett annat lämpligt ställe blank metall på karossen bild 9 Anslut inte jordkabeln direkt till batteriets minuspol Om apparatens jordning inte är till f...

Страница 296: ...slås A8 Svart Jord utan ISO anslutning på lämplig jordpunkt på karossen Kontakt B högtalare B1 lila Fas höger bak HR B2 lila svart Returledning höger bak HR B3 grå Fas höger fram VR B4 grå svart Returledning höger fram VR B5 vit Fas vänster fram VL B6 vit svart Returledning vänster fram VL B7 grön Fas vänster bak HL B8 grön svart Returledning vänster bak HL 8 KABELFÖRBINDELSER Huvudapparatens baks...

Страница 297: ...ingen för systemutvidgning CCD NAV och RGB anslutningen på huvudapparaten är avsedda för anslutning av ett VDO Dayton navigationssystem Om ett navigationssystem anslutits kan en CCD kamera inte anslutas Anslutning till mobiltelefon Om ledningen för telefonstumkoppling A1 ansluts till den därför avsedda ledningen på mobiltelefonen är stumkopplingen vid användning av telefonen tillgänglig Detaljer b...

Страница 298: ...orrekt konfiguration för apparatingångar se sidan 276 Om ett navigationssystem anslutits kan en CCD kamera inte anslutas AUTOMAT ANTENN GPS ANTENN RGB KABEL MINI DIN KABEL 8 POL TTELEFONSTUM KOPPLING ANTENN UKV TUNER HUVUDAPPARAT HÖGTALARE V F HÖGTALARE V B HÖGTALARE H F HÖGTALARE H B MR 6000 HUVUDAPPARAT PC 5000 NAVIGATION ADAPTER BOX MUTELEDNING PIN A3 RGB KABEL ...

Страница 299: ...KOMPOSIT CINCH BUSSKABEL AUTOMAT ANTENN GPS ANTENN RGB KABEL MINI DIN KABEL 8 POL TTELEFONSTUM KOPPLING ANTENNE UKV TUNER HUVUDAPPARAT HÖGTALARE V F HÖGTALARE V B HÖGTALARE H F HÖGTALARE H B MR 6000 HUVUDAPPARAT TV 6000 TV TUNER BUSSKABEL ADAPTER BOX MUTELEDNING PIN A3 RGB KABEL ...

Страница 300: ...300 ...

Страница 301: ...e for de komponenter der fås som tilbehør TV 6000 tv tuner og MW 6000 cd skifter med 6 skuffer beskrives også i denne betjeningsvejledning Der er anført informatio ner om montering og tilslutning i monteringsvejledningerne til disse komponenter Betjeningen af navigationssystemet ekstraudstyr beskrives i betjenings og monteringsvejled ningen til navigationscomputeren Radiogengivelse 315 Aflytning a...

Страница 302: ... 324 Indtastning af tv diversitet 325 Indstilling af lysstyrke farve og farvetone 325 Skift af tv billedformat 325 Navigationssystem og bakkamera 326 Indstilling af apparatet til navigationssystem 326 Skift mellem navigationssystem og audio videodisplay 326 Brug af navigationssystem 326 Bakningsovervågning med bakkamera 326 Indstilling af apparatet til bakkamera 326 Andre funktioner 327 Permanent ...

Страница 303: ...oterende dele smøres Af sikkerhedsmæssige grunde bør føreren ikke se fjernsyn under kørslen eller betjene regulatoren Bemærk venligst at det i nogle lande er forbudt at se fjernsyn under kørslen eller at betjene fjernsynsapparatet Indstil volumenet således at lyde udefra f eks udrykningskøretøjer stadig kan høres 4 Fjernsynsmodtagelse Ved modtagelse af tv stationer ændres sig nalstyrken da bilen f...

Страница 304: ...t alternativ frekvens af spilningsgentagelse 8 PTY RDM tast programtype tilfældig afspilning 9 SOUND tast sound processor 0 INFO TA tast trafikmeldinger a OPEN tast kører LCD display ud b DISP tast skifter til display mode c Taster faste stationer 1 til 6 d MUTE tast mute funktion e BAND tast bølgeområde f LCD farvedisplay g AUDIO tast audio mode h ADJ tast indstilling i TITLE tast titel j WIDE ta...

Страница 305: ...øjre eller venstre Tryk på knappen i midten af JOY STICKEN for at indlæse indstillingen Hvis Push NEXT vises på displayet 1 Tryk på knappen i midten af JOYSTICKEN for at udvælge menupunktet og kalde ind stillingerne for dette punkt frem på display et 2 Tryk på JOYSTICKEN foroven eller forneden for at markere ønskede indstillinger Tryk derefter på knappen i midten af JOYSTIC KEN for at indlæse inds...

Страница 306: ...G AF DRIFTSARTER Der anvendes følgende symboler osv på LCD skærmen og frontdisplayet på MR 6000 for at vise driftsart og kaldte funktioner Fælles visning af alle driftsarter LCD FARVESKÆRM FRONTDISPLAY Klokkeslæts mode MAIN mode Driftsart Tasternes funktionsnavn CT klokkeslæt Type PTY afbrydelse Sound symbol Visning af loudness Sound symbol Visning af loudness Visning af mute funktion Funktionssym...

Страница 307: ... af cd skifterfunktion LCD FARVESKÆRM FRONTDISPLAY Navne på musikstykker cd navne brugernavne Cd nummer Afspilningstid MAIN mode Musikstykke nummer I afspilnings mode viser displayet følgende T SCAN Kort afspilning af musikstykker T REPEAT RPT Gentagelse af musikstykke T RANDOM RDM Tilfældig afspilning D SCAN Kort afspilning af cd D REPEAT D RPT Gentagelse af cd D RANDOM D RDM Tilfældig afspilning...

Страница 308: ...tv mode LCD FARVESKÆRM FRONTDISPLAY MAIN mode SUB mode Brugernavn Visning af skærm mode Brugernavn Frekvensbånd kanal nr faste stationer Frekvensbånd Kanal Nr faste stationer Visning til søgning manuel stationssøgning ...

Страница 309: ...ent Den må ikke beskadiges af trykpåvirkning fra fingernegle skruetrækkere osv Bemærk Hvis betjeningspanelet er beskidt bær det tør res af med en blød tør klud Som tyverisikring kan betjeningspanelet tages af Når betjeningspanelet er afmonteret bør det opbevares i beskyttelseshylsteret for at undgå beskadigelser Vi anbefaler at De al tid tager betjeningspanelet med når De for lader bilen Afmonteri...

Страница 310: ...ayet Hvis det er ekstremt koldt kan billedbevæ gelserne være langsomme eller skærmen være mørk Dette er dog ikke en fejl Denne effekt forsvinder igen når temperaturen sti ger Der forekommer små sorte og strålende prik ker på LCD skærmen LCD skærmen kan midlertidigt koble fra ved åbning eller lukning hvis motoren standses eller det er koldt Dette er ikke en fejl I et sådant tilfælde foretages betje...

Страница 311: ...tasten 1 for at ændre drifts art 2 Hver gang der trykkes på FUNC tasten ænd rer betjeningsarten sig i følgende rækkeføl ge Radiogengivelse Cd skifterfunktion Fjernsyn Radiogengivelse Indstilling af volumen Flyt VOL tasten 2 i pilens retning 8 opad eller 2 nedad for at indstille volumenet 8 8 8 8 8 Øger volumenet 2 2 2 2 2 Sænker volumenet Volumenniveauet der vises på displayet omfatter et om råde ...

Страница 312: ...ikke lægges nogen genstande på det åbne display Lad ikke noget falde ned den bevægelige del Displayet bør ikke udsættes for stød 1 Tryk på OPEN tasten a for at køre LCD far vedisplayet f ud Hvis LCD farvedisplayet sidder vandret i 10 sekunder el ler mere trækkes det ind igen 2 Vip LCD farvedisplayet op og indstil det til den optimale synsvinkel Når LCD farvedisplayet står lodret ses dis playet Dis...

Страница 313: ...cessor fra og tryk så på indlæsningstasten i midten af JOYSTICKEN for at udvælge den pågælden de klangstil 4 Efter indstillingen trykkes JOYSTICKEN til højre eller venstre for at kalde MENU menu frem Tryk derefter på indlæsnings tasten i midten af JOYSTICKEN for at skifte til AUDIO driftsart For at skifte fra AUDIO driftsart til STANDARD visning trykkes der på AUDIO tasten g Sound programmering Be...

Страница 314: ... indstillingsmenuen BAL FAD frem 3 Tryk JOYSTICKEN til højre eller venstre for at kunne indstille volumenforholdet mellem højre og venstre kanal BALANCE og for reste og bageste kanal FADER 4 Tryk på JOYSTICKEN foroven eller forneden for at foretage indstillingen Indstillingsområde for balance L13 til R13 Indstillingsområde for fader For 12 bag 12 5 Efter indstillingen trykkes JOYSTICKEN til højre ...

Страница 315: ...jenes søges der efter stationer med højere frekvenser Hvis SEARCH tasten til venstre betjenes søges der efter stationer med lavere frekvenser Når stationssøgningen påbegyndes vises DX SEEK i displayet LOCAL SEEK lokal stationssøgning Hvis De nu trykker på højre eller venstre side af SEARCH tasten i mindst 1 sekund søges der efter stationer med kraftige signaler lokale stationer Der indstilles kun ...

Страница 316: ...er eller mere for at lagre den p t indstillede station i lageret med faste stationer Radiogengivelse Automatisk lagring AS Vha AS funktionen kan der automatisk lag res op til 6 stationer Hvis ingen af de 6 mod tagelige stationer kan indstilles bibeholdes en station der tidligere er blevet lagret på den ne lagerposition 1 Betjen BAND tasten e og indstil det øns kede bølgeområde UHF eller AM MB LB 2...

Страница 317: ...sten AF lyser i displayet Hvis modtagelsen af en station vedvarende forringes vi ses SEARCH i displayet og tuneren søger efter det sam me program på en anden frekvens Hvis modtagelsen forringes begynder AF visningen at flimre RDS funktion REG funktion regionalprogram Hvis REG funktionen er koblet til kan den optimale regionalstation modtages Hvis den ne funktion er koblet fra og området for re gio...

Страница 318: ...TA i displayet og TP stationssøgningen stoppes Automatisk lagring af TP stationer I lageret med faste stationer kan der automa tisk lagres op til 6 TP stationer Hvis antallet af modtagelige TP stationer er mindre end 6 bibeholdes de stationer der allerede er i lage ret 1 Hvis TA lyser i displayet trafikmeldinger trykkes der på AS SCN tasten 5 i mindst 2 sekunder 2 Derefter lagres alle modtagelige ...

Страница 319: ... der PTY mode Ophævelse af en PTY stationsafbrydel se Hvis der trykkes på PTY tasten 8 under en PTY programafbrydelse for at kalde underme nuen ophæves PTY afbrydelsen og der skif tes tilbage til PTY mode PTY søgning 1 Ved at trykke på PTY tasten 8 skiftes der til programtypeudvælgelse 2 Udvælg programtypen 3 Betjen SEARCH tasten 2 til højre eller ven stre Hvis den betjenes til højre søger appa ra...

Страница 320: ... nødopkald Hvis der modtages en meddelelse om et nød opkald stoppes alle funktionsdriftsarter I dis playet vises ALARM og meddelelsen om et nødopkald overføres Ved AM radiomodtagelse eller fjernsynsdrift er det ikke muligt at afbryde RDS Ophævelse af meddelelse af nødopkald Trykkes der på AF tasten 7 inaktiveres afsen delsesfunktionen af meddelelsen af et nødop kald Ændring af PTY displaysprog Bem...

Страница 321: ...sikstykkerne vises i dis playet Visning af cd navne Hvis navnet på cd en indeholder mere end 16 bogstaver 8 tegn når apparat er kørt ind kan navnet vises på følgende måde Når apparatet er kørt ind 1 Kald cd teksten cd navn eller navn på mu sikstykke frem på displayet 2 Tryk på BAND tasten e i mindst 1 sekund Navnene på musikstykkerne anføres efter hinanden Når apparatet er kørt ud 1 Kald cd tekste...

Страница 322: ... Afspilningsgentagelse RPT Ved afspilningsgentagelse afspilles det aktu elle musikstykke uafbrudt 1 Tryk på RPT tasten 7 for at gentage musik stykker RPT lyser i displayet 2 Tryk igen på RPT tasten for at slå gentagelses funktionen fra RPT slettes i displayet og apparatet skifter til normal afspilning Gentagelse af cd afspilning D RPT Med gentagelse af cd afspilning gentages den aktuelle cd fra de...

Страница 323: ...dstilling af faste stationer Stationssøgning 1 Betjen BAND tasten e og indstil det øns kede tv bånd TV1 eller TV2 Hvis MANU lyser i displayet eller hvis apparatet er kørt ind og SRCH slettet i displayet trykkes der på BAND tasten i mindst 1 sekund MANU slettes så i displayet eller SRCH lyser hvis apparatet er kørt ud og søgefunktionen er mulig 2 Betjen SEARCH tasten 2 til højre eller ven stre til ...

Страница 324: ...station SCAN Vha den korte afspilning af faste stationer kan alle faste stationer ses et kort øjeblik inden den næste faste station automatisk kaldes Denne funktion er især velegnet til søgningen efter en bestemt tv station i lageret 1 Tryk på AS SCN tasten 5 2 Når den ønskede station modtages trykkes der igen på AS SCN tasten Skift af videosystem mellem NTSC og PAL Denne funktion er kun mulig når...

Страница 325: ...til højre eller venstre for at vælge mellem BRIGHT lysstyrke COLOR farve og HUE farvetone BRIGHT Bestemmer displaybilledets lys styrke COLOR Fastlægger farvemætningen HUE Bestemmer farvetonen forhold mellem røde og grønne dele 5 Tryk på JOYSTICKEN foroven eller forneden for at indstille niveauet 6 Efter indstillingen trykkes JOYSTICKEN til højre eller venstre for at gå til MENU menu Tryk derefter ...

Страница 326: ...emet Skift mellem navigationssystem og audio videodisplay Det er kun muligt at skifte fra audio videodis play til navigationsdisplay når apparatet er kørt ud Der skiftes mellem navigationssystem og audio video via funktionen Stand by i navigations systemet Brug af navigationssystem Brugen af navigationssystemet forklares i betjeningsvejledningen der er vedlagt navigationssystemet Bakningsovervågni...

Страница 327: ... foroven eller forneden Mellemrum En decimal tilbage I Centrering 5 Gentag forløbet i trin 4 for at indtaste titlen 6 Hold indlæsningstasten i midten af JOYSTIC KEN nede i mere end 2 sekunder efter ind tastningen for at lagre titlen og forlade indtastnings mode Under søgningen den korte afspilning af faste stationer den automatiske lagring TUNER TV den korte afspilning af musikstykker gentagelsesf...

Страница 328: ...ld afbrydes lyden fra apparatet 3 Tryk derefter JOYSTICKEN til højre eller ven stre for at foretage udvælgelsen Tryk der efter på indlæsningstasten i midten af JOY STICKEN for at lagre indstillingen 4 Tryk igen på ADJ tasten for at vende tilbage til standarddisplayet Indstilling af bilens højttalerudgang for mobiltelefonen Fra fabrikken er udgangsindstillingen RIGHT højre Indstil afbrydelsen af bi...

Страница 329: ...nde Dem til en autoriseret VDO Dayton forhandler Kontrollér alle ledningsforbindelser se monteringsvejled ningen eller henvend Dem til Deres VDO Dayton forhandler Sluk for apparatet og betjen så udløsertasten 6 for at afmontere det aftagelige betjeningspanel Tryk på RESET tasten i ca 2 sekunder med en tynd genstand f eks en clips Tør klemrækken med en blød klud der er fugtet med rengøringssprit Fj...

Страница 330: ...r osv Kontrollér billedet igen på et sted med gode modtagelses betingelser Pga signalernes refleksion ved bjerge eller bygninger kan der opstå flervejsmodtagelse Kontrollér modtagelsen igen når De har skiftet position eller ændret orientering Biler sporvogne ledninger neonskilte osv kan forstyrre fjensynsmodtagelsen Kontrollér modtagelsen igen når De har skiftet position Er ikke en fejl men derimo...

Страница 331: ...edes De henvende Dem til en autoriseret VDO Dayton forhandler eller ringe til vores VDO Dayton Customer Help Desk på nedenstående telefonnummer d 3329 3571 Visning af fejl Årsag Afhjælpning Defekt ved cd skifterens mekanisme Henvend Dem venligst til en autoriseret VDO Dayton forhandler Udskift den med en cd der ikke er ridset eller deformeret Tag cd en ud og læg den korrekt i Der er ikke indlæst e...

Страница 332: ...ns 75 Ω Videoindgang 1 0 0 2 Vs s indgangsimpedans 75 Ω Videobøsning Mini DIN 8 ben LCD skærm Skærmstørrelse 142 mm bred x 78 mm høj 6 5 tommers wide screen Billedgengivelse Overførings TN LCD Displaytype TFT aktivmatrix tyndfilmstransistor Grafikelementer 280800 1200 x 234 Generelt Strømforsyning 14 4 V jævnstrøm 10 8 til 15 6 V Jordforbindelse Minus på stel Effektforbrug 4 0 A 1 W Udgangsstrøm t...

Страница 333: ...tets tilbehør nr 1 Forsænket skrue M5 8 4 Sekskantskrue M5 8 5 5 5 5 5 5 Pose til hovedapparatets tilbehør nr 2 Hageplade 2 Kabelklemme Afstandsholder Specialbolt 6 6 6 6 6 Universalmonteringsramme 7 7 7 7 7 Ydre afdækning 8 8 8 8 8 Etui til betjeningspanel 1 INDEN DE PÅBEGYNDER MONTERINGEN 2 EMBALLAGEINDHOLD ill 1 Bilens batteri 1 INDEN DE PÅBEGYNDER MONTERINGEN 333 2 EMBALLAGEINDHOLD 333 3 GENER...

Страница 334: ...ingen om der er tilstrækkelig fri plads til instrumentbordet og til gearstangen ill 2 På nogle biltyper kan LCD skærmen berøre instrumentbordet eller gearstangen I dette tilfælde må apparatet ikke monteres 3 GENERELLE FORHOLDSREGLER 4 SÆRLIGE FORHOLDSREGLER TIL INSTALLATION C C ill 2 Gearstang må ikke berøre LCD skærmen Instrumentbord Gearstang 3 Monter apparatet inden for en horisontal vinkel på ...

Страница 335: ...er bruges specielle samlesæt for at montere apparatet korrekt Henvend Dem venligst til Deres VDO Dayton forhandler for nærmere information 2 For at forhindre at hovedapparatet løsner sig fastgøres de forreste pladelasker godt 5 MONTERING AF HOVEDAPPARATET ill 6 Bemærk Isæt den udvendige blænde således at bagsiden af metal delen ligger an mod hovedap paratets øverste kant Konsollens udsnitsdimensio...

Страница 336: ...ersalmonteringsrammen tilpas lasken B i federen til hullet Apå hagepladen og træk hovedapparatet ud vha hagepladen Indfør højre og venstre kant af hagepladen Ill 7 Bemærk Opbevar hagepladerne Hovedappara tet kan ikke afmonteres uden at løsne hagepladerne 6 AFMONTERING AF HOVEDAPPARATET ill 7 Feder Universalmonteringsramme 2 hageplader Ydre pynteliste Instrumentbord Hovedapparat ...

Страница 337: ...n 15 A med en ny ill 8 Efter tilslutning fastgøres kablet med en klemme eller isoleringsbånd for at beskytte det 7 SÆRLIGE FORHOLDSREGLER TIL LEDNINGSFØRING 5 Hvis den sorte stelforbindelse A7 ikke til sluttes bilens strømforsyning via ISO stik forbindelsen skal den fastgøres sikkert på et egnet stelpunkt blankt metal på bilen ill 9 Stelforbindelsen må ikke tilsluttes direkte til minuspolen på bil...

Страница 338: ...lpunkt på karrosseriet Stik B højttalere B1 Violet Fase bagtil til højre BH B2 Violet sort Returledning bagtil til højre BH B3 Grå Fase fortil til højre FH B4 Grå sort Returledning fortil til højre FH B5 Hvid Fase fortil til venstre FV B6 Hvid sort Returledning fortil til venstre FV B7 Grøn Fase bagtil til venstre BV B8 Grøn sort Returledning bagtil til venstre BV 8 LEDNINGSFORBINDELSER Hovedappar...

Страница 339: ...mudvidelsesbøsningen CCD NAVI og RGB bøsningen på hovedapparatet er beregnet til tilslutningen af VDO Dayton navigationssystemet Ved tilslutning af et navigationssystem kan der ikke tilsluttes et CCD kamera Tilslutning til en mobiltelefon Hvis mobiltelefonens ledning tilsluttes ledningen til telefonens mute funktion A1 kan ly den afbrydes ved brug af mobiltelefonen Der er anført yderligere oplysni...

Страница 340: ...orrekt konfiguration af apparatindgangen se side 326 Ved tilslutning af et navigationssystem kan der ikke til sluttes et CCD kamera GPS ANTENNE RGB KABEL MINI DIN KABEL 8 POL TELEFON MUTE FUNKTION ANTENNE UHF TUNER HOVEDAPPARAT HØJTTALER F V HØJTTALER F H HØJTTALER B V HØJTTALER B H MR 6000 HOVEDAPPARAT PC 5000 NAVIGATION ADAPTERBOKS MUTE LEDNING BEN A3 RGB KABEL AUTOMATISK ANTENNE ...

Страница 341: ...POSIT CINCH BUS KABEL GPS ANTENNE RGB KABEL MINI DIN KABEL 8 POL TELEFON MUTE FUNKTION ANTENNE UHF TUNER HOVEDAPPARAT HØJTTALER F V HØJTTALER F H HØJTTALER B V HØJTTALER B H MR 6000 HOVEDAPPARAT TV 6000 TV TUNER BUS KABEL ADAPTERBOKS MUTE LEDNING BEN A3 RGB KABEL AUTOMATISK ANTENNE ...

Страница 342: ...htung der Bedie nungsanleitung entstanden sind Die VDO Garantie entfällt außerdem wenn Eingriffe oder Änderungen an dem Gerät von Personen vorgenommen worden sind die hierzu nicht befugt sind wenn die Typen oder Seriennummer auf dem Ge rät verändert beseitigt oder unleserlich gemacht worden ist bei Schäden durch äußere Einwirkung wie Blitz Wasser Feuer und weitere oder durch unsachge mäße Behandlu...

Страница 343: ...durch nicht bestimmungsgemäßen Ge brauch sowie infolge Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung entstanden sind Die VDO Garantie entfällt außerdem wenn die o g Dokumente geändert oder unlesbar gemacht worden sind wenn Eingriffe oder Änderungen am Gerät vorge nommen worden sind wenn die Typen oder Seriennummer auf dem Ge rät verändert beseitigt oder unleserlich gemacht worden ist bei Außeneinwirkungen...

Страница 344: ...e la date de votre achat pour autant que vous ayez utilisé le produit conformément à sa destination et aux instruc tions du mode d emploi Pour la mise en œuvre de cette garantie vous aurez à présenter votre facture originale ou le ticket de caisse précisant la date d achat et le nom de votre revendeur Nous vous con seillons en conséquence de conserver soigneusement ces documents Aucune garantie ne...

Страница 345: ...orden sind wenn Eingriffe oder Änderungen am Gerät vorge nommen worden sind wenn die Typen oder Seriennummer auf dem Ge rät verändert beseitigt oder unleserlich gemacht worden ist bei Außeneinwirkungen Blitz Feuer Wasser u ä Durch die Inanspruchnahme der Garantieurkunde wird die Garantiezeit weder verlängert noch wird eine neue Garantiefrist für das Produkt in Kraft gesetzt Wenn Sie die Garantiele...

Страница 346: ...VDO n est pas valable lorsque les documents originaux ont été modifiés effacés ou sont illisibles le type et le numéro de série falsifiés effacés ou il lisibles la réparation a été effectuée par des personnes ou des services non agrées par VDO les dégâts sont dûs à des causes extérieures telles que la foudre l eau le feu et autres ou une manipu lation erronée l appareil a été modifié ou ajusté pou...

Страница 347: ...da som uppkommit till följd av sådana modifikationer Om Er VDOprodukt inte fungerar korrekt eller är fel aktig ber vi Er kontakta någon av VDO återförsälja re eller Philips Car Systems service Isyfte att bespara Er ett onödigt besök hos återförsäljaren eller service verkstaden ber vi Er vänligen att dessförinnan läsa bruksanvisningen noggrant Skulle Ni ha några ytterligare frågor ber vi Er kon tak...

Страница 348: ...does not distribute the product the local VDO service organization will attempt to provide service although there may be a delay if the appropriate spare parts and technical manual s are not readily available Please keep your sales receipt or other document showing proof of purchase Attach it to this owner s manual and keep both nearby Also keep the original box and packing material in case you ne...

Отзывы: