Vari BDR-620 Скачать руководство пользователя страница 31

BDR-620 , BDR-620B

Рычажок примерно до двух третьих хода нажимайте медленно, чтобы косильный диск успел раскрутиться, и двигатель не глох.

 

4.

После набора оборотов косильного диска рычажок полностью прижмите к рукоятке и прочно держите.

Набор   оборотов   косильного   диска   сопровождается   частичной   пробуксовкой   клиновидного   ремня   и   с   этим   связанными 
явлениями (дребезжание, свист). После обкатки ремня это явление в большенстве случаев исчезает.

Примечание:

Новый   или   холодный   двигатель  может   при   нескольких   первых  запусках  привода  косильного  диска   заглохнуть.   После  прогрева  двигателя  это  

явление исчезнет. Если нельза запустить привод косильного диска и после прогрева двигателя, проверте, если не возникла некоторая из неисправностей 
указанных в 

Таблице   .

 3.4.2.2  Начало движения(ход) косилки

Для включения хода служит рычажок (2 на 

Рис.2

) на левой рукоятке. Рычажок нажмите к рукоятке до упора и косилка немедленно начнет двигаться 

вперед. Одновременно с нажатием рычажка и с началом движения косилки необходимо приспособить скорость шагов к скорости косилки.

Муфта устройства хода является ременной, рычажок муфты можете нажимать медленно – косилка не начнет движение рывком, но  плавно.

Всегда   рычажок   муфты   нажмите   вплотную   к   рукоятке   управления.   При   недонажатом   рычажке   происходит   повреждение 
клиновидного ремня.

Рычажком муфты хода регулировать скорость движения невозможно!

Никогда не подвигайте косилку назад с нажатым рычажком муфты хода!

 3.4.2.3  Остановка косилки

Если хотите остановить движение косилки, отпустите рычажок на левой рукоятке. Движение косилки пректатится, но косильный диск вращается. 

Привод косильного диска выключится после освобождения рычажка на правой рукоятке. Автоматический тормоз затормозит косильний диск. Рычажок  
акселератора переместите в положение „

MIN

“ или „

STOP

“.

Перед началом любой деятельности в близости косилки, всегда заглушите двигатель и подождите до полной остановки косильного 
диска!

Никогда не оставляйте двигатель длительное время работать на максимальных оборотах, и также на холостых оборотах при 
выключенной   муфте   привода   косильного   диска   и   муфты  привода   колес   хода!   Могут  повредиться  детали   привода   косилки 
(клиновидный ремень, ременной шкив, шкив муфты и т.д.)!

 3.4.2.4  Выбор скорости движения

Машина имеет две скорости движения. Медленная (черепаха) для плотной и/или высокой травы, быстрая (заяц) для редкой и/или низкой травы.

Всегда надо приспособить скорость движения характеру покрыва !

Переключение производится перемещением клинового ремня на шкифах коробки передач и моста (см рис. 12, 13, 14 и 15). На верхнем кожухе 

находится наклейка с рисунком положения клинового ремня в шкифах коробки передач и моста (см рис. 16)

 Во время переключения должен быть выключен двигатель и рычаг управления оборотами в положении «STOP» !

1.Демонтируйте пластмасную гайку и верхний кожух коробки передач. Поднимите нижний кожух из болта на раме и оставте его на подставке.
2.Полностью выставте клиновой ремень из шкифа коробки передач в правую сторону в канавку между шкифом и рамой машины.
3.Выставте клиновой ремень вперед приблизительно о 1,5 см и переместите его в канавку шкифа моста соответсвующей избранной скорости. Проверте хваткой и  
глазами позицию ремня в шкифе.
4.Вставте клиновой ремень до канавки шкифа коробки передач соответсвующей избранной скорости. Проверте хваткой и глазами позицию ремня в шкифах  
соответсвующих избранной скорости (см рис. 14 и 15). Ремень не дольжен быть перекрестный!
5.Смонтируйте обратно оба кожухи. 

 3.4.3  Работа с косилкой

 3.4.3.1  Захват косилки

Всегда необходимо приспособить ширину захвата кошения густоте растительного покрова!

Максимальный захват (

Таблица  4

)  который дан конструкцией диска, использовать не рекомендуем. Обслуживающий персонал несможет вести  

косилку   по   рельефу  местности   достаточно   прямо   и   точно   так,   чтобы   обеспечить   кошение   растительного   покрова   целой   шириной   захвата   диска.  
Рекомендуем при кошении косилку вести частично (примерно 5-10 см от края переднего пластикового кожуха) в скошенном растительном покрове 
(наглядно изображено на 

Рис.4

 вид со стороны обслуживающего персонала).

 3.4.3.2  Способ кошения растительного покрова

Растительный покров должен быть перед применением косилки избавлен твердых предметов (таких как камни, проволока,  остатков 
строительных   материалов  и   т.п.),   которые   могли   бы   быть   выброшены,   или   могли   бы   повредить   косилку.     Если   эти   предметы 
устранить нельзя, обойдите эти места. 

При кошении в неровном рельефе необходимо следить за тем, чтобы нижний диск постоянно скользил по земле и неотскакивал.  Отскакивание диска является 

причиной некачественного покоса растительного покрова и неровной стерни.

Установите максимальные обороты двигателя, подождите до достижения косильным диском максимальных оборотов и после этого начните движение против  

растительного покрова, который хотите косить. Скашиваемый растительный покров отбрасывается косильным диском в правом направлении на боковой фартук,  
который его укладывает в валки.

При кошении передвигайтесь по растительному покрову так, чтобы нескошенные растения всегда было на левой стороне косилки (

Рис.4

). 

При кошении на склонах лучше всего передвигаться по горизонтали склона.

 Соблюдайте безопасную наклонную доступность (

Таблица 4

)!

Если скашиваемый растительный покров очень густой, проросший, подгнивший или полегший, необходимо соразмерно снизить ширину захвата косилки так,  

чтобы не происходило большое снижение оборотов косильного диска, а этим и к снижению качества кошения.

31

Содержание BDR-620

Страница 1: ...m mower Kosiarka b bnowa BDR 620 BDR 620B N vod k pou v n User guide Instrukcja obs ugi CZ esky p vodn n vod k pou v n EN English translation of the original instructions RU PL Polsky t umaczenie oryg...

Страница 2: ......

Страница 3: ...v roby EN Serial number year of manufacture RU PL Numer seryjny rok produkcji CZ Datum dod n prodeje EN Delivery date date of sale RU PL Data dostawy data sprzeda y CZ Dodavatel raz tko EN Supplier st...

Страница 4: ...sn en hmotnosti a nen ro nost dr by Pro t te si pros m d kladn tento n vod k pou v n Pokud se budete dit pokyny zde uveden mi bude V m n v robek slou it spolehliv po adu let 1 1 1 Z kladn upozorn n U...

Страница 5: ...ch prostor ch Dbejte zv en opatrnosti p i manipulaci se strojem Po vypnut motoru z stane tlumi v fuku motoru hork Dbejte na to aby p i dopl ov n paliva nedo lo k jeho niku a k pot sn n st motoru V op...

Страница 6: ...90 80W 90 Tabulka 3 Technick informace k BDR 620 BDR 620B 1 3 1 2 Informace o motoru Motor Jednotka Hodnota Typ HONDA GCV190 Briggs Stratton 850 Series Zdvihov objem cm3 187 190 Vrt n x zdvih mm 69 x...

Страница 7: ...krat rameno nosn ku z st rky 2 nasa te zadn krat bo n z st rku 7 a na del rameno nosn ku z st rky 2 nasa te bo n del z st rku 7 Stahovac p sky 2ks provl kn te otvory v nosn ku z st rky a pojist te ob...

Страница 8: ...e zrakem zda emen sed rovn ve spr vn ch emenic ch dle zvolen ho p evodu viz Obr 14 a 15 emen se nesm p ek it 5 Namontujte zp t oba kryty 1 4 3 Pr ce se strojem 1 4 3 1 Z b r stroje V dy je nutn p izp...

Страница 9: ...n stroje P i pr ci s mazivy dodr ujte z kladn pravidla hygieny a dodr ujte p edpisy a z kony o ochran ivotn ho prost ed Pokud nejste dostate n manu ln zru n sv te tuto innost odborn mu servisu K zaji...

Страница 10: ...hn te matici N sledn zkontrolujte spr vnou funkci pojezdu V okam iku kdy ji nelze se dit nap nac kladky tak aby nedoch zelo k prokluzu emene je nutn emen vym nit Ad b Demontujte p edn plastov kryt aby...

Страница 11: ...za nov spadl emen emen nasa te jin z vada nav tivte servis Motor nestartuje v n dr i nen benz n benz n dopl te p vod benz nu je uzav en otev ete p vod benz nu jin zavada nav tivte servis Brzda nebrzd...

Страница 12: ...ej do vhodn uzav rateln n doby a odevzdejte do sb rn ho dvora32 Demontujte d ly z plast a barevn ch kov Odstrojen zbytek stroje a demontovan d ly zlikvidujte dle n rodn ch z kon a vyhl ek o n kl d n s...

Страница 13: ...BDR 620 BDR 620B 13...

Страница 14: ...14...

Страница 15: ...and undemanding maintenance Please read this user manual carefully If you follow the given instruction our product will serve you reliably for many years 2 1 1 Basic warning The user must be familiar...

Страница 16: ...fter the engine is switched off While adding the fuel make sure it does not leak or spill over engine parts If the fuel is spilled dry the soiled parts or wait for the fuel to evaporate When the machi...

Страница 17: ...y40 m2 h 1 1224 1680 Gearbox oil capacity l litre 0 025 Gearbox oil quality API GL 4 GL 5 SAE 90 80W 90 Tab 3 Technical information for BDR 620 BDR 620BD Engine Unit Value Type HONDA GCV190 Briggs Str...

Страница 18: ...e and the narrowed part of the cover is pushed in under the engine plate Put the washers and self locking nuts M5 back on the screws and tighten them 5 According Pict 1 put the rear shorter screen 7 o...

Страница 19: ...lt pulleys corresponding to the selected speed see Fig 14 and 15 The V belt can t be crossed 5 Mount both covers back 2 4 3 Work with the machine 2 4 3 1 Cutting width Always adjust the cutting width...

Страница 20: ...skills Smooth and easy movement of all mechanical parts requires adequate lubrication Several drops of oil are usually sufficient e g Bicycle oil The gearbox is filled with sufficient amount of oil du...

Страница 21: ...and hook the spring at the end of the cable into a further opening in the pulley arm Repeat tightening the belt until condition a is met 2 If there is belt slipping between the engine and gearbox dtig...

Страница 22: ...clutch lever is not pressed Press the lever insufficient belt tightening Adjust the tightening pulley broken belt Exchange the belt with a new one fallen belt Mount the belt other defect Visit the ser...

Страница 23: ...low these instructions when disposing of the machine after its service life termination Dismount all machine parts that can still be used Empty oil from gearbox and engine into an appropriate tank and...

Страница 24: ...X Engine is running at maximum rpm position 3 hare Working position Position CHOKE Engine is running position 4 Cold engine start Fig 3 Positions of accelerator lever 1 Upper disc 2 Blade 3 Bolt 4 Was...

Страница 25: ...BDR 620 BDR 620B 25...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...4 2 1 30 3 4 2 2 31 3 4 2 3 31 3 4 2 4 31 3 4 3 31 3 4 3 1 31 3 4 3 2 31 3 4 3 2 1 32 3 5 32 3 5 1 32 3 5 1 1 32 3 5 2 32 3 5 2 1 33 3 5 2 2 33 3 5 3 33 3 5 4 33 3 5 4 1 34 3 5 4 1 1 34 3 5 4 2 34 3...

Страница 28: ...DR 620 BDR 620B A 63 LpAd 82 1 5dB LpAd 84 2dB A64 LWA G 98dB LWA G 98dB 65 ahvd 7 3 2 9 m s 2 ahvd 6 3 2 5 m s 2 3 2 3 17 1 2 3 4 5 6 18 20 1 2 0 1 19 2 2 0 1 2 62 63 SN EN 836 A1 A2 SN EN ISO 11201...

Страница 29: ...tratton 850 Series 3 187 190 69 x 50 68 3 x 51 8 1 HP 3 8 3600 5 1 68 3 8 3200 5 1 1 11 3 2500 69 11 5 2600 1 3200 100 3200 100 l 1 3 3000 1 1 7 3060 1 20 15 70 30 30 l 0 9171 1 1 o 91 95 o 91 95 l 0...

Страница 30: ...B 2 1 2 4 3 3 12 2 1 72 4 15 16 7 8 10 9 6 5 3 4 3 4 1 1 4 1 3 4 1 1 1 1 3 6 2 4 1 2 2 3 3 3 2 4 73 M5 2 5 5 1 2 7 2 7 2 6 2 5 2 3 4 2 74 1 2 CHOKE 3 3 75 4 30 CHOKE MAX 30 1 2 2 3 4 2 1 1 76 2 1 3 1...

Страница 31: ...BDR 620 BDR 620B 4 3 4 2 2 2 2 3 4 2 3 MIN STOP 3 4 2 4 12 13 14 15 16 STOP 1 2 3 1 5 4 14 15 5 3 4 3 3 4 3 1 4 5 10 4 3 4 3 2 4 4 31...

Страница 32: ...3 4 3 2 1 1 2 3 3 5 3 5 1 3 5 1 1 23 PSI 160 kPa 1 6 bar 1 57 atm 0 16 MPa 77 18 PSI 124 1 a 1 24 1 22 0 124 M a 3 5 2 77 32...

Страница 33: ...BDR 620 BDR 620B 3 5 2 1 3 5 2 2 25 2x 5 9 10 2 6 10 2 7 10 1 8 5 3 5 3 78 5 1 1 16 3 4 5 6 6 3 2 2 30 3 4 79 3 6 3 5 4 5 a 10 b 1 3 78 79 33...

Страница 34: ...3 5 4 1 Ad a 10 1 3 80 1 3 2 4 Ad 11 1 2 10 11 1 81 1 10 1 82 1 3 5 4 1 1 83 13 c 3 5 4 2 10 5 2 10 11 2 10 1 2 1 84 85 80 81 82 83 84 1 85 34...

Страница 35: ...BDR 620 BDR 620B 3 5 5 10 2x 5 5 5 20 6 3 5 6 7 35...

Страница 36: ...3 5 7 1 3 5 8 86 3 5 9 Type CN In Type BDR 620 N 1003901015 0110 00001 CN 4263 8 3 6 VARI a s 420 325 607 111 Opolansk 350 420 325 607 264 Libice nad Cidlinou 420 325 637 550 289 07 esk republika E m...

Страница 37: ...BDR 620 BDR 620B 3 7 1 U 2 3 4 Me 5 6 7 1 1 2 3 4 5 6 7 8 4 9 10 11 12 13 14 15 16 2 STOP 1 MIN 2 MAX 3 CHOKE 4 3 1 1 2 3 4 5 6 5 4 6 7 8 8 9 10 11 13 14 1 15 2 16 U 17 18 19 20 1 2 3 4 12 37...

Страница 38: ...38...

Страница 39: ...40...

Страница 40: ...musi zapozna si z niniejsz instrukcj i stosowa si ci le do zawartych w niej wskaz wek aby unikn ryzyka utraty zdrowia lub uszkodzenia mienia swojego jak r wnie os b trzecich Wskaz wki dotycz ce bezpi...

Страница 41: ...wszelkie zacieki paliwa lub oleju kt re mog powsta przy nape nianiu tych p yn w W przypadku ich stwierdzenia nale y je wytrze do sucha lub odczeka a wyparuj W trakcie pracy urz dzenia wszystkie postro...

Страница 42: ...GL 4 GL 5 SAE 90 80W 90 Tabliczka 3 Informacje techniczne BDR 620 BDR 620B 4 3 1 2 Specyfikacja techniczna silnika Motor Jednostka Warto Typ silnika HONDA GCV190 Briggs Stratton 850 Series Pojemno cm3...

Страница 43: ...tki samozabezpieczaj ce M5 z powrotem na ruby i mocno je dokr 5 Zgodnie z rys 1 po tyln kr tsza os on 7 na kr tsze rami zaczepu os ony 2 Po boczn os on d u sz 7 na d u sze rami zaczepu os ony 2 Przy o...

Страница 44: ...zrokowo czy pasek klinowy jest w prawid owych rowkach k pasowych zgodnie z wybranym prze o eniem patrz Rys 14 i 15 pasek nie mo e by skrzy owany 5 Zamontowa na miejscu obie os ony 4 4 3 Praca z kosiar...

Страница 45: ...e y utrzymywa takie samo ci nienie w obu oponach to pomo e kosiarce porusza si po linii prostej Nie przekraczaj maksymalnego dozwolonego ci nienia w oponach niebezpiecze stwo eksplozji Maksymalne zale...

Страница 46: ...sprawdzenia jak w punkcie a Powtarzaj naci ganie linki a warunek z punktu a zostanie spe niony a r wnocze nie kosiarka zacznie porusza si do przodu podczas gdy d wignia sprz g a nap du jezdnego pozos...

Страница 47: ...ik nie naci ni to d wigni sprz g a nap du jezdnego naci nij d wigni niewystarczaj ce napr enie paska wyreguluj mechanizm napinaj cy zerwany pasek wymie pasek na nowy pasek spad z pasek inne uszkodzeni...

Страница 48: ...mi dotycz cymi gospodarki odpadami Pozbywaj c si kosiarki po zako czeniu przez ni cyklu ycia zalecamy post powanie zgodnie z poni sz instrukcj wymontuj wszystkie cz ci zdatne do u ytku opr nij skrzyni...

Страница 49: ...brotach pozycja 3 zaj c pozycja robocza Pozycja CHOKE silnik pracuje pozycja 4 uruchamianie zimnego silnika Rys 3 Pozycje manetki gazu 1 G rny dysk 2 N 3 ruba 4 Podk adka 5 Pier cie 6 Nakr tka Rys 5 M...

Страница 50: ...BDR 620 BDR 620B 51...

Страница 51: ...52...

Страница 52: ...7 ac disk 8 N 4 ks 9 Kryt mezi koly 10 Kryt disku 11 R m trubka 12 Rukoje 13 Motor 14 V ko palivov n dr e 15 Kolo 16 Kryt p evodovky Poloha STOP Motor neb poloha 1 Pou v se pro zhasnut nastartovan ho...

Страница 53: ...ice 54 Obr 10 Se zen nap nac ch kladek pojezdu Obr 7 Mazac m sto Obr 8 Mazac m sto Obr 9 Mazac m sto 1 2 3 4 1 Obr 11 Kladka spojky pohonu disku brzda 1 2 Obr 4 Pracovn z b r stroje Obr 6 Mazac m sto...

Страница 54: ...n pohonu p evodovky 6 Kl nov emen pohonu n pravy 7 Dvou emenice hnac na p evodovce 8 Dvou emenice hnan na n prav Obr 16 Informa n samolepka azen rychlost na krytu p evodovky 55 Obr 14 1 rychlostn stup...

Страница 55: ...na stroji Obr 17 Bezpe nostn piktogram sdru en samolepka Obr 19 Bezp piktogram Pojezd stroje Obr 20 Bezp piktogram Rozto en disku Obr 18 Bezpe nostn piktogram ipka sm r ot en Um st n na stroji Um st n...

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ......

Страница 59: ...Text a ilustrace 2011 VARI a s Text and illustrations by 2011 VARI a s 2011 VARI a s Text i ilustracie 2011 VARI a s VL 146 2011...

Отзывы: