INSTRUKCJA UZYTKOWANIA
50
87-900-929-01 (H)
INSTALACJA
!
Kontroler jest zaopatrzony w kabel zasilajacy
skladajacy sie z trzech przewodow i wtyczki
odpowiadajacej standartom miedzynarodowym. Nalezy
wylacznie uzywac tego rodzaju kabla zasilajacego i
wlaczac wtyczke do gniazdka posiadajacego
polaczenie z masa celem wykluczenia iskrzen.
We wnetrzu kontrolera powstaja wysokie napiecia ktore
moga byc przyczyna powaznych obrazen lub
wypadkow smiertelnych. Przed przystapieniem do
jakiejkolwiek operacji instalowania lub konserwacji
nalezy odlaczyc go od zrodla zasilania.
PRZYPIS
Kontroler moze byc zainstalowany na stole lub
wewnatrz odpowiedniego Rack. W obydwu
przypadkach nalezy pamietac aby wokol kontrolera
zapewnic swobodny przeplyw powietrza dla
prawidlowego chlodzenia. Nie instalowac i/lub
uzytkowac kontrolerow w miejscach narazonych na
dzialanie warunkow atmosferycznych (jak deszcz,
mroz, snieg), pylow, gazow agresywnych w srodowisku
wybuchowym lub o duzym stopniu zagrozenia
pozarowego.
Podczas pracy kontrolera nalezy zapewnic nastepujace
warunki otoczenia:
•
temperatura: od 0 °C do +40 °C
•
wilgotnosc wzgledna: 0 - 95% (nie kondensujaca).
Do polaczenia kontrolera z pompa nalezy uzywac jego
specjalnego kabla.
Sposob polaczenia i instalowania akcesoriow jest
opisany w rozdziale “Technical Information”.
UZYTKOWANIE
Paragraf ten zawiera podstawowe procedury
operatywne. Dla uzyskania dodatkowych bardziej
szczegolowych informacji lub dostepu do procedur na
temat polaczen lub akcesoriow skonsultowac paragraf
“Use“ znajdujacy sie w dodatku do “Technical
Information“. Przed przystapieniem do uzytkowania
kontrolera wykonac wszystkie polaczenia elektryczne i
pneumatyczne podlaczenie pompy konsultowac z
odnosna instrukcja.
!
Kontroler Dla unikniecia obrazen personelu
obslugujacego urzadzenie jak rowniez uszkodzen
samego urzadzenia nalezy upewnic sie, szczegolnie w
przypadku gdy pompa zostala ustawiona na stole, czy
stol jest odpowiednio stabilny.Pod zadnym pozorem nie
uruchamiac pompy jezeli kolnierz wejsciowy nie jest
polaczony z systemem lub nie jest zamknieta
kolnierzem zamykajacym.
PRZYPIS
W
przypadku kiedy nie zostanie wykonane zadne
polaczenie zewnetrzne lacznik zamykajacy P1 powinien
pozostac polaczony ze swoim mostkiem.Pompa
wstepnej prozni i pompa Turbo-V moga byc
uruchomione jednoczesnie.
Sterowniki, Wskazniki I Laczniki Kontrolera
Ponizej jest przedstawiony pulpit sterowniczy kontrolera
i pulpity polaczone. Dla uzyskania dokladniejszych
szczegolow skonsultowac odpowiedni rozdzial
“Technical Information”.
1.
Przycisk do wybierania
Przycisk do przesylania
sygnalu START, STOP LUB RESET. Dziala tylko
wtedy kiedy sposob sterowania jest wybierany na
pulpicie frontalnym naciskajac jeden raz uaktywnia sie
faza uruchomienia; naciskajac ponownie zatrzymuje
sie pompe. Jezeli pompa zatrzyma sie automatycznie z
powodu uszkodzenia nalezy nacisnac przycisk jeden
raz zeby zresetowac kontrolera I poraz drugi zeby
uruchomic pompe.
2. Przycisk do przesylania sygnalu START, STOP LUB
RESET. Dziala tylko wtedy kiedy sposob sterowania
jest wybierany na pulpicie frontalnym naciskajac jeden
raz uaktywnia sie faza uruchomienia; naciskajac
ponownie zatrzymuje sie pompe. Jezeli pompa
zatrzyma sie automatycznie z powodu uszkodzenia
nalezy nacisnac przycisk jeden raz zeby zresetowac
kontrolera I poraz drugi zeby uruchomic pompe.
3. Pulsante per richiamare sul display i parametri cycle
number, cycle time e pump life.
4. Przycisk sluzacy do przywolania na display parametrow
cycle number, cycle time I pump life Przycisk
sluzacy do przywolania na display parametrow pump
current,, pump temperature, pump power I rotational
speed.uzyskana wartosc przeplywu gazu i stan
alarmowy. Jest zawsze aktywny niezaleznie od
wybranego sposobu dzialania. Naciskajac
jednoczesnie przyciski 3 I 4 przez conajmniej 2
secundy uruchamia sie program przy pomocy ktorego
jest mozliwe programowanie niektorych parametrow
operatywnych.
5. Display alfanumeryczny na cieklych krysztalach:
matryca punktowana, 2 linie x 16 czcionek.
Pulpit frontany kontrolera
969-9448
i
969-9449
ZAGROZENIE!
ZAGROZENIE!
Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com