24
23
•
Erigere la tenda in modo che non vi è un’eccessiva
forza di trazione sullo zip all’ingresso, ciò riduce
sensibilmente la durata. Utilizzare le fibbie di alleg-
gerimento in basso all’ingresso.
•
Inserire i picchetti in un angolo di 60°
(X)
.
•
In caso di vento forte o tempesta occorre ulterior-
mente assicurare la tenda con le corde di fissaggio
attaccate. Al fine di variare la lunghezza della corda
di fissaggio, bisogna spostare in alto o in basso lo
Stormcord Collector. Nel caso non vengano utiliz-
zate le corde di fissaggio, si consiglia di avvolgere la
corda intorno allo Stormcord Collector e di fissare
l’estremità della corda nell’apposito gancio
(V)
.
•
I picchetti a «Y» di VAUDE compresi nella consegna
sono molto resistenti alla piegatura e sono partico-
larmente adatti per terreni più duri ed erba. In caso
di terreni molto morbidi, neve o sabbia, la VAUDE
offre un picchetto speciale. Inserendolo perpendi-
colarmente esso è adatto per terreni morbidi, sot-
terrandolo in direzione orizzontale il picchetto è
adatto per la sabbia e per la neve appena caduta
(Y)
.
moNTAGGio – “iN moDo SPECiFiCo DEL
moDELLo”:
Procedere passo dopo passo, è importante rispetta-
re la sequenza.
1.
Liberare l‘area da tutti gli oggetti spigolosi (utilizza-
re eventualmente il telo supplementare).
2.
Stendere la tenda sul terreno. Nota: la tenda interna
e quella esterna vengono consegnate insieme.
3.
Stendere i pali e montarli.
4.
Inserire le due stecche lunghe nei canali in Mesh ne-
gli angoli esterni della tenda
(A)
. I connettori circo-
lari in alluminio
(B)
devono essere orientati verso il
lato d’ingresso della tenda esterna perché qui va in
-
serita la steccatura piccola trasversale che si trova
sopra l’ingresso. Quindi, non ancora inserire questi.
5.
La tenda esterna va collegata attraverso i ganci alla
steccatura, partendo dal basso e portandola in-
torno alla steccatura. Durante ciò, non chiudere le
staffe di fissaggio rosse dei ganci
(C)
fino che tutti i
ganci siano attaccati.
6.
Ora far passare la steccatura corta trasversale at-
traverso il canale sopra l’ingresso della tenda
(D)
e
ITALIANO
SCELTA DEL PoSTo:
•
Erigere la tenda in un posto protetto dal vento e non
in conche perché lì si può accumulare l’acqua.
•
Erigere la tenda in direzione del vento adatta -
l’ingresso si deve trovare sul lato sottovento.
•
Considerare che nella vicinanza di acqua vi può es
-
sere più umidità di condensa nella tenda.
•
Non campeggiare in luoghi pericolosi quali ad es. in
gole, al di sotto di rocce, vicino a fiumi portanti ac-
qua di ghiacciai, presso focolari oppure nel bosco.
•
Rimuovere gli oggetto appuntiti o taglienti che pot-
rebbero danneggiare il fondo della tenda.
•
Al fine di proteggere il fondo della tenda si consiglia
l’impiego di una base per il fondo tenda.
•
Se possibile erigere la tenda all’ombra o alla pe-
nombra.
•
Per il campeggio in mezzo alla neve e nel caso di
gran freddo, nell’abside si può scavare un „fosso“
che accumula l’aria fredda.
•
Rimuovere tempestivamente qualsiasi carico di
neve accumulata sulla tenda.
•
A causa del pericolo di incendio e di soffocamento
si prega di evitare di cuocere all’interno della tenda.
Se ciò tuttavia dovrebbe essere necessario, occor-
re assolutamente badare che vi sia una sufficiente
alimentazione di aria e che il fornello sia posiziona-
to a distanza sufficiente dalle pareti della tenda. A
tale scopo la tenda interna può essere parzialmen-
te sganciata e ribaltata.
moNTAGGio – AVVERTimENTi GENERALi:
Le tende VAUDE sono facili da montare. Nel caso una
fase di montaggio vi sembri difficile, non impiegare la
forza ma trovare l’errore.
•
Stendere la tenda a terra (la tenda interna e quella
esterna sono attaccate l’una all’altra nel momento
della consegna). In caso di vento si consiglia di fissare
tenda, ad. es. presso uno zaino, una pietra, o simile.
•
Stendere le stecche a terra e assemblarle, non lan-
ciarle. Badare che tutti gli elementi si inseriscano
l’uno nell’altro senza lasciare vuoti, altrimenti pos-
sono rompersi in caso di piegatura. Se possibile
spingere le stecche nei canali, non tirarle.
ITALIANO
Содержание 052606
Страница 1: ...USER MANUAL SPHAERio 2P 052606 vaude com ...