39
ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ — ГАРАНТИЯ НЕ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ НА ЛАМПУ
Поздравляем Вас с приобретением наших обогревателей VARMA INFRARED IRK. Срок действия гарантии – 2 года, начиная с даты
покупки оборудования и прекращается по истечении указанного периода. Кассовый чек или другой установленный
законодательством фискальный документ подтверждает факт начала гарантийного срока. В течение указанного срока гарантируется
замена и ремонт частей оборудования, поломка которых была вызвана производственным дефектом оборудования или его
материала. Не охватываются гарантией поломки, вызванные нормальным износом оборудованием (например, лампа и т.д.).
Гарантия не распространяется на случаи самостоятельно вскрытого оборудования или оборудования, поврежденного в результате
небрежного использования, транспортировки, его технической эксплуатации некомпетентным персоналом, несоблюдения
инструкций по использованию, неправильной установки или несоответствия действующим нормам пользования, установленным
в стране пользования. Гарантия не предусматривает замены оборудования. Возможный ремонт, охватываемый гарантией,
осуществляется бесплатно, при условии поставки товара со склада компании STAR PROGETTI или со склада авторизированного
дистрибьютора компании. На пользователя возлагаются только расходы по транспортировке оборудования.
VARMA INFRARED IRK
PER RENDERE OPERANTE LA GARANZIA, L’UTILIZZATORE ALL’ATTO DELL’ACQUISTO DEVE COMPILARE IL
CERTIFICATO IN TUTTE LE SUE PARTI.
THE USER MUST FILL IN THE CERTIFICATE FOR THE GUARANTEE TO BE EFFECTIVE.
POUR QUE LA GARANTIE SOIT VALABLE, L’UTILISATEUR, AU MOMENT DE L’ACHAT DE L’APPAREIL, DOIT REMPLIR
TOUTES LES PARTIES DU CERTIFICAT DE GARANTIE.
DER ENDVERBRAUCHER SOLL DEN GARANTIESCHEIN BEIM EINKAUF GANZ AUSFÜLLEN, DAMIT DIE GARANTIE
ANERKANNT WIRD.
PARA QUE LA GARANTIA TENGA VALIDEZ, EL UTILIZADOR, AL MOMENTO DE LA COMPRA, TIENE QUE RALLENAR
EL CERTIFICADO EN TODAS SUS PARTES.
ДЛЯ ПРИДАНИЯ ЮРИДИЧЕСКОЙ СИЛЫ ГАРАНТИЙНЫМ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМ ОБЯЗАТЕЛЬНО ЗАПОЛНЕНИЕ
ГАРАНТИЙНОГО СЕРТИФКАТА ВО ВСЕХ ГРАФАХ
CERTIFICATO DI GARANZIA/ CERTIFICATE OF GUARANTEE
CERTIFICAT DE GARANTIE / GARANTIESCHEIN
CERTIFICADO DE GARANTIA/ ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ
N.SERIE - APPLIANCE No. – N° D’IMMATRICOLATION
SERIENNUMMER N.DE SERIE – СЕРИЙНЫЙ N.
DATA ACQUISTO - DATE OF PURCHASE – DATE D’ACHAT
EINKAUFSDATUM - FECHA DE COMPRA – ДАТА ПРИОБРЕТЕНИЯ
RIVENDITORE - DEALER – REVENDEUR
WIEDERVERKAEUFER – REVENDEDOR - ДИЛЛЕР
FATTURA N. - INVOICE NO. – FACTURE NO.
RECHNUNGSNUMME-FACTURA N. - НОМЕР СЧЕТ-ФАКТУРЫ
Содержание V303MOB
Страница 8: ...8 ITALIANO...
Страница 13: ...13 ENGLISH IS...
Страница 18: ...18 FRAN AIS IS...
Страница 23: ...23 ESPA OL...
Страница 28: ...28 DEUTSCH Kundendienstzentrum Wenden Sie sich bei Bedarf an unser technisches B ro Tel 39 02 90639261 35...
Страница 29: ...29 VARMA 303MOB IPX5 V303MOB 15X5 V303MOB 20X5 VARMA 303 IPX5 VARMA 303 IPX5 c...
Страница 30: ...30 8 3 3 8 3 8...
Страница 31: ...31 CEE CEI 5 3...
Страница 32: ...32 Star Progetti T180 a b c III...