Varimixer CX Matic 33F/N Скачать руководство пользователя страница 9

22

7

  

Parte 3

N°               Descrizione
Rif.

Elenco Optionals

Asportalama rapido.

Disco supplementare per 
cambio lama con lama 
montata, da utilizzare con 
opt129.

ATTENZIONE
Seguire attentamente le 
informazioni tecniche 
f o r n i t e   c o n   l ’ a t t r e z z o 
asportazione lama, per 
eseguire l’operazione di 
rimozione della lama.

Braccio verdura:completo 
di spingimerce per il taglio 
delicato di vegetali (insalata 
e verdura di tenera consi-
stenza).

P o r z i o n a t o r e   p r o g r a m -
mabile: si può selezionare il 
peso o il numero delle fette 
da tagliare.

Te f l o n a t u r a :   f a c i l i t a   l o 
scorrimento del prodotto da 
affettare, sul piano spes-
simetro, sulla lama e sul disco 
coprilama.

130

137

91

92

97

Piatto portamerce comple-
tamente in alluminio ano-
dizzato.

102

  

Parte 10

Pulizia

La pulizia della macchina va 

eseguita almeno una volta al 

giorno, se necessario con maggior 

frequenza. Per la pulizia di tutte le 

parti accessibili utilizzare un panno 

inumidito con acqua e detersivo 

per stoviglie (non aggressivo), 

eventualmente utilizzare uno 

scovolino di setole.

Ricambi

In caso di sostituzione di pezzi 

richiedere esclusivamente ricambi 

originali.

Controllo cavo di alimentazione

Controllare periodicamente 

lo stato di usura del cavo di 

alimentazione.

Prima di eseguire le operazione 

di pulizia e manutenzione è 

necessario scollegare la macchina 

dalla fonte di energia e riportare 

a zero il regolatore spessore 

fette. Consigliamo l’uso di guanti 

protettivi durante le operazione di 

manutenzione e pulizia.

Manutenzione

ATTENZIONE 
Non  utilizzare  getti d’acqua

Messa Fuori Servizio e 
Smaltimento

Il simbolo apposto sulla macchina 

indica il divieto di smaltimento con 

i ri

fi

 uti solidi urbani.

La 

Direttiva Europea 2002/96/

CE

 classi

fi

 ca la macchina come 

RAEE

, lo smaltimento deve 

avvenire a norma di legge.

Nella parte inferiore della 

macchina è collocata la griglia 

per la ventilazione forzata dei 

motori. Tenere libere le fessure 

di aspirazione, pulire periodica-

mente con uno scovolino.

Controllo griglia di 
ventilazione

Part 3

List of optional 
accessories

Quick blade removal.

Additional blade change 
disc equipped with blade, to 
be used with op. 129

WARNING
To remove the blade, ca-
refully  follow the techni-
cal directions supplied 
with the blade removal 
tool.

Vegatables arm complete 
with pusher for the delicate 
cut of  vegetables (salad and 
tender vegetables).

Programmable portioner: 
to select the weight or the 
number of the slices to be 
cut.

Teflon coating: it makes 
easier the sliding of the 
product to be cut on the slice 
thickness plate, the blade 
and the blade cover.

Ref.           Description
No.

130

137

91

92

97

Product holder completely 
made for anodized alumi-
nium.

102

Part 10

Cleaning

The machine must be cleaned 

once a day or more frequently 

if necessary. Clean all the parts 

using a cloth sprinkled with water 

and washing up liquid (do not use 

strong detergents) and a brush.

Spare parts

In the event that replacement 

parts need to be 

fi

 tted,  request 

only original spare parts.

Check of the electric cable

All cleaning and maintenance 

operations must only be carried 

out with the machine disconnected 

and isolated from the mains 

supply and the slice thickness 

control on zero. All cleaning and 

maintenance operations must 

be carried out whilst wearing 

protective gloves.

Maintenance

WARNING
Do not use water jet

It is recommended to check 

the wear of the electric cable at 

regular intervals.

An air grating for the motors 

ventilation is placed in the lower 

side of the machine.

Keep the section-holes free and 

clean them with a brush at regular 

intervals.

Control of the air grating

Removal and disposal

The symbol affixed on the 

machine means that it must not 

be disposed with usual urban 

waste. 

The 

European 2002/96/EC 

Directive

 classi

fi

 es the machine 

as 

WEEE

, which disposal must 

be effected according to law.

Содержание CX Matic 33F/N

Страница 1: ...E D USO INSTRUCTION MANUAL CX Matic 33F N Varimixer Call 800 222 1138 or visit www varimixer com 14240 South Lakes Drive Charlotte NC 28273 USA 800 222 1138 Fax 704 583 1703 mixer varimixer com Varimixer Call 800 222 1138 or visit www varimixer com ...

Страница 2: ...29 ...

Страница 3: ... Manuale che per una corretta installazione e utilizzo della macchina consigliamo di leggere attentamente Ci auguriamo che possiate apprezzare le prestazioni dei nostri prodotti Cordialmente Part 1 GB The producer wil replace or repair in his factory any part that in his judgement turns out to be defective Any damage caused by transport bad use or maintenance negligence or machine tampering are ex...

Страница 4: ... indicato nella Parte 10 Nel caso le soluzioni proposte non risolvono l anomalie indicate interpellare l assi stenza Part 11 PROBLEM The machine vibrates overheats and emits a foul smell Corrective action Stop it immediately and check that the voltage corresponds to that described on the label Part 7 PROBLEM The blade cannot be sharpened any longer The sharpening is no regular Corrective action Cl...

Страница 5: ...te 9 Affilatura lama Parte 10 Manutenzione Pulizia Lubrificazione guide Parte 11 Anomalie e soluzioni Parte 12 Garanzia Parte 13 Schemi elettrici 1 3 4 8 9 10 13 14 18 22 27 28 29 Part 10 Guides lubrication This operation must be performed after cleaning the slicer or whenever the sliding is difficult Use oil SHELL ONDINA 15 or ESSO MARCOL 82 Lubrication of the guide bar of the last slice device 1...

Страница 6: ... Tolta l affettatrice dall imballo in due persone Il peso maggiore della macchina è dalla parte della lama collocare la macchina su un piano adatto a sostenerne il peso Parte 6 Part 10 Insert a damp cloth between the blade and the protection ring Pull it outwards and rotate it to clean the internal side of the protection ring After cleaning re position the blade cover insert the fastener and screw...

Страница 7: ...portamerce Optionals 12 22 completi di pressamerce permettono il taglio rapido a spessore costante di prodotti vegetali Part 10 Press a damp cloth on the front side of the blade and move slowly from the center towards the edge in the direction of the arrow Follow these instructions to clean the back side of the blade With a cloth dry both sides of the blade following this procedure Blade cover 6 7...

Страница 8: ...dina regolabile altezza mm 20 Gli optionals 100 sono applicabilialpiattoportamerce standard evitano durante il taglio lo spostamento della merce 78 100 Part 10 DANGER During the cleaning operations take great care danger of accident Loose the product holder by rotating the product holder clamping handle in a counterclockwise direction Position to zero the slice thickness control to remove the prod...

Страница 9: ...acchina è collocata la griglia per la ventilazione forzata dei motori Tenere libere le fessure di aspirazione pulire periodica mente con uno scovolino Controllo griglia di ventilazione Part 3 List of optional accessories Quick blade removal Additional blade change disc equipped with blade to be used with op 129 WARNING To remove the blade ca refully follow the techni cal directions supplied with t...

Страница 10: ... ricollocarlo nella posizione iniziale Bloccare l affilatoio ruotando l impugnatura in senso orario Abbassare la copertura del dispositivo di affilatura 10 Part 9 Part 4 Mechanical safety devices The slicer is manufactured according to the EEC 2006 42 Machinery Directive The mechanical safety devices are the following Product holder removable only with the slice thickness control on zero slice thi...

Страница 11: ...ra regolazione corsa Avviamento lama Tensione rete led Arresto lama Arresto piatto portamerce Avviamento piatto portamerce 1a 1b 1c 1d 1e 1f A B Part 9 Push pushbutton blade start to start the machine 7 After sharpening press the blade stop pushbutton Sharpening Press the sharpening wheel A for about 10 15 seconds Then press simultaneously also the grinding stone B for two seconds Contemporaneousl...

Страница 12: ...operchio del dispositivo di affilatura Sfilare completamente il dispositivo di affilatura e ruotarlo di 180 Collocare il dispositivo di affilatura Part 6 Technical data a without packaging b with packaging Blade Ø mm Slicing capacity mm Dimensions mm Weight Kg Range temperature Slice thickness control mm Blade rev min Acustic dB Protection grade of the elec trical system and switches 5 6 7 8 9 1 2...

Страница 13: ...ne della lama é una operazione pericolosa Se l affilatura non e soddisfacente sostituire entrambe le mole Interpellare un centro assistenza Part 9 Part 6 Blade sharpening Whenever the cut is not satisfactory sharp the blade The time interval between a sharpening and the following depends on the intensity of use of the slicer and on the kind of food you cut Replace the blade when the diameter becom...

Страница 14: ... in movimento Controllare che il dispositivo di affilatura sia ripiegato e che la copertura di protezione sia chiusa Controllare che l impugnatura tirante del disco coprilama sia avvitata 2 3 b Premere il pulsante di avviamento carrello Part 8 Sharpening If the product is not regularly cut the blade must be sharpened following the instructions indicated in Part 9 6 7 8 Rotate the slice thickness c...

Страница 15: ...e regolazione della corsa Tenendo separate le due funzioni si ha un taglio più costante e preciso Funzionamento Manuale Ruotare l impugnatura sgancio piatto portamerce in senso orario di 180 Part 8 Check that the slice thickness control is on zero and the slicer is off Push the product holder towards the operator Lift and rotate the last slice device outwards Place the product to be cut against th...

Страница 16: ... Premere il pulsante avviamento lama Premere il pulsante avviamento piatto portamerce 7 8 9 Funzionamento automatico Part 8 10 To select the most suitable carriage stroke according to the dimensions of the product to be cut rotate the carriage stroke adjustment knob respectively in a clockwise or counterclockwise direction to lengthen or shorten the stroke After completing the cutting operation pr...

Отзывы: