background image

by STORZ & BICKEL 

D

E

ENG

ES

FR

IT

NL

de  

GEBRAUCHSANWEISUNG  

Seite

  

4

 

 Vor Inbetriebnahme aufmerksam lesen  

und aufbewahren. 

en 

INSTRUCTIONS FOR USE  

page

  

70

 

 Read carefully before using the device  

and save these instructions. 

fr  

MODE D‘EMPLOI  

page

  

134

 

 Avant d‘utiliser l‘appareil, lire attentivement cette  

notice et la conserver précieusement. 

es 

MODO DE EMPLEO   

página 

  

200

 

 Antes de la puesta en servicio leer atentamente  

estas instrucciones y guardarlas.  

it  

ISTRUZIONI PER L‘USO  

pagina

  

266

 

 Prima della messa in funzione dell‘apparecchio,  

leggerle e conservarle con attenzione. 

nl  

GEBRUIKSAANWIJZING  

pagina

  

332

 

 Vóór de ingebruikname aandachtig lezen  

en bewaren. 

Содержание Volcano MEDIC 2

Страница 1: ...GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING de en fr es it nl...

Страница 2: ......

Страница 3: ...E D EMPLOI page 134 Avant d utiliser l appareil lire attentivement cette notice et la conserver pr cieusement es MODO DE EMPLEO p gina 200 Antes de la puesta en servicio leer atentamente estas instruc...

Страница 4: ...ng 12 2 2 Warnhinweise 15 2 3 Sicherheitshinweise 16 3 Zweckbestimmung Nebenwirkungen Kontraindikationen 18 3 1 Zweckbestimmung 18 3 2 Nebenwirkungen 18 3 3 Kontraindikationen 18 4 Wichtige Hinweise 1...

Страница 5: ...ng von Hanfbl ten Cannabis flos 34 7 1 Zur Effizienz von verdampften Cannabinoiden aus Hanfbl ten Cannabis flos 34 7 2 Vorbereitung 34 7 3 MEDIC VALVE Ventilballon 36 7 3 1 Anwendung 37 7 3 2 Inhalati...

Страница 6: ...3 4 Trockung Verpackung und Lagerung 48 9 3 5 Wiederverwendbarkeit der F llkammer 49 9 3 6 Wiederverwendbarkeit des Ventilballons bzw des Schlauchs 49 9 3 7 Aufbewahrung 49 9 4 Zerlegung und Zusammen...

Страница 7: ...VOLCANO MEDIC 2 Verdampfungssystems 57 10 8 Elektromagnetische Vertr glichkeit 58 10 8 1 Wesentliche Leistung 58 10 8 2 Elektromagnetische Umgebung 58 11 Ersatzteile und Zubeh r 64 12 Erf llung der g...

Страница 8: ...8 1 PRODUK T BERSICHT LIEFERUMFANG SERVICE VOLCANO MEDIC 2 Hei lufterzeuger F llkammer Luftfilter Set Deckelring Netzkabel Tropfenkissen Normalsiebe Set 30 mm Dosierkapsel adapter Dosierkapsel 2 St No...

Страница 9: ...1 PRODUK T BERSICHT LIEFERUMFANG SERVICE Kr uterm hle 59 mm Reinigungspinsel Anwendungsteil Schlaucheinheit Schlauch 1 m mit Schlauchkr mmer und Mundst ck 4 St MEDIC VALVE Ventilballon mit Mundst ck...

Страница 10: ...Netzbetrieb Anzeige Pumpe Touch Taste TemperaturPlus Touch Taste Temperatur Minus Anzeige Soll Temperatur Anzeige Ist Temperatur Luftfilter Luftfilter deckel Ausblasstutzen 10 1 PRODUK T BERSICHT LIEF...

Страница 11: ...einigungspinsel 1 St Gebrauchsanweisung Bitte berpr fen Sie ob alle Komponenten im Lieferumfang enthalten sind Anderenfalls verst ndigen Sie bitte unser Service Center Lebensdauer Der Hei lufterzeuger...

Страница 12: ...rgf ltig aufbewahren Sie k nnen sich die jeweils aktuellste Version der VOLCANO MEDIC 2 Gebrauchsan weisung unter www vapormed com herunterladen 2 1 Zeichenerkl rung Gebrauchsanweisung beachten gem IE...

Страница 13: ...ist dies auf die Einbindung einer benannten Stelle in das Konformit tsbewertungsverfahren hin Sicherheit berpr ft und Herstellung berwacht vom T V S D Product Service GmbH nach IEC 60601 1 CAN CSA C22...

Страница 14: ...andbreite des athmosph rischen Drucks 2 ZEICHENERKL RUNG WARN UND SICHERHEITSHINWEISE Zeigt ein Medizinprodukt das keinem Sterilisationsverfahren ausgesetzt wurde Anwendungsteil des Typs BF Die Klasse...

Страница 15: ...en empfohlenen zu verdamp fenden Cannabinoiden aus Hanfbl ten bzw in Alkohol gel stem Dronabinol be nutzt werden Der Gebrauch anderer Substanzen kann eine Vergiftung oder Brandgefahr verursachen Die V...

Страница 16: ...entilballons bzw nach Verwendung der Schlaucheinheit muss die F llkammer vom Hei luft erzeuger entfernt werden um ein berm iges Aufheizen Verbren nungsgefahr der F llkammer zu vermeiden Keine K rperte...

Страница 17: ...m Service Center auf eventuelle Sch den an elektrischen Bestandteilen berpr ft werden Bei Zweifel oder St rung w hrend des Betriebs unverz glich den Netz stecker aus der Steckdose ziehen Im Zweifelsfa...

Страница 18: ...de f r den Ein satz zu Hause im Krankenhaus und in der Arztpraxis geeignet 3 2 Nebenwirkungen Nebenwirkungen durch die Benutzung des Ger ts sind nicht bekannt 3 3 Kontraindikationen Es gibt keine ger...

Страница 19: ...rfen nicht zwischen Pa tienten getauscht werden Das Mundst ck des Ventilbal lons sowie das Mundst ck der Schlaucheinheit sind vor der ersten Anwendung gem den An gaben in Kapitel 9 3 F llkammer so wie...

Страница 20: ...Applikation von Cannabinoiden dauert der Wirkungs eintritt ca 1 2 Minuten Die Wirkung h lt dann ca 2 4 Stunden an F r die Anwendung muss zwischen der Verdampfung von in Alkohol ge l stem Dronabinol T...

Страница 21: ...tte qualifi ziertes Personal befragen Keine Teile des VOLCANO MEDIC 2 Verdampfungssystems in Feuchtr u men z B Bad lagern oder zusammen mit feuchten Gegenst nden transpor tieren Bei extremen Schwankun...

Страница 22: ...unteren Seite des Ger tes mit den Da ten des rtlichen Versorgungsnetzes bereinstimmen Die elektrische Anlage muss in allen Teilen den heutigen beh rdlichen Vor schriften entsprechen Den Hei lufterzeu...

Страница 23: ...er Hei lufterzeuger an das Stromnetz angeschlossen ist 5 5 Aufheizen Um die Heizung einzuschalten das Touch Taste Heizung HEAT bet tigen Das Aufleuchten der Soll Ist Temperatur signalisiert dass die H...

Страница 24: ...s wechselt die Anzeige von Grad Celsius auf Grad Fahrenheit und um gekehrt Falls der Ist Wert h her ist als der Soll Wert kann durch Ein schalten der Pumpe der Ab k hlvorgang beschleunigt werden 30 Mi...

Страница 25: ...oll Wertes in 1 Grad Schritten Touch Taste Temperatur Plus dauerhaft dr cken Stetige Erh hung des Soll Wertes Touch Taste Temperatur Minus dauerhaft dr cken Stetige Verringerung des Soll Wertes Gleich...

Страница 26: ...rden die Siebe in der F llkammer nicht ben tigt und sollten daher entfernt werden Das Tropfenkissen wird anstelle des unteren Siebes in die F llkammer ein gesetzt F llkammerdeckel abnehmen Dronabinol...

Страница 27: ...drehen Heizung HEAT einschalten Soll Temperatur auf 100 C einstellen und aufheizen lassen bis die Ist Tem peratur 100 C erreicht Anschlie end die Touch Taste Pumpe AIR bet ti gen um Luft durch das Tro...

Страница 28: ...den Ventilballon straffzie hen auf die F llkammer aufsetzen und einrasten lassen Der Ventilballon steht zum Bef llen senkrecht auf dem Hei lufterzeuger Das Ventil wird da durch ge ffnet Die Pumpe AIR...

Страница 29: ...lon zusammen mit der F llkammer herunternehmen Den F llkammerdeckel dazu an den umlaufenden Noppen anfassen und entgegen dem Uhrzeigersinn abdre hen Verbrennungsgefahr Keine F llkammerteile au er an d...

Страница 30: ...cht ge gen das Mundst ck dr cken Dadurch ffnet sich das Ventil und das Aerosol aus dem Ventilballon kann inhaliert werden Sobald der Druck vom Mund st ck genommen wird schlie t sich das Ventil selbstt...

Страница 31: ...ntilballon straffziehen Der Ventilballon ist nicht dazu geeignet das Aerosol ber ei nen l ngeren Zeitraum aufzu bewahren da dieses mit der Zeit eini ge Stunden an der Ventilballonh lle kondensiert Den...

Страница 32: ...ltswerte Sollte die Dosierung zu niedrig sein mehr Dronabinol auftropfen Sollte die Dosierung zu hoch sein weniger Dronabinol auftropfen THC 10 mg ca 5 mg ca 3 3 mg Cannabinoidge halt im Arznei mittel...

Страница 33: ...dessen Heizung eingeschal tet ist Um Feuchtigkeitsnieder schlag im Schlauch zu ver meiden und die Gefahr einer m glichen Kontamination zu minimieren nicht in den Schlauch hineinblasen Verbrennungsgef...

Страница 34: ...a 43 Zum Vergleich Die systemische Bio verf gbarkeit von oral aufgenomme nen Cannabinoiden liegt bei unter 15 Folgende Faktoren bestimmen den Cannabinoidgehalt im Ventilballon bzw im Schlauch Temperat...

Страница 35: ...andardisiertem Cannabis gleiche Menge gleiche Temperatur gleiche Ventilballongr e Standard gr e ca 12 5 l und gleiche Atemtech nik beim Inhalieren 7 DIE VERWENDUNG VON HANFBL TEN Bef llen der F llkamm...

Страница 36: ...a 4 mg Cannabinoidge halt im Arznei mittel Cannabinoidgehalt im Ventilballon nach der Verdamp fung bei 210 C Cannabinoidgehalt im Blutkreislauf systemische Bio verf gbarkeit nach der Inhalation Wenn I...

Страница 37: ...Der Ven tilballon wird jetzt mit dem Cannabino idaerosol bef llt Wenn der Ventilballon bef llt ist die Pumpe abschalten hierzu erneut auf die Touch Taste Pumpe AIR tippen und den Ventilballon zusammen...

Страница 38: ...altet ist 7 3 2 Inhalation Das Mundst ck in das Ventil stecken und einrasten lassen Zur Inhalation mit den Lippen leicht ge gen das Mundst ck dr cken Dadurch ffnet sich das Ventil und das Aerosol aus...

Страница 39: ...ht in den Ven tilballon hineinblasen Wenn der Balloninhalt zur Nei ge geht l sst sich der Ventil ballon durch Straffziehen und anschlie endes Inhalieren vollst ndig entleeren Der Ventilballon ist nich...

Страница 40: ...idge halt im Arznei mittel Cannabinoidgehalt im Ventilballon nach der Verdamp fung bei 210 C Cannabinoidgehalt im Blutkreislauf systemische Bio verf gbarkeit nach der Inhalation 7 4 1 Anwendung Vor de...

Страница 41: ...ver meiden und die Gefahr einer m glichen Kontamination zu minimieren nicht in den Schlauch hineinblasen 7 5 Atemtechnik Nur halb soviel einatmen wie Sie ei gentlich k nnten Die Luft einige Se kunden...

Страница 42: ...e an getrockneten Hanfbl ten verschrieben Diese Hanfbl ten werden entweder am St ck oder bereits zerkleinert ausge liefert und m ssen dann noch von den Patienten gem den Anordnungen des Arztes f r die...

Страница 43: ...erkapseln mit Dronabinol In die Dosierkapseln mit eingelegtem Tropfenkissen kann man auf Vorrat bis zu f nf Tropfen Dronabinol abf llen und im Magazin bis zur Verwendung aufbewahren Bitte darauf achte...

Страница 44: ...en Tropfen kissens kann dieses auch direkt in den Dosierkapseladapter eingesetzt wer den siehe Kapitel 6 1 Vorbereitung Seite 26 8 2 F llset f r 40 Dosierkapseln Das F llset f r 40 Dosierkapseln wur d...

Страница 45: ...zul s siger pH Wert 5 5 starke Laugen maximal zul ssiger pH Wert 10 Wir empfehlen die 9 HYGIENE 9 1 Allgemein Falls das VOLCANO MEDIC 2 Ver dampfungssystem von weiteren Per sonen Patienten benutzt wer...

Страница 46: ...i kritische A Produkte DGKH F llkammer und Schlauchkr mmer sind bei Wirkstoffablagerungen Kondensat an den Innenteilen nach den allgemein anerkannten Verfahren der Krankenhaushygiene f r unkritische b...

Страница 47: ...ute unter flie endem Wasser ab Die F llkammerteile Schlauch kr mmer und Mundst ck k nnen auch in der Geschirrsp lma schine unter Verwendung eines haushalts blichen Sp lmittel f r Geschirrsp ler gerein...

Страница 48: ...ildung Erweichung oder Verh r tung Verschmutzungen Verf rbun gen berm igen Kalkschleier und sondern Sie F llkammer Schlauch kr mmer oder Mundst cke die be sch digt sind aus Setzen Sie anschlie end die...

Страница 49: ...Mundst ck verwendet werden Bei starker Verschmutzung sind Ventilballon bzw Schlauch schon fr her auszutauschen Um Verwechslungen auszu schlie en den Ventilballon bzw die Schlaucheinheit mit dem Namen...

Страница 50: ...zeigersinn von der F llkammer abnehmen Deckelring abstreifen Den Deckelzy linder nach unten aus dem Deckelge h use herausdr cken 9 4 3 Zerlegung der F llkammer Den F llkammerzylinder mit Sieb oder ggf...

Страница 51: ...ten R umen erfolgen z B nicht im Bad 9 4 5 Zusammenbau des F llkammerdeckels Der Zusammenbau der Teile erfolgt in umgekehrter Reihenfolge Den De ckelzylinder in das Deckelgeh use ein schieben und einr...

Страница 52: ...Kapitel 9 3 F llkam mer sowie Schlauchkr mmer und Mundst ck der Schlaucheinheit Seite 46 vorgeschriebenen Zeitabst n den m ssen Schlauchkr mmer und Mundst ck gereinigt werden Dazu den Schlauchkr mmer...

Страница 53: ...n digkeit des VOLCANO MEDIC 2 Verdampfungssystems Seite 45 Verwenden Sie nur ein sauberes weiches Tuch zum Abwischen bzw Nachwischen Dabei darf das Tuch nur feucht niemals nass sein Der Eintritt von...

Страница 54: ...icherung nur bei einem Defekt im Hei lufterzeuger anspricht darf diese Sicherung nur von unserem Service Center ausgetauscht werden Im Reparaturfall den Hei lufterzeuger nachdem dieser vollst ndig abg...

Страница 55: ...oder n Fehler des Ger ts Bei Anzeige von Nummer r Werkreset durchf hren Bei Anzeige von Nummer n handelt es sich um einen irreversiblen Fehler der VOLCANO MEDIC 2 Hei lufterzeuger ist an unser Service...

Страница 56: ...tzt wurden berpr fen ob Dronabinol auf das Tropfenkissen aufgetropft wurde bzw ob sich frisches unbenutztes Cannabis flos in der F llkammer befindet Ventilballon f llt sich nicht berpr fen ob die Pump...

Страница 57: ...ger auch mit 110 120 V 50 60 Hz verf gbar Die Spannungsangabe befindet sich an der Ger teunterseite des VOLCANO MEDIC 2 Hei lufterzeu gers Leistungsaufnahme 270 VA Leistung der Pumpe 10 VA Verdampfung...

Страница 58: ...en Einrichtungen als dem Wohnbereich und solchen geeignet die unmittelbar an ein ffentliches Versorgungsnetz ange schlossen sind das auch Geb ude ver sorgt die zu Wohnzwecken benutzt werden Elektromag...

Страница 59: ...kV Fu b den sollten aus Holz oder Beton be stehen oder mit Kera mikfliesen versehen sein Wenn der Fu bo den mit synthetischem Material versehen ist muss die relative Luft feuchte mindestens 30 betrage...

Страница 60: ...en Leitung 1 kV Leitung gegen Leitung 1 kV Die Qualit t der Versorgungsspannung sollte der einer typischen Wohn Gesch fts oder Krankenhausumge bung hnlich sein Wenn der Anwender einen kontinuierlichen...

Страница 61: ...Hz einphasig bei 0 Grad 0 U f r 250 300 Perioden 50 60 Hz 0 U f r 0 5 Periode 1 Phase bei 0 45 90 135 180 225 270 und 315 Grad 0 U f r 1 Periode und 70 U f r 25 30 Perioden 50 60 Hz einphasig bei 0 Gr...

Страница 62: ...s pflege Prof Gesundheits pflege 80 AM bei 1 kHz Warnung Tragbare HF Kommu nikations Funkger te einschlie lich deren Zubeh r wie z B Anten nenkabel und externe Antennen sollten in keinem geringeren Ab...

Страница 63: ...Hz 5100 5800 MHz 9 V m PM 50 217 Hz Warnung Tragbare HF Kommu nikations Funkger te einschlie lich deren Zubeh r wie z B Anten nenkabel und externe Antennen sollten in kei nem geringeren Abstand als 3...

Страница 64: ...ch 1 St Schlauchkr mmer 1 St Mundst ck REF 11 51 Schlauchkr mmer REF 11 44 Schlauch Set 3 St 1 m Schlauch 3 St Mundst ck REF 11 41 Mundst ck Set 4 St Mundst ck REF 11 31 F llkammer 1 St F llkammer 1 S...

Страница 65: ...t REF 09 40 Capsule Caddy 1 St Capsule Caddy 4 St Dosierkapsel REF 09 36 M Magazin mit 8 Dosierkapseln f r Fl ssigkeiten 1 St Magazin 8 St Dosierkapsel 8 St Tropfenkissen f r Dosierkapseln REF 09 38 M...

Страница 66: ...mbH Ridlerstra e 65 80339 M nchen Deutschland 12 ERF LLUNG DER GESE TZLICHEN UND NORMATIVEN ANFORDERUNGEN 11 ERSATZTEILE UND ZUBEH R REF 09 46 St el f r Dosierkapseln REF 09 47 Rakel f r F llset REF 0...

Страница 67: ...orz Bickel nur fort wenn der Kunde nachwei sen kann dass der Mangel nicht auf die Nutzung des Fremdservices oder Fremdproduktes zur ckzuf hren ist Storz Bickel entscheidet im eigenen Ermessen dar ber...

Страница 68: ...n kom petenten Reparaturservice an Eine Reparatur defekter Produkte unseres Hauses erfolgt nach Benachrichtigung des Kunden ber die gesch tzten Kos ten und einer Zustimmung desselben unverz glich 13 4...

Страница 69: ...69 de en fr es it nl...

Страница 70: ...dations 79 2 1 Explanation of Symbols 79 2 2 Warnings 82 2 3 Safety Recommendations 83 3 Intended Use Side Effects Contraindications 85 3 1 Intended Use 85 3 2 Side Effects 85 3 3 Contraindications 85...

Страница 71: ...orized Dronabinol THC 99 6 3 2 Application 99 6 3 3 Inhalation 99 6 4 Breathing Technique 100 6 5 End of Inhalation 100 7 The Use of Hemp Flowers Cannabis Flos 101 7 1 The Efficiency of Cannabinoids v...

Страница 72: ...outhpiece of the Tube Kit 113 9 3 1 Preparation and Cleaning in medical Practices and Clinics 113 9 3 2 Cleaning at Home 113 9 3 3 Inspecting Maintenance 115 9 3 4 Drying Packaging and Storage 115 9 3...

Страница 73: ...blems 120 10 5 Disposal 120 10 6 Troubleshooting 121 10 7 Technical Specifications of the VOLCANO MEDIC 2 Vaporization System 123 10 8 Guidance and Manufacturer s Declaration Electromagnetic Emissions...

Страница 74: ...OF DELIVERY SERVICE 1 1 Product Overview VOLCANO MEDIC 2 Hot Air Generator Filling Chamber Air Filter Set Cap Ring Power Cord Drip Pad Normal Screen Set 30 mm Dosing Capsule Adapter Dosing Capsule 2 p...

Страница 75: ...it nl de 1 PRODUCT OVERVIEW SCOPE OF DELIVERY SERVICE Herb Mill 59 mm Cleaning Brush Application Part Tube Kit 1 m with Tube Flexer and Mouthpiece 4 pcs MEDIC VALVE Balloon with Mouthpiece Instructio...

Страница 76: ...ion Display Pump Display Touch Button Temperature Plus Touch Button Temperature Minus Set Temperature Display Actual Temperature Display Air Filter Air Filter Cap Hot Air Outlet 1 2 VOLCANO MEDIC 2 Ho...

Страница 77: ...pc Cap Ring 1 pc Normal Screen Set 6 pcs Screen with regular mesh width 1 pc Drip Pad approx 28 x h 4 mm 1 pc Dosing Capsule Adapter 2 pcs Normal Screen small with regular mesh width approx 15 mm 1 pc...

Страница 78: ...t in case of technical problems or questions about the device Storz Bickel Service Center Tel 49 74 61 96 97 07 0 e mail info vapormed com For repairs warranty claims or disposal please send the devic...

Страница 79: ...Instructions for Use for the VOLCANO MEDIC 2 Vaporization System on www vapormed com 2 1 Explanation of Symbols 2 E XPL ANATION OF SYMBOLS WANRINGS AND SAFE T Y RECOMMENDATIONS Please follow these ins...

Страница 80: ...fety tested and production monitored by TUEV SUED Product Service GmbH according to IEC 60601 1 CAN CSA C22 2 No 60601 1 Caution Hot surfaces Never leave Filling Chamber on VOLCANO MEDIC 2 Hot Air Gen...

Страница 81: ...ment marked with the following symbol 2 E XPL ANATION OF SYMBOLS WANRINGS AND SAFE T Y RECOMMENDATIONS Temperature limits of ambient temperature Humidity limitation Air pressure limitation Shows a med...

Страница 82: ...er substances may cause poisoning or fire The packaging material plastic bags polystyrene parts boxes etc must be kept out of the reach of children as it is a potential source of danger Ensure that al...

Страница 83: ...with wet or damp parts of the body Do not use in an atmosphere with risk of explosion or ignition The manufacturer is not responsible for any damage or personal injury caused by inappropriate incorre...

Страница 84: ...ower plug directly never pull the Power Cord Do not put any objects into the open ings of the device Do not leave the Hot Air Generator unattended during operation Switch off the heater and pump after...

Страница 85: ...application of cannabinoids pre scribed by a physician for use at home in a hospital or doctor s office 3 2 Side Effects There are no known side effects from using the device 3 3 Contraindications Th...

Страница 86: ...Valve Balloon and the Mouthpiece of the Tube Kit must be clea ned prior to the first use in accordance with the instructions in Chapter 9 3 Filling Chamber as well as Tube Flexer and Mouthpiece of the...

Страница 87: ...ade between the vaporization of dronabinol THC dissolved in alcohol and the vaporization of cannabinoids from hemp flowers cannabis flos Our Service Centre is available to an swer your questions and r...

Страница 88: ...t contact quali fied personnel Do not store or transport any parts of the VOLCANO MEDIC 2 Vaporization System in direct sunlight wet rooms e g bathroom or near damp objects Extreme fluctuations in amb...

Страница 89: ...n on the type label on the bottom side of the device corresponds to the local mains supply data All parts of the electrical system must comply with currently applicable offi cial regulations Put the H...

Страница 90: ...r supply 5 5 Heating Up To switch on the heater press the touch button labeled HEAT The set actual temperature will light up signal ing that the heater is switched on The upper orange display shows th...

Страница 91: ...value you can speed up the cooling down process by switching on the air pump 30 minutes after the last time a button is pressed the devi ce automatically switches off As long as the heater has a subs...

Страница 92: ...increments Keep the touch button Temperature Plus pressed Continuous increase of the set value Keep the touch button Temperature Minus pressed Continuous decrease of the set value Simultaneous activat...

Страница 93: ...o drop the dronabi nol THC dissolved in alcohol onto the center of the bottom of the Drip Pad The Drip Pad can hold up to 10 drops At the beginning of treatment apply a maximum of two drops and carefu...

Страница 94: ...set temperature to 100 C 212 F and let it heat up until the actual tem perature reaches 100 C 212 F Then press the touch button labeled AIR to pump air through the Drip Pad The dronabinol does not va...

Страница 95: ...e listed in the Instructions for Use the systemic bioavail ability of vaporized dronabinol is approximately 46 For comparison The systemic bioavailability of cannabinoids administered orally is below...

Страница 96: ...he Filling Chamber Cap by the rotating knobs and unscrew counterclockwise Remove Valve Balloon with Filling Chamber Caution Hot surface Do not touch any compo nents of the Filling Chamber except at th...

Страница 97: ...with your lips By doing so the Valve opens and the aerosol can be inhaled from the Valve Balloon As soon as you remove the pressure from the Mouthpiece the Valve auto matically closes Press Mouthpiece...

Страница 98: ...E USE OF DRONABINOL The Valve Balloon is not suit able for storing the aerosol for long periods as it will con dense on the interior surface of the Balloon in time a few hours Inhale the contents of t...

Страница 99: ...n drug Cannabinoid content in Valve Balloon after vaporization with 210 C 410 F Cannabinoid content in blood stream systemic bioavailability after inhalation 6 3 Application Part Tube Kit 6 3 1 Effici...

Страница 100: ...the Tube Kit To avoid residual moisture deposition in the Tube and to minimize the risk of possible contamination do not blow into the Tube 6 THE USE OF DRONABINOL Caution Hot surface 6 4 Breathing T...

Страница 101: ...approx 50 in the Valve Balloon and approx 43 in the Tube For comparison The systemic bioa vailability of cannabinoids aministered orally is below 15 The following factors determine the cannabinoid con...

Страница 102: ...m ber with ground hemp flowers For consistent and reproduci ble dosage with e g 100 mg use each Filling Chamber por tion only once to fill a Valve Balloon Other conditions for a reproducible dosage ar...

Страница 103: ...ollowing reference values are validated in studies If dosage is too low increase the amount of cannabis If dosage is too high reduce the vaporization temperature Drug Filling Chamber Content drug A 10...

Страница 104: ...ow fill with the cannabis aerosol 7 THE USE OF HEMP FLOWERS When the Valve Balloon is filled switch off the pump by tapping the touch button labeld AIR again and remove the Balloon together with the F...

Страница 105: ...thpiece with your lips By doing so the Valve opens and the aerosol can be inhaled from the Valve Balloon As soon as you remove the pressure from the Mouthpiece the Valve auto matically closes 105 en f...

Страница 106: ...le contamination do not blow into the Valve Bal loon When the content of the Valve Balloon is almost emptied you can empty the Balloon com pletely by stretching it tight The Valve Balloon is not suit...

Страница 107: ...ons for Use and with a vaporization temperature of 210 C 410 F the following reference values are validated in studies In order to reach these values inhalation must be continued until there is no aer...

Страница 108: ...e deposition in the Tube and to minimize the risk of possible contamination do not blow into the Tube 7 5 Breathing Technique Inhale only half as much air as possi ble Hold your breath for a few secon...

Страница 109: ...ables which must be thrown away with your regu lar household waste after use 8 1 1 Filling the Dosing Capsules with ground Hemp Flowers Currently patients in practically all countries which allow the...

Страница 110: ...it clockwise The Dosing Capsule inserted into the Dosing Capsule Adapter 8 1 3 Inserting the Dosing Capsules First the Dosing Capsule Adapter that is available as an accessory as well is to be inserte...

Страница 111: ...ling Chamber Cap If the small Drip Pad is used it can also be inserted directly into the Dosing Capsule Adapt er see Chapter 6 1 Preparation Page 93 8 2 Filling Set for 40 Dosing Capsules The Filling...

Страница 112: ...sed b Valve Balloon Tube Kit The Valve Balloon or Tube Kit may only be used by one person Make sure that the equipment is allowed to dry thoroughly after every cleaning Condensation or residual moistu...

Страница 113: ...stem only with soft brushes never with metal brushes or steel wool The Filling Chamber and the Tube Flexer should be cleaned if active substance deposits condensate are visible on the inner parts Clea...

Страница 114: ...w the liquid inside to run out completely and shake any remaining water out of the parts Avoid any contact with unclean surfaces Note If the tap water is very hard re sulting in the formation of a whi...

Страница 115: ...ractices and Clinics or 9 3 2 Cleaning at home page 113 intended for multiple use 9 HYGIENE 9 3 6 Reusability of the Valve Balloon and or Tube Valve Balloons or Tubes and their Mouthpieces are intende...

Страница 116: ...to remove it from the Filling Chamber Remove Filling Chamber Cap Push out the upper Screen with the help of the Cleaning Brush 9 4 2 Disassembly of the Filling Chamber Cap Use e g the handle of the Cl...

Страница 117: ...Screen Filling Chamber Cylinder Filling Chamber Housing Push the lower Screen out 9 4 5 Assembly of the Filling Chamber Cap Assemble the components in the re verse order Slide the cap cylinder into t...

Страница 118: ...ly Allow the Tube Kit to cool down before disassembling it The Tube Flexer and Mouthpiece must be cleaned at the intervals prescribed in Chapter 9 3 Filling Chamber as well as Tube Flexer and Mouthpie...

Страница 119: ...soft clean cloth for wiping The cloth may be damp but not wet Prevent liquid from entering the Hot Air Generator The tests for the material resistance of the Hot Air Generator for surface disinfectio...

Страница 120: ...h button labeled HEAT pressed for 10 seconds The Hot Air Generator has one internal fuse F1 As this fuse is used only in case of a defect in the Hot Air Genera tor it can be replaced only by our Ser v...

Страница 121: ...r Generator must be sent to our Service Center Possible fault messages 01r 02r 03r Internal communication fault Restart recommended The device is either outside its specified temperature or internal o...

Страница 122: ...e Valve Balloon does not fill up Check whether the pump is turned on Check whether the Filling Chamber and or Valve Balloon are correctly attached The device switches off automatic switch off The auto...

Страница 123: ...ion is located on the bottom side of the VOLCANO MEDIC 2 Hot Air Generator Power consumption 270 VA Air pump output 10 VA Vaporization temperature adjustable between approx 40 210 C 104 410 F Air flow...

Страница 124: ...suitable for use in all establish ments including domestic establishments and those directly connected to the public low voltage power supply network that supplies buildings used for domestic purposes...

Страница 125: ...100 kHz 2 kV 5 50 ns 100 kHz 2 kV Floors should be wood concrete or ceramic tile If floors are covered with synthetic material the relative humidity should be at least 30 Mains power quality should b...

Страница 126: ...0 135 180 225 270 and 315 angle degrees 0 U for 1 cycle and 70 U for 25 30 cycles 50 60 Hz single phase at 0 angle degrees 0 U for 250 300 cycles 50 60 Hz Mains power quality should be similar to that...

Страница 127: ...care 80 AM at 1 kHz WARNING Portable and mobile RF communica tions devices including their accessories such as external antennas and antenna cables should be used no closer than 30 cm 12 inches to any...

Страница 128: ...9 V m PM 50 217 Hz WARNING Portable and mobile RF communica tions devices including their accessories such as external antennas and antenna cables should be used no closer than 30 cm 12 inches to any...

Страница 129: ...pcs Balloon with Mouthpiece REF 11 43 Tube Kit 1 m Tube 1 pc Tube Flexer 1 pc Mouthpiece REF 11 51 Tube Flexer REF 11 44 Tube Set 3 pcs 1 m Tube 3 pcs Mouthpiece REF 11 41 Mouthpiece Set 4 pcs Mouthpi...

Страница 130: ...9 32 M Magazine with 8 Dosing Capsule 1 pc Magazine 8 pcs Dosing Capsule REF 09 33 M Dosing Capsule Set 40 pcs REF 09 34 M Dosing Capsule Set 400 pcs REF 09 40 Capsule Caddy 1 pc Capsule Caddy 4 pcs D...

Страница 131: ...with 8 Dosing Capsules 40 pcs Dosing Capsule 1 pc Scale REF 09 46 Plunger for Dosing Capsules REF 09 47 Spatula for Filling Set REF 09 30 Herb Mill approx 59 mm REF 09 43 Herb Mill XL approx 92 mm RE...

Страница 132: ...ese third parties and Storz Bickel cannot provide any information on the content of such claims In clarification we would like to note once again here that the warranty ex tends only to correcting suc...

Страница 133: ...German law and pursuant to our GTC Under said provisions we are only lia ble for damages caused by intentional action or gross negligence unless such damages involve death personal injury or injury t...

Страница 134: ...2 2 Avertissements 145 2 3 Consignes de s curit 146 3 Usage conforme Effets secondaires Contre indications 148 3 1 Usage conforme 148 3 2 Effets secondaires 148 3 3 Contre indications 148 4 Consignes...

Страница 135: ...64 7 1 Sur l efficacit des cannabino des de fleurs de chanvre cannabis flos vaporis s 164 7 2 Pr paration 164 7 3 Ballon Valve MEDIC VALVE 166 7 3 1 Application 167 7 3 2 Inhalation 168 7 4 Pi ce appl...

Страница 136: ...tien 178 9 3 4 S chage emballage et stockage 178 9 3 5 R utilisation de la Chambre de Remplissage 179 9 3 6 R utilisation du Ballon Valve et ou du Tube 179 9 3 7 Conservation 179 9 4 D montage et asse...

Страница 137: ...rche des causes de d faillances 186 10 7 Caract ristiques techniques du Syst me de Vaporisation VOLCANO MEDIC 2 188 10 8 Compatibilit lectromagn tique 189 10 8 1 Performances essentielles 189 10 8 2 E...

Страница 138: ...1 Contenu de la livraison G n rateur d Air Chaud VOLCANO MEDIC 2 Chambre de Remplissage Set de Filtres Air Bague du Couvercle Cordon d Alimentation Coussinet Gouttes Set de Tamis Standards 30 mm Adap...

Страница 139: ...ESCRIPTION DU PRODUIT EL MENTS FONCTIONNELS CONTENU DE L A LIVR AISON Moulin Herbes 59 mm Brosse de Nettoyage Pi ce appliqu e Unit de Tube Tube 1 m avec Coude et Embout 4 pc Ballons Valve MEDIC VALVE...

Страница 140: ...on tactile de la temp rature plus Bouton tactile de la temp rature moins Affichage temp rature de consigne Affichage de temp rature r elle Filtre Air Couvercle du Filtre Air Raccord de soufflage 140 1...

Страница 141: ...les composants sont effectivement contenus dans la livraison Si ce n est pas le cas veuillez informer notre Centre de Service Dur e de vie Le G n rateur d Air Chaud et la Chambre de Remplissage ont un...

Страница 142: ...vez t l charger la version la plus r cente du Mode d Emploi VOLCANO MEDIC 2 sur le site www vapormed com 2 1 L gende Respecter le Mode d Emploi suivant CEI 60601 Avertissement Les consignes pr sentant...

Страница 143: ...d sign e dans la proc dure d homologation S curit et fabrication contr l es par le centre de contr le technique TUEV SUED Product Service GmbH selon CEI 60601 1 et CAN CSA C22 2 n 60601 1 Attention S...

Страница 144: ...ion atmosph rique 2 L GENDE AVERTISSEMENTS E T CONSIGNES DE S CURIT Indique un produit m dical qui n a pas fait l objet d une proc dure de st rilisation Partie appliqu e de type BF La classe BF Body F...

Страница 145: ...utilis qu avec les cannabino des vaporiser conseill s provenant de fleurs de chanvre ou avec du dronabinol dissous dans de l alcool L utilisation d autres substances peut provoquer une intoxication o...

Страница 146: ...sage ne doit tre plac e que pour remplir le Ballon Valve ou lorsque que l Unit de Tube est utilis Une fois le Ballon a Valve rempli ou l Unit de Tube utilis la Chambre de remplissage doit tre loign e...

Страница 147: ...vec un jet d eau ou de vapeur direct ou indirect donn es de la plaque signal tique inscrites sur le fond de l appareil soient compatibles avec les donn es du r seau d alimentation existant En cas de d...

Страница 148: ...our cet appareil Toutefois si l utilisateur est atteint d une maladie pulmonaire ou des voies respiratoires l appareil doit alors tre utilis uniquement apr s consultati on et accord du m decin traitan...

Страница 149: ...seul utilisateur et ils ne devront jamais tre partag s entre des pa tients Avant d tre utilis s pour la premi re fois l Embout du Ballon Valve et l Embout de l Unit de Tube doivent tre nettoy s confo...

Страница 150: ...n le temps de latence est de 1 2 minutes environ L effet se manifeste ensuite pendant une dur e de 2 4 heures Pour l administration on distingue ra entre vaporisation de dronabinol THC dissous dans de...

Страница 151: ...te consulter un sp cialiste Ne stocker aucune partie du Syst me de Vaporisation VOLCANO MEDIC 2 dans lumi re directe du soleil ou une pi ce humide salle de bains p ex et ne pas la transporter avec des...

Страница 152: ...es donn es du r seau d alimentation local Tousles l mentsdel installation lec trique doivent satisfaire aux consignes l gales actuellement en vigueur Placez le G n rateur d Air Chaud sur un plan stabl...

Страница 153: ...e Pour allumer le chauffage appuyer sur le bouton tactile du chauffage HEAT L allumage de la temp rature de consigne r elle signale que le chauf fage est enclench L affichage orange en haut indique la...

Страница 154: ...n m me temps sur le bouton tactile de la temp rature plus et moins vous passez des degr s Cel sius aux degr s Fahrenheit et inverse ment Vous pouvez acc l rer le pro cessus de refroidissement en encle...

Страница 155: ...gr de la valeur de consigne Maintenir le bouton tactile de la temp rature plus enfonc Augmentation continue de la valeur de consigne Maintenir le bouton tactile de la temp rature moins enfonc Diminuti...

Страница 156: ...hambre de Remplissage ne sont pas n cessit s et ils doivent donc tre retir s Le Coussinet Gouttes est mis en place dans la Chambre de Remplis sage o il se substitue au Tamis inf rieur Enlever le Couve...

Страница 157: ...ire placer la Chambre de Remplissage avec couvercle sur le G n rateur d Air Chaud et la tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu la but e Allumer le chauf fage HEAT r gler la temp rature...

Страница 158: ...utique Teneur en cannabi no des du Ballon Valve apr s vaporisation 210 C 410 F Teneur en cannabino des du syst me circulatoire biodisponibilit syst mique apr s inhalation 6 2 Ballon Valve MEDIC VALVE...

Страница 159: ...verticale sur le G n rateur d Air Chaud pour tre rempli La Valve s ouvre alors Activer la pompe AIR Le Ballon Valve se remplit alors d a rosol de dronabinol Etirer le Ballon Valve en longueur Lorsque...

Страница 160: ...le raccord de soufflage du VOLCANO MEDIC 2 sauf pour s pa rer l alcool et remplir le Ballon Valve tant que le chauffage est activ Risque de br lure Positionnement correct de l Embout sur la Valve Pou...

Страница 161: ...Afin d viter la condensation de l humidit dans le Ballon Valve et de minimiser le risque d une contamination ven tuelle ne pas souffler dans le Ballon Valve Le Ballon Valve n est pas pr vu pour conten...

Страница 162: ...plissage Dronabinol THC 10 mg Si le dosage est trop faible augmenter le nombre de gouttes de dronabinol Si le dosage est trop fort diminuer le nombre de gouttes de dronabinol THC 10 mg env 5 mg env 3...

Страница 163: ...ondensation de l humidit dans le Tube et de minimiser le risque d une contamination ventuelle ne pas souffler dans le Tube 6 UTILISATION AVEC DU DRONABINOL THC 6 4 Technique d inhalation N inhaler que...

Страница 164: ...par voie orale est inf rieure 15 Les facteurs suivants d terminent la teneur en cannabino des dans le Bal lon Valve ou dans le Tube 7 UTILISATION AVEC DES FLEURS DE CHANVRE Temp ratures La teneur en...

Страница 165: ...e m decin Pour obtenir une dose repro ductible avec 100 mg p ex n utiliser qu une seule fois chaque portion de la Chambre de Rem plissage pour remplir un Ballon Valve Les autres conditions d obtention...

Страница 166: ...env 10 mg env 3 mg env 4 mg Teneur en canna bino des du produit phar maceutique Teneur en cannabino des du Ballon Valve apr s vaporisation 210 C 410 F Teneur en cannabino des dans le syst me circulat...

Страница 167: ...et la tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu la but e Allumer le chauffage HEAT r gler la temp rature de consigne et lais ser chauffer Quand la temp rature r elle correspond la temp ra...

Страница 168: ...ut mise en place dans la Valve et enclencher Raccorder l Embout au Ballon Valve Positionnement correct de l Embout sur la Valve Risque de br lure Ne toucher aucune pi ce de la Chambre de Remplissage s...

Страница 169: ...in d viter la condensation de l humidit dans le Ballon Valve et de minimiser le risque d une contamination ventuelle ne pas souffler dans le Ballon Valve Quand son contenu arrive puisement le Ballon V...

Страница 170: ...8 25 mg env 2 75 mg env 3 4 mg Teneur en canna bino des du produit pharmaceutique Teneur en cannabino des du Ballon Valve apr s vaporisation 210 C 410 F Teneur en cannabino des dans le syst me circula...

Страница 171: ...e Remplis sage sur le raccord de soufflage du VOLCANO MEDIC 2 sauf pour in haler depuis l Unit de Tube tant que le chauffage est activ 7 5 Technique d inhalation N inhaler que la moiti du volume que v...

Страница 172: ...ec des fleurs de chanvre broy es Actuellement dans pratiquement tous les pays o l utilisation de fleurs de chanvre des fins m dicales est autoris e les patients re oivent une quantit d finie de fleurs...

Страница 173: ...s Gouttes install s on peut proportionner jusqu 5 gouttes de dronabinol en r serve et les garder en Magasin jusqu l utilisation Faire attention ne pas trop charger les Coussinets Gouttes Moudre les fl...

Страница 174: ...it Coussinet Gouttes est utilis celui ci peut tre directement ins r dans l Adaptateur de Capsule de Dosage voir chapitre 6 1 Pr pa ration page 156 Kit de Remplissage pour 40 Capsules de Do sage 8 2 Ki...

Страница 175: ...H maximal admissible 10 Nous conseillons d utiliser des produits de nettoyage 9 HYGI NE 9 1 G n ralit s SileSyst medeVaporisationVOLCANO MEDIC 2 est utilis par d autres per sonnes patients nettoyer la...

Страница 176: ...ritiques A Produits Si des d p ts de substance condensat sont visibles dans les pi ces internes nettoyer la Chambre de Remplissage et le Coude selon les proc dures d hygi ne hospitali re g n rale ment...

Страница 177: ...te au moins l eau courante Les pi ces de la Chambre de Remplissage le Coude et l Embout peuvent galement tre nettoy s au lave vaisselle en utilisant un liquide vaisselle ordinaire pour lave vaisselle...

Страница 178: ...fissures de parties amollies ou dur cies de salissures de d colorations ou encore d un voile calcaire inhabituel sur toutes les pi ces de la Chambre de Remplissage du Coude ou de l Em bout et mettez...

Страница 179: ...Embout devront tre utilis s ensuite S ils sont forte ment encrass s le Ballon Valve et le Tube doivent tre remplac s plus t t Afin d exclure toute erreur inscrire le nom du patient et la date de prem...

Страница 180: ...e et Embout de l Unit de Tube page 176 Pour cela d monter la Chambre de Remplissage comme suit Enlever le Couvercle de la Chambre de Remplissage en tournant dans le sens inverse des aiguilles d une mo...

Страница 181: ...9 4 4 S chage Toutes les pi ces de la Chambre de Remplissage devront tre parfaite ment s ches avant le remontage D poser toutes les pi ces de la Chambre de Remplissage sur un subs trat propre sec et...

Страница 182: ...empla cer le Filtre Air 182 9 HYGI NE Bague du Couvercle Bo tier avec Couvercle Cylindre du Couvercle Tamis sup rieur 9 5 D montage et assemblage de l Unit de Tube 9 5 1 D montage Laisser refroidir l...

Страница 183: ...ser ces deux pi ces sur un substrat propre sec et absorbant et les laisser s cher compl tement Le s chage pourra tre acc l r au moyen d un s che cheveux Ne pas proc der dans des locaux humides dans la...

Страница 184: ...isation VOLCANO MEDIC 2 page 175 Utilisez exclusivement un chiffon doux propre pour essuyer Le chiffon devra simplement tre humidifi jamais mouill Eviter la p n tration de li quides dans le G n rateur...

Страница 185: ...appareil tant donn que ce fusible ne r agit qu en cas de d faut dans le G n rateur d Air Chaud il ne doit tre remplac que par notre Centre de Ser vice Envoyer le G n rateur d Air Chaud en r paration...

Страница 186: ...ou n Erreur de l appareil Effectuer un Reset par d faut l affichage de num ro r L affichage d un num ro n indique une erreur irr versible envoyer le G n rateur d Air Chaud VOLCANO MEDIC 2 notre Centre...

Страница 187: ...e V rifier si du dronabinol a t goutt sur le Coussinet Gouttes ou si du cannabis flos non utilis se trouve dans la Chambre de Remplissage Le Ballon Valve ne se remplit pas V rifier si la pompe a bien...

Страница 188: ...tension se trouve sous le G n rateur d Air Chaud VOLCANO MEDIC 2 Puissance absorb e 270 VA Puissance de la pompe 10 VA Temp rature de vaporisation r glable entre 40 210 C 104 410 F D bit d air env 12...

Страница 189: ...l utilisation dans tous les locaux y compris dans les locaux domestiques et ceux directement reli s au r seau public d alimentation lectrique basse tension alimentant des b timents usage domestique E...

Страница 190: ...ls soient en bois en b ton ou en carreaux de c ramique Si les sols sont recouverts de mat riaux synth tiques il convient que l humidit relative soit d au moins 30 Il convient que la qualit du r seau d...

Страница 191: ...Ligne contre ligne 1 kV Ligne contre ligne 1 kV Il convient que la qualit du r seau d alimentation lectrique soit similaire celle d un environnement typique domestique commercial ou hospitalier Si l...

Страница 192: ...0 60 Hz une phase 0 degr 0 U pour 250 300 cycles 50 60 Hz 0 U pour 0 5 cycle 1 phase 0 45 90 135 180 225 270 et 315 degr s 0 U pour 1 cycle et 70 U pour 25 30 cycles 50 60 Hz une phase 0 degr 0 U pour...

Страница 193: ...portables y compris leurs accessoires tels que le c ble d antenne et les antennes externes ne doivent pas tre utili s s moins de 30 cm du Syst me de Vaporisation VOLCANO MEDIC 2 y compris de ses lign...

Страница 194: ...5100 5800 MHz 9 V m PM 50 217 Hz Avertissement Les appareils de commu nication radio HF por tables y compris leurs ac cessoires tels que le c ble d antenne et les antennes externes ne doivent pas tre...

Страница 195: ...nge 6 pc MEDIC VALVE Ballon avec Embout REF 11 43 Unit de Tube Tube de 1 m 1 pc Coude 1 pc Embout REF 11 51 Coude REF 11 44 Lot de Tubes 3 pc Tube de 1 m 3 pc Embout REF 11 41 Set d Embouts 4 pc Embou...

Страница 196: ...maillage normal env 15 mm 1 pc Capsule de Dosage REF 09 32 M Magasin avec 8 Capsules de Dosage 1 Magasin 8 pc Capsule de Dosage REF 09 33 M Set de Capsules de Dosage 40 pc REF 09 34 M Set de Capsules...

Страница 197: ...e Remplissage REF 09 30 Moulin Herbes env 59 mm REF 09 43 Moulin Herbes XL env 92 mm REF 11 35 Set de Filtres Air 2 pc Filtre Air REF 11 36 Couvercle du Filtre Air REF 11 24 Set de Brosses de Nettoyag...

Страница 198: ...ne obliga tion de garantie l gale que si le client peut prouver que le d faut n est pas d l utilisation du service tranger ou du produit tranger Storz Bickel d cide sa seule discr tion si l limination...

Страница 199: ...e notre entreprise s effectue la suite d une notification au client des co ts estim s et d une autorisation imm diate de cette m me personne 13 4 Droit d auteur Ce document est prot g par la l gisla t...

Страница 200: ...icaci n de S mbolos 208 2 2 Indicaciones de Advertencia 211 2 3 Instrucciones de Seguridad 212 3 Funci n Efectos secundarios Contraindicaciones 214 3 1 Funci n 214 3 2 Efectos secundarios 214 3 3 Cont...

Страница 201: ...Cannabis Flos 230 7 1 Indicaciones para mantener la Eficacia de Cannabinoides vaporizados de Flores de Ca amo Cannabis Flos 230 7 2 Preparaci n 231 7 3 Globo de V lvula MEDIC VALVE 232 7 3 1 Uso 233 7...

Страница 202: ...do Embalaje y Almacenamiento 244 9 3 5 Reutilizaci n de la C mara de Relleno 245 9 3 6 Reutilizaci n del Globo de V lvula o del Tubo flexible 245 9 3 7 Conservaci n 245 9 4 Desmontaje y Montaje de la...

Страница 203: ...Vaporization VOLCANO MEDIC 2 253 10 8 Informaci n con Respecto a la Compatibilidad electromagn tica 254 10 8 1 Prestaciones esenciales 254 10 8 2 Entorno electromagn tico 254 11 Piezas de Recambio y...

Страница 204: ...1 Volumen de Suministro VOLCANO MEDIC 2 Generador de Aire Caliente C mara de Relleno Juego de Filtros de Aire Anillo de Tapa Cable de Alimentaci n Almohadilla para Gotas 2 pz Malla Normal peque o 15...

Страница 205: ...ODUCTO ELEMENTOS DE FUNCIONAMIENTO VOLUMEN DE SUMINISTRO Molinillo de Hierbas 59 mm Cepillo de Limpieza Pieza de Aplicaci n Unidad de Tubo Tubo 1 m Codo de Conexi n y Boquilla 4 pc MEDIC VALVE Globo d...

Страница 206: ...tura positiva Bot n T ctil Temperatura negativa Indicaci n de Temperatura nominal Indicaci n de Temperatura real Filtro de Aire Tapa del Filtro de Aire Racor de Salida de Aire 206 1 2 Elementos de Fun...

Страница 207: ...Cepillo de Limpieza 1 pz Modo de Empleo Compruebe que todos los componentes est n incluidos en el volumen de suminis tro De no ser as informe nuestro Service Center Vida til La vida til media previst...

Страница 208: ...ual del Modo de Empleo de VOLCANO MEDIC 2 en la direcci n www vapormed com 2 1 Explicaci n de S mbolos Tenga en cuenta el Modo de Empleo seg n la normativa IEC 60601 Indicaci n de advertencia Para evi...

Страница 209: ...raci n de la cifra nombrada en el proceso de valoraci n de la conformidad Atenci n superficie caliente Nunca deje la C mara de Relleno sobre el Generador de Aire Caliente VOLCANO MEDIC 2 Proteger de l...

Страница 210: ...f rica 2 E XPLICACI N DE S MBOLOS INDICACIONES DE ADVERTENCIA INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Muestra un producto m dico que no se ha sometido a ning n procedimiento de esterilizaci n Pieza de aplicaci n t...

Страница 211: ...ecomendados o el dronabinol disuelto en alcohol que se desean vaporizar El uso de otras sustancias puede provocar una intoxicaci n o riesgo de incendio Los elementos de envasado bolsas pl sticas pieza...

Страница 212: ...da solo para el relleno del Globo de V lvula o bien durante el empleo del Unidad de Tubo Tras el llenado del Globo de V lvula o bien tras el empleo del Unidad de Tubo La C mara de Relleno deben ser re...

Страница 213: ...l quidos o lo limpie con un chorro directo de agua o vapor Antes de conectar el Generador de Aire Caliente comprobar que los datos indicados en la placa de caracter sticas ubicada en la parte inferior...

Страница 214: ...uario presenta una patolog a de las v as respiratorias o del pulm n s lo podr usar este disposi tivo previa consulta y consentimiento del m dico que le trata Seg n la densi dad los vapores pueden irri...

Страница 215: ...tre los pacien tes La Boquilla del Globo de V l vula as como la Boquilla de la Unidad de Tubo flexible de ber n limpiarse antes del primer uso conforme a los datos del cap tulo 9 3 C mara de Relleno a...

Страница 216: ...el efecto durar unas 2 4 horas Para el uso deber distinguirse entre la vaporizaci n de dronabinol disuelto en alcohol THC y la evaporaci n de los canabinoides de c amo Canna bis flos Nuestro Service C...

Страница 217: ...e encuentra del dis positivo En caso de duda p ngase en contacto con el personal cualificado No guarde ninguna pieza del Sistema de Vaporizaci n VOLCANO MEDIC 2 en espacios h medos por ej en el ba o o...

Страница 218: ...sitivo concuerden con los datos de la red de abastecimiento local La instalaci n el ctrica tiene que co rresponderse en todas sus partes a las normativas administrativas vigentes Coloque el Generador...

Страница 219: ...o Para conectar la calefacci n accione el bot n t ctil Calentador HEAT A trav s de la iluminaci n del diodo de la temperatura nominal y real se indica que el calentador est encendido La visualizaci n...

Страница 220: ...dos a grados Fahrenheit y viceversa En caso de que el valor real fue ra superior al valor nominal se puede acelerar el proceso de enfriamiento encendiendo la bomba 30 minutos despu s de la lti ma puls...

Страница 221: ...n t ctil Temperatura positiva Incremento constante del valor nominal Mantener pulsado el bot n t ctil Temperatura negativa Reducci n constante del valor nominal Pulsar simult neamente los botones t ct...

Страница 222: ...las en la C mara de Relleno por lo que deben sacarse La Almohadilla para Gotas se coloca en la C mara de Relleno en lugar de la Malla inferior Retirar la Tapa de la C mara de Relleno El dronabinol THC...

Страница 223: ...te el calentador HEAT ajuste la tempe ratura nominal a 100 C 212 F y deje calentar hasta que la temperatura real haya alcanzado los 100 C 212 F A continuaci n accionar el bot n t c til bomba AIR para...

Страница 224: ...peratura de vaporizaci n de 210 C 410 F se producen los siguientes valore de referencia validados en los estudios Medicamento contenido de C mara de Relleno Dronabinol THC 10 mg En caso de que la dosi...

Страница 225: ...nte para rellenar As se abre la V lvula Encienda la bomba AIR Ahora el Globo de V lvula se rel lena con el aerosol de dronabinol Estirar el Globo de V lvula en toda su longitud Cuando el Globo de V lv...

Страница 226: ...l Globo de V lvula no dejarla sobre el racor de salida de aire del VOLCANO MEDIC 2 mientras que su calentador est conectado Riesgo de quemaduras Posici n correcta de la Boquilla en la V lvula Para la...

Страница 227: ...evitar precipitaciones de humedad en el Globo de V l vula y minimizar el peligro de una posible contaminaci n no soplar dentro del Globo de V lvula El Globo de V lvula no es apro piada para conservar...

Страница 228: ...C mara de Relleno Dronabinol THC 10 mg En caso de que la dosificaci n sea demasiado baja introduzca m s gotas de dro nabinol En caso de que la dosificaci n sea demasiado alta introduzca menos gotas d...

Страница 229: ...alentador est conectado Inhalar el vapor del Tubo flexible con la Boquilla acoplada lentamente durante algunos segundos Para evitar precipitaciones de humedad en el Tubo y minimi zar el peligro de una...

Страница 230: ...ica de dronabinol absorbido oralmente est situado por debajo del 15 Los siguientes factores determinan el contenido de cannabinoides en el Glo bo de V lvula o en el Tubo flexible 7 EL USO DE C AMO CAN...

Страница 231: ...r ejemplo utilizar cada parte de la C mara de Relleno s lo una vez para el llenado de un Globo de V lvula 7 2 Preparaci n Retire la Tapa de la C mara de Relleno haci ndola girar en sentido contrario a...

Страница 232: ...BD aprox 7 5 mg aprox 15 mg aprox 5 mg aprox 6 mg aprox 10 mg aprox 3 mg aprox 4 mg Contenido de cannabinoides en el medicamento Contenido de cannabinoides en el Globo de V lvula tras la vaporizaci n...

Страница 233: ...l reloj hasta el tope Conectar el ca lentador HEAT ajustar la temperatu ra nominal y dejar calentar Cuando la temperatura real coincida con la tem peratura nominal estire el Globo de V lvula col quelo...

Страница 234: ...Introduzca la Boquilla en la V lvula y enc jela Introducir la Boquilla en el Globo de V lvula Posici n correcta de la Boquilla en la V lvula Riesgo de quemaduras No toque ninguna pieza de la C mara de...

Страница 235: ...inhalar Para evitar precipitaciones de humedad en el Globo de V l vula y minimizar el peligro de una posible contaminaci n no soplar dentro del Globo de V lvula Si el contenido del Globo de V lvula s...

Страница 236: ...a biodisponibilidad sist mica tras la inhalaci n Para alcanzar estos valores es necesario inhalar hasta que ya no se pueda apre ciar un aerosol vapor en la expiraci n El contenido de la C mara de Rell...

Страница 237: ...ctado Para evitar precipitaciones de humedad en el Tubo y mi nimizar el peligro de una posi ble contaminaci n no soplar dentro del Tubo 7 5 T cnica Respiratoria Inhalar tanto como pueda Contener el ai...

Страница 238: ...s de c amo para fines m dicos stas flores de c amo se entregan en una sola pieza o ya trituradas y en tonces se tienen que racionar y pesar por los pacientes para su uso posterior seg n las prescripci...

Страница 239: ...e las C psulas Monodosis con Dronabinol En las C psulas Monodosis con Al mohadilla para Gotas incrustada se pueden envasar como reserva hasta 5 gotas de dronabinol y conservarlas en el Dep sito hasta...

Страница 240: ...pleo de la peque a Al mohadilla para Gotas sta tambi n se puede emplear directamente en el Adaptador de C psula Monodosis v ase el capitulo 6 1 Preparaci n p gina 222 8 2 Kit de Llenado para 40 C psul...

Страница 241: ...m s tardar transcurridos 14 d as desde el primer uso 9 HIGIENE 9 1 General En caso de que el Sistema de Vaporiza ci n VOLCANO MEDIC 2 sea utilizado por otras personas pacientes deber limpiarse la C m...

Страница 242: ...n cepillos de metal o lana de acero 9 3 C mara de Relleno as como Codo de Tubo flexible y Boquilla de la Unidad de Tubo flexible 9 3 1 Tratamiento en la Consulta m dica y en la Cl nica La preparaci n...

Страница 243: ...a limpiar botellas o un pa o suave y limpio que s lo utilizar para este prop sito nunca utilice cepillos de metal o estropajos Repita este proceso varias veces si fuera necesario hasta que no se obser...

Страница 244: ...ohol isopropilo 9 3 3 Controles Mantenimiento Tras la limpieza compruebe si las pie zas individuales presentan superficies da adas formaci n de grietas ablan decimiento o endurecimiento sucie dad deco...

Страница 245: ...de V lvula o la Unidad de Tubo flexible directamente con un rotulador de fibra permanente Antes de cada vaporizaci n revise desde fuera si hay humedad precipi taci n de humedad en el Globo de V l vul...

Страница 246: ...de utilizar dronabinol no es necesaria ninguna Malla Sacar la Malla superior hacia afuera con la ayuda del Cepillo de Limpieza 9 4 3 Desmontaje de la C mara de Relleno Presionar el Cilindro de la C m...

Страница 247: ...e la Malla superior desde abajo hacia el cilindro de la tapa y en c jela en la ranura correspondiente Si se emplea la soluci n de dronabinol no se necesita ninguna de las dos Ma llas En lugar de la Ma...

Страница 248: ...retire el Codo de Tubo flexible y la Bo quilla del Tubo flexible Quitar el Codo de Conexi n y la Boquilla del Tubo 9 5 2 Secado El Codo de Tubo flexible y la Boquilla han de estar bien secos antes de...

Страница 249: ...y ser compatible con el disposi tivo v ase la informaci n del cap tulo 9 2 Resistencia de los Materiales de la Sistema de Vaporizaci n VOLCANO MEDIC 2 en la p gina 242 Para limpiar utilice solamente...

Страница 250: ...reacciona en caso de fallo del Ge nerador de Aire Caliente s lo podr ser recambiado por nuestro Service Center Llevar el Generador de Aire Caliente en el embalaje original o si esto no fuera posible...

Страница 251: ...n r o n Error del dispositivo Ante indicaci n de n mero r ejecutar un reset de f brica Ante indicaci n de n mero n n mero se trata de un error irreversible el Generador de Aire Caliente VOLCANO MEDIC...

Страница 252: ...ha goteado sobre la Almohadilla para Gotas o si se encuentra un nuevo Cannabis flos sin usar en la C mara de Relleno El Globo de V lvula no se llena Compruebe si la bomba est encendida Compruebe si la...

Страница 253: ...r del dispo sitivo del Generador de Aire Caliente VOLCANO MEDIC 2 Potencia absorbida 270 VA Potencia de la bomba 10 VA Temperatura de vaporizaci n ajusta ble entre aprox 40 210 C 104 410 F Volumen de...

Страница 254: ...una red p blica de suministro que tambi n abastece a edificios con fines residenciales Emisiones HF seg n CISPR 11 Emisiones de oscilaciones arm nicas seg n IEC 61000 3 2 Emisiones de oscilaciones de...

Страница 255: ...0 ns 100 kHz 2 kV 5 50 ns 100 kHz 2 kV Los suelos deber an ser de madera u hormig n o estar provistos de baldosas cer micas Si el suelo est provisto de material sint tico la humedad relativa del aire...

Страница 256: ...ntra conductor 1 kV La calidad de la tensi n de alimentaci n deber a ser similar a un entorno t pico de viviendas comercios u hospitales Cuando el usuario requiere un servicio continuo del dispositivo...

Страница 257: ...0 U para 250 300 periodos 50 60 Hz 0 U para 0 5 periodo 1 fase a 0 45 90 135 180 225 270 y 315 grados 0 U para 1 periodo y 70 U para 25 30 periodos 50 60 Hz monof sico a 0 grados 0 U para 250 300 peri...

Страница 258: ...a 1 kHz Advertencia Aparatos de comuni caciones HF radioel c tricos incluyendo sus accesorios como p ej cable de antena y antenas externas no deben ser empleados a una distancia menor de 30 cm del Si...

Страница 259: ...7 Hz Advertencia Aparatos de comuni caciones HF radioel c tricos incluyendo sus accesorios como p ej cable de antena y antenas externas no deben ser empleados a una distan cia menor de 30 cm del Siste...

Страница 260: ...odo de Empleo REF 11 38 Cable de Alimentaci n REF 05 01 M Juego de Rec mbio 6 pz MEDIC VALVE Globo con Boquilla REF 11 51 Codo de Tubo flexible REF 11 43 Unidad de Tubo flexible 1 m Tubo flexible 1 pz...

Страница 261: ...rmal peque a con abertura de mallas normal aprox 15 mm 1 pz Almohadilla para Gotas peque a aprox 15 x 5 mm 1 pz C psula Monodosis 1 pz Cepillo de Limpieza REF 11 33 Adaptador de C psula Monodosis 1 pz...

Страница 262: ...Almohadilla para Gotas para C psulas Monodosis REF 09 45 Kit de Llenado para 40 C psulas Monodosis 1 pz Dispositivo de Relleno 1 pz Raspador 1 pz Empujador 1 pz Molinillo de Hierbas XL aprox 92 mm 1...

Страница 263: ...ctricos IEC 60601 1 Medical electrical equipment CAN CSA C22 2 No 60601 Fabricante Storz Bickel GmbH In Gruben cker 5 9 78532 Tuttlingen Alemania Organismo notificado T V S D Product Service GmbH Ridl...

Страница 264: ...oductos externos solo se mantiene la continu idad de la obligatoriedad de garant a legal de Storz Bickel si el cliente puede demostrar que la deficiencia no es atribuible al uso del servicio t cnico e...

Страница 265: ...mos a nuestros clientes un servicio de repa raci n competente Una reparaci n de productos defectuosos de nuestra empresa se realiza tras la comunicaci n al cliente sobre los costes estima dos y una au...

Страница 266: ...collaterali Controindicazioni 280 3 1 Uso previsto 280 3 2 Effetti collaterali 280 3 3 Controindicazioni 280 4 Avvertenze importanti 281 4 1 Condizioni di funzionamento 283 4 2 Condizioni di custodia...

Страница 267: ...abis flos vaporizzati 296 7 2 Preparazione 297 7 3 Pallone con Valvola MEDIC VALVE 298 7 3 1 Uso 299 7 3 2 Inalazione 300 7 4 Parte applicativa Unit Tubo 302 7 4 1 Uso 302 7 4 2 Inalazione 302 7 5 Tec...

Страница 268: ...310 9 3 5 Riutilizzabilit della Camera die Riempimento 310 9 3 6 Riutilizzabilit del Pallone con Valvola ovvero del Tubo flessibile 310 9 3 7 Deposito 311 9 4 Smontaggio e montaggio della Camera di R...

Страница 269: ...VOLCANO MEDIC 2 319 10 8 Indicazioni sulla compatibilit elettromagnetica 320 10 8 1 Prestazioni significative 320 10 8 2 Ambiente elettromagnetico 320 11 Pezi di ricambio e accessori 326 12 Soddisfaci...

Страница 270: ...mpimento Set di Filtri dell Aria Anello del Coperchio Cavo di Alimentazione Tampone per Gocce Set di Filtri Standard 30 mm Adattatore per Capsula dosatrice Capsula dosatrice 2 pz Filtro Standard picco...

Страница 271: ...a Pulizia Parte applicativa Unit Tubo Tubo 1 m con Raccordo Tubo e Boccaglio 4 pz MEDIC VALVE Pallone con Valvola con Boccaglio Istruzioni per l Uso 271 de en fr es it nl 1 DESCRIZIONE DEL PRODOT TO E...

Страница 272: ...ante tattile temperatura pi Pulsante tattile temperatura meno Indicatore temperatura nominale Indicatore temperatura effettiva Filtro dell Aria Coperchio del Filtro dell Aria Bocchettone di soffiaggio...

Страница 273: ...truzioni per l Uso Verificare che tutti i componenti siano contenuti nella fornitura In caso contrario rivolgersi al nostro Centro di Assistenza Durata in servizio Il Generatore d Aria Calda e la Came...

Страница 274: ...icare la versione al momento pi recente dell Istruzioni per l Uso del VOLCANO MEDIC 2 dal sito www vapormed com 2 1 Legenda Leggere attentamente le Istruzioni per l Uso secondo la IEC 60601 Avvertenza...

Страница 275: ...involgimento di un ente notificato nel procedimento di valutazione della conformit Sicurezza verificata e fabbricazione controllata da T V S D Product Service GmbH a norma IEC 60601 1 e CAN CSA C22 2...

Страница 276: ...ente Ampiezza dell intervallo della pressione atmosferica 2 LEGENDA AV VERTENZE INDICA ZIONI DI SICUREZZ A Indica un prodotto medicale che non stato sottoposto a nessun processo di sterilizzazione Par...

Страница 277: ...zione ovvero con il Dronabinol disciolto nell alcol L uso di altre sostanze pu causare l avvelenamento o costituire un pericolo d incendio Le parti della confezione sacchetti di plastica parti di plas...

Страница 278: ...allone con Valvola o durante l uso del Unit Tubo Dopo il riempimento del Pallone con Valvola o dell uso del Unit Tubo la Camera di Riempimento deve essere sepa rata dal Generatore d Aria Calda per evi...

Страница 279: ...liquidi sul Generatore d Aria Calda rete di alimentazione disponibile per il luogo d installatzione In caso di dubbi o in presenza di disturbi durante il funzionamento scollegare subito il cavo di re...

Страница 280: ...ll apparecchio 3 3 Controindicazioni L apparecchio non ha controindicazio ni specifiche Se l utilizzatore soffre tuttavia di ma lattie alle vie respiratorie o ai polmoni l apparecchio pu essere utiliz...

Страница 281: ...rsi Il Boccaglio del Pallone con Valvola e il Boccaglio dell Uni t Tubo prima del primo uso devono essere puliti seguendo le indi cazioni nel capitolo 9 3 Camera di Ri empimento Raccordo Tubo e Bocca...

Страница 282: ...ol THC dissolto in alcool e va porizzazione di cannabinoidi da fiori di canapa Cannabis flos Nostro Centro do Assistenza a vo stra disposizione per rispondere a do mande sul Sistema di Vaporizzazione...

Страница 283: ...olgersi a personale qualificato Nessuna parte del Sistema di Vapo rizzazione VOLCANO MEDIC 2 deve essere custodita in ambienti umidi ad esempio stanza da bagno o trasporta ta insieme a oggetti umidi I...

Страница 284: ...sul lato inferiore del Generatore d Aria Calda coincida no con quelli della rete di alimentazio ne locale L impianto elettrico deve essere con forme in tutte le sue parti alle norme amministrative odi...

Страница 285: ...ocedura di riscaldamento Per accendere il riscaldamento azio nare il pulsante tattile riscaldamento HEAT L illuminarsi della temperatura nominale reale segnala che il riscalda mento inserito L indicat...

Страница 286: ...commuta dai gradi Celsius ai gradi Fahrenheit e vi ceversa Nel caso in cui il valore reale fosse pi alto di quello nomina le inserendo la pompa si pu accelerare il processo di raffredda mento 30 minut...

Страница 287: ...ominale di 1 grado per volta Tenere premuto il pulsante tattile temperatura pi Aumento costante del valore nominale Tenere premuto il pulsante tattile temperatura meno Diminuzione costante del valore...

Страница 288: ...ri e andrebbero pertanto rimossi Il Tampone per Gocce viene usato nel la Camera di Riempimento al posto del Filtro inferiore Rimuovere il Coperchio della Camera di Riempimento Il dronabinol THC dissol...

Страница 289: ...resto Accendere il ri scaldamento HEAT regolare la tem peratura nominale su 100 C e lasciare riscaldare fino al raggiungimento della temperatura effettiva di 100 C Attiva re in seguito il pulsante tat...

Страница 290: ...ra di vaporizzazione di 210 C risultano i seguenti valori di riferimento convalidati nell ambito di studi Medicinale Contenuto della Camera di Riem pimento Dronabinol THC 10 mg In caso di dosaggio ins...

Страница 291: ...la Valvola Inserire la pompa AIR Il Pallone con Valvola viene ora riempi to con l aerosol di dronabinol Tirare il Pallone con Valvola finch ben teso sol il che agevola l inalazione soprat tutto in cas...

Страница 292: ...per il riempimento del Pallone con Valvo la sul bocchettone di soffiaggio del VOLCANO MEDIC 2 fintantoch il suo riscaldamento acceso Pericolo di ustioni Sede corretta del Boccaglio sulla Valvola Per...

Страница 293: ...tare la precipitazione dell umidit nel Pallone con Valvola e minimizzare il ri schio di una possibile conta minazione non soffiare nel Pallone con Valvola Il Pallone con Valvola non adatto a conservar...

Страница 294: ...quantit di dro nabinol In caso di dosaggio eccessivo diminuire goccia a goccia la quantit di dronabinol THC 10 mg appross 5 mg appross 3 3 mg Contenuto di cannabinoidi nel medicinale Contenuto di can...

Страница 295: ...ntantoch il suo riscaldamento acceso Per evitare la precipitazione dell umidit nel Tubo flessi bile e minimizzare il rischio di una possibile contamina zione non soffiare nel Tubo flessibile 6 4 Tecni...

Страница 296: ...ia orale inferiore al 15 I seguenti fattori determinano il con tenuto di cannabinoidi nel Pallone con Valvola ovvero nel Tubo flessibile 7 UTILIZZO DI FIORI DI CANAPA Temperatura Temperature di vapori...

Страница 297: ...con ad esempio 100 mg usare ogni porzione della Camera di Riempimento solo una volta per riempire un Pallone con Valvola 7 UTILIZZO DI FIORI DI CANAPA Riempire la Camera di Riempimento Altri requisiti...

Страница 298: ...5 mg appross 6 mg appross 10 mg appross 3 mg appross 4 mg Contenuto di cannabinoidi nel medicinale Contenuto di cannabinoidi nel Pallone con Valvola dopo la vaporizza zione a 210 C Contenuto di canna...

Страница 299: ...tore d Aria Calda e ruotare in senso orario fino all arresto Accendere il riscaldamento HEAT regolare la temperatura no minale e lasciare riscaldare Quando la temperatura effettiva coincide con la tem...

Страница 300: ...ione Collegare il Pallone con Valvola e il Boccaglio posizionata Separare il Pallone con Valvola e la Camera di Riempimento Pericolo di ustioni Non toccare le parti della Ca mera di Riempimento finch...

Страница 301: ...re Per evitare la precipitazione dell umidit nel Pallone con Valvola e minimizzare il ri schio di una possibile conta minazione non soffiare nel Pallone con Valvola Quando il contenuto del Pallo ne co...

Страница 302: ...le Contenuto di cannabinoidi nel Pallone con Valvola dopo la vaporizza zione a 210 C Contenuto di cannabinoidi nella circolazione sanguigna biodisponibilit sistemica dopo l inalazione 7 4 1 Uso Prima...

Страница 303: ...idit nel Tubo flessibi le e minimizzare il rischio di una possibile contaminazio ne non soffiare nel Tubo fles sibile 7 5 Tecnia respiratoria Inalare solo la met di quanto in realt si potrebbe Tratten...

Страница 304: ...zienti una determinata quantit di fiori di canapa essiccati Questi fiori di canapa sono commer cializzati al pezzo oppure gi sminuz zati e devono quindi venire divisi in por zioni e pesati dal pazient...

Страница 305: ...nto delle Capsule dosatrici con dronabinol Nelle Capsule dosatrici con Tampo ne per Gocce inserito possibile fare scorta di dronabinol fino a 5 gocce e conservarlo nel Caricatore fino all uso Accertar...

Страница 306: ...Gocce se utilizzato pu essere inserito anche direttamen te nel Adattatore per Capsula dosatri ce vedere il capitolo 6 1 Preparazio ne pagina 288 Set di Riempimento per 40 Capsule dosatrici 8 2 Set di...

Страница 307: ...detergenti neutri enzi matici o leggermente alcalini solventi organici ad esempio aldeidi etere chetone benzina 9 IGIENE 9 1 Indicazioni generali Se il Sistema di Vaporizzazione VOLCANO MEDIC 2 deve e...

Страница 308: ...llo domestico I Boccagli devono essere puliti pri ma del primo uso e dopo ogni uso per almeno 5 minuti in un bagno di detergente per stoviglie tiepido 40 50 C Camera di Riempimento e Raccor do Tubo in...

Страница 309: ...avastovi glie Le parti di piccole dimensioni ad esempio gli anelli della Camera di Riempimento o i Boccagli possono andare perdute oppure danneggiare la lavastoviglie a cau sa di un caricamento errato...

Страница 310: ...ina 314 9 IGIENE 9 3 4 Essiccazione imballaggio e magazzinaggio Dopo la pulizia e l asciugatura comple ta i singoli pezzi disinfettati devono es sere riposti in un luogo asciutto e privo di polvere in...

Страница 311: ...la Valvola o al Tubo flessibile il Pallone con Valvola ovvero il Tubo flessibile non potranno pi es sere usati e dovranno essere smaltiti nei rifiuti domestici 9 3 7 Deposito Conservare Camera di Riem...

Страница 312: ...l Coperchio della Camera di Riempimento Premere fuori spingendo dall alto ver so il basso il Filtro superiore per es con l aiuto del manico del Pennello per la Pulizia In caso di impiego di drona bino...

Страница 313: ...canapa premere il Filtro superiore dal basso nel cilindro del coperchio quindi farlo scattare in posizione nell apposita sca nalatura In caso di utilizzo di una soluzione di dronabinol i due Filtri no...

Страница 314: ...o e il Boccaglio dal Tubo flessibile Staccare il Raccordo Tubo e il Boccaglio dal Tubo flessibile 9 5 2 Asciugatura Raccordo Tubo e Boccaglio devono essere asciugati bene prima del mon taggio A tale f...

Страница 315: ...orizzazione VOLCANO MEDIC 2 pagina 307 Utilizzare esclusivamente un panno morbido pulito per la pulizia o la ri passatura In tal caso il panno deve essere umido e mai bagnato Evitare l ingresso di liq...

Страница 316: ...rea giscono solo in caso di un difetto del Generatore d Aria Calda questo fusi bile possono venire sostituiti solo dal nostro Centro di Assistenza Spedire il Generatore d Aria Calda al nostro Centro d...

Страница 317: ...ERR 2 Riga Numero e di segui to lettera r o n Errore dell apparecchio Se l avviso r numero eseguire il reset di fabbrica Se l avviso n numero si tratta di un errore irreversibile il Generatore d Aria...

Страница 318: ...occe di Dronabinol ovvero se nella Camera di Riempimento si trova della Cannabis Flos fresca e mai usata Il Pallone con Valvola non si riempie Verificare che la pompa sia accesa Verificare che la Came...

Страница 319: ...parte inferiore dell apparecchio del Generatore d Aria Calda VOLCANO MEDIC 2 Potenza assorbita 270 VA Potenza della pompa 10 VA Temperatura di vaporizzazione impo stabile da appross 40 a 210 C Quanti...

Страница 320: ...to per l uso in altre strutture diverse dall ambiente abitativo o strutture simili collegate direttamente ad una rete d alimentazione pubblica fornita anche a edifici utilizzati per fini abitativi Amb...

Страница 321: ...V 5 50 ns 100 kHz 2 kV I pavimenti devono essere composti di legno o di cemento oppure realizzati con piastrelle di ceramica Se il pavimento ricoperto di materiale sintetico l umidit relativa dell ari...

Страница 322: ...1000 4 5 Cavo verso cavo 1 kV Cavo verso cavo 1 kV La qualit della tensione di rete deve essere simile aquella tipica di un ambiente domestico commer ciale oppure ospedalie ro Nel caso l utilizzatore...

Страница 323: ...periodi 50 60 Hz monofase a 0 gradi 0 U per 250 300 periodi 50 60 Hz 0 U per 0 5 periodi 1 fase a 0 45 90 135 180 225 270 e 315 gradi 0 U per 1 periodo e 70 U per 25 30 periodi 50 60 Hz monofase a 0 g...

Страница 324: ...ura salute professionale 80 AM a 1 kHzPM 50 1 kHz Avvertenza Gli apparecchi portatili di comunicazione HF e radio incluso i loro accessori come ad es Il cavo d antenna o l antenna esterna non devono e...

Страница 325: ...5100 5800 MHz 9 V m PM 50 217 Hz Avvertenza Gli apparecchi portatili di comunicazione HF e radio incluso i loro accessori come ad es Il cavo d antenna o l antenna esterna non devono essere usati ad u...

Страница 326: ...avo di Alimentazione REF 05 01 M Set di Ricambio 6 pz MEDIC VALVE Pallone con Valvola con Boccaglio REF 11 43 Unit Tubo 1 m Tubo flessibile 1 pz Raccordo Tubo 1 pz Boccaglio REF 11 51 Raccordo Tubo RE...

Страница 327: ...5 mm 1 pz Capsula dosatrice 1 pz Pennello per la Pulizia REF 11 33 Adattatore per Capsula dosatrice 1 pz Adattatore per Capsula dosatrice ca 15 mm 2 pz Filtro Standard piccolo con maglia normale ca 15...

Страница 328: ...Dispositivo di Riempimento 1 pz Raschietto 1 pz Pestello 1 pz Macinatoio per Erbe XL ca 92 mm 1 pz Caricatore con 8 Capsule dosatrici 40 pz Capsula dosatrice 1 pz Bilancia REF 09 46 Pestello per Capsu...

Страница 329: ...60601 1 Medical electrical equipment CAN CSA C22 2 No 60601 Fabbricante Storz Bickel GmbH In Gruben cker 5 9 78532 Tuttlingen Germania Organismo accreditato T V S D Product Service GmbH Ridlerstra e...

Страница 330: ...ste solo qualora il cliente sia in grado di dimostrare che il vizio non riconducibile al ricorso all assi stenza terza o all uso dei prodotti terzi Storz Bickel decide a propria discre zione se l elim...

Страница 331: ...one dei prodotti guasti della nostra azienda avviene dopo aver informato il cliente dei costi stimati e immediatamente dopo aver ricevuto il suo assenso 13 4 Disposizioni sul diritto d autore Questo d...

Страница 332: ...idsinstructies 344 3 Doel Bijwerkingen Contra indicaties 346 3 1 Doel 346 3 2 Bijwerkingen 346 3 3 Contra indicaties 346 4 Belangrijke aanwijzingen 347 4 1 Gebruiksvoorwaarden 349 4 2 Opslag en vervoe...

Страница 333: ...hennepbloemen cannabis flos 362 7 2 Voorbereiding 363 7 3 MEDIC VALVE Ventielballon 364 7 3 1 Gebruik 365 7 3 2 Inhalatie 366 7 4 Onderdeel Slangunit 368 7 4 1 Gebruik 368 7 4 2 Inhalatie 368 7 5 Ade...

Страница 334: ...onderhoud 376 9 3 4 Drogen verpakken en opslaan 376 9 3 5 Herbruikbaarheid van de Vulkamer 376 9 3 6 Herbruikbaarheid van Ventielballon of Slang 377 9 3 7 Bewaring 377 9 4 Demontage en montage van de...

Страница 335: ...VOLCANO MEDIC 2 Verdampingssysteem 385 10 8 Informatie over de elektromagnetische compatibiliteit 386 10 8 1 Essenti le prestatie 386 10 8 2 Elektromagnetische omgeving 386 11 Reserveonderdelen en ac...

Страница 336: ...EVERINGSOMVANG SERVICE 1 1 Productoverzicht VOLCANO MEDIC 2 Heteluchtgenerator Vulkamer Luchtfilterset Dekselring Netkabel Druppelkussen Set normale Zeven 30 mm Doseercapsule Adapter Doseercapsule 2 n...

Страница 337: ...es it nl 1 PRODUCTOVERZICHT LEVERINGSOMVANG SERVICE Kruidenmolen 59 mm Reinigingsborstel Onderdeel Slangunit Slang 1 m met Slangbochtstuk en Mondstuk 4 MEDIC VALVE Ventielballonnen met Mondstuk Gebrui...

Страница 338: ...Indicator Pomp Tiptoets Temperatuur plus Tiptoets Temperatuur min Indicator Gewenste Temperatuur Indicator Werkelijke Temperatuur Luchtfilter Luchtfilter deksel Uitblaaspijp 338 1 PRODUCTOVERZICHT LE...

Страница 339: ...ca 59 mm 1 stk Reinigingsborstel 1 stk Gebruiksaanwijzing Controleer of alle componenten bij de levering aanwezig zijn Neem in afwijkende gevallen contact op met ons Service Center Levensduur De Hete...

Страница 340: ...aadple ging U kunt steeds de meest actuele versie van de VOLCANO MEDIC 2 Gebruiksaanwijzing downloaden van www vapormed com 2 1 Verklaring van de tekens Gebruiksaanwijzing opvolgen conform IEC 60601 W...

Страница 341: ...dat er een aangemelde instantie betrokken is bij de conformiteitsbeoordeling Veiligheid en productie gecontroleerd door TUEV SUED Product Service GmbH conform IEC 60601 1 en CAN CSA C22 2 nr 60601 1 V...

Страница 342: ...de atmosferische druk 2 VERKLARING VAN DE TEKENS WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Geeft een medisch product weer dat niet is gesteriliseerd Gebruiksonderdeel van het type BF De klasse BF body...

Страница 343: ...den uit hennepbloe men of in alcohol opgeloste dronabinol worden gebruikt Het gebruik van andere stoffen kan tot vergiftiging of brandge vaar leiden De verpakkingsonderdelen plastic zakken polystyreen...

Страница 344: ...et Slangunit moet de vulkamer van de Heteluchtgenerator worden verwijderd om overmatig verhitten van de Vulkamer te voorkomen Houd geen lichaamsdelen of voor werpen in de hete luchtstraal Gevaar voor...

Страница 345: ...ofreservoirs op de Heteluchtgenerator van het beschikbare stroomnet op de plaats van de installatie Trek in geval van twijfel of storing tijdens het gebruik onmiddellijk de stekker uit het stopcontact...

Страница 346: ...werkingen van het gebruik van het apparaat zijn niet bekend 3 3 Contra indicaties Er bestaan geen apparaatspecifieke contra indicaties Als de gebruiker echter lijdt aan een luchtweg of longaandoening...

Страница 347: ...Het Mondstuk van de Ventiel ballon en het Mondstuk van de Slangunit moeten v r het eerste gebruik volgens de instructies in hoofdstuk 9 3 Vulkamer en Slang bochtstuk met Mondstuk van de Slan gunit pag...

Страница 348: ...ing van in alcohol opgeloste dronabinol THC en de verdamping van cannabino den uit hennepbloe men cannabis flos Het Service Center geeft antwoord op alle vragen over het VOLCANO MEDIC 2 Verdampingssys...

Страница 349: ...twijfel con tact op met ter zake kundig personeel Geen onderdelen van het VOLCANO MEDIC 2 Verdampingssysteem in vochtige ruimten bewaren bijv badka mer of samen met vochtige voorwer pen vervoeren Doo...

Страница 350: ...stemmen met de gegevens van het plaatselijke stroomnet De elektrische installatie moet op alle gebieden voldoen aan de huidige over heidsvoorschriften Plaats de Heteluchtgenerator op een plat en stab...

Страница 351: ...r op het stroomnet is aangesloten 5 5 Opwarmen Om de verwarming in te schakelen drukt u op de tiptoets Verwarming HEAT Het oplichten van de gewens te werkelijke temperatuur signaleert dat de verwarmin...

Страница 352: ...ay van graden Celsius in graden Fahrenheit en vice versa Indien de werkelijke waarde ho ger is dan de gewenste waarde kan het afkoelproces door het inschakelen van de pomp worden ver sneld 30 minuten...

Страница 353: ...waarde met stappen van 1 graad Tiptoets Temperatuur plus continu indrukken Constante verhoging van de gewenste waarde Tiptoets Temperatuur min continu indrukken Constante verlaging van de gewenste waa...

Страница 354: ...deze moet daarom verwijderd worden Het Druppelkussen wordt in plaats van de onderste Zeef in de Vulkamer geplaatst Vulkamerdeksel verwijderen Dronabinol THC dat is op gelost in olie is niet geschikt v...

Страница 355: ...g HEAT in stel de gewenste tempera tuur in op 100 C en laat opwarmen tot de werkelijke temperatuur van 100 C is bereikt Druk vervolgens op de tiptoets pomp AIR om lucht door het Druppelkussen 6 HE T G...

Страница 356: ...veelheid dronabinol verhogen Indien de dosis te hoog is de hoeveelheid dronabinol verlagen THC 10 mg ca 7 mg ca 4 6 mg Cannbino dge halte in genees middel Cannabino dge halte in Ventielbal lon na verd...

Страница 357: ...Vulkamer Het Vulkamerdeksel aan de rondlo pende noppen pakken en naar links draaien 6 HE T GEBRUIK VAN IN ALCOHOL OPGELOST DRONABINOL Gevaar voor verbranding Raak geen onderdelen van de Vulkamer aan...

Страница 358: ...ik met de lippen licht jes tegen het Mondstuk Daardoor opent het Ventiel en de aerosol uit de Ventielballon kan worden ingeademd Zodra de druk van het Mondstuk wordt genomen sluit het Ventiel vanzelf...

Страница 359: ...Ventielballon strak trekken De Ventielballon is niet ge schikt om het aerosol gedu rende een langere tijd te bewa ren omdat het in de loop van de tijd enige uren tegen de binnenkant van de Ventielball...

Страница 360: ...oud Dronabinol THC 10 mg Indien de dosis te laag is de hoeveelheid dronabinol verhogen Indien de dosis te hoog is de hoeveelheid dronabinol verlagen THC 10 mg ca 5 mg ca 3 3 mg Cannbino dge halte in g...

Страница 361: ...slag in de Slang te voorkomen en het ri sico van mogelijke besmet ting te minimaliseren niet in de Slang te blazen 6 HE T GEBRUIK VAN IN ALCOHOL OPGELOST DRONABINOL 6 4 Ademtechniek Inhaleer slechts h...

Страница 362: ...heid van de orale toe diening van cannbino den is beneden 15 Volgende factoren bepalen het canna binoide niveau in de Ventielballon of in de Slang 7 HE T GEBRUIK VAN HENNEPBLOEMEN Temperatuur Hogere v...

Страница 363: ...ng Om een reproduceerbare do sis met bij 100 mg te verkrij gen elk Vulkamerportie slechts n keer voor het vullen van het Ventielballon gebruiken 7 2 Voorbereiding Neem het Vulkamerdeksel van de Vul ka...

Страница 364: ...aarna wordt de met gemalen hennepbloemen gevulde Doseercap sule in de Doseercapsule Adapter ge zet 7 3 MEDIC VALVE Ventielballon Als de Gebruiksaanwijzing wordt gevolgd en een verdampingstemperatuur v...

Страница 365: ...met deksel op de Heteluchtgenerator en draait u deze naar rechts tot hij niet verder kan Schakel de verwarming HEAT in stel de gewenste temperatuur in en laat op warmen Wanneer de werkelijke tem perat...

Страница 366: ...kamer Het Ventiel sluit vanzelf bij het losmaken en de aerosol die zich in de Ventielballon bevindt kan niet ontsnap pen Maak de Ventielballon los van de Vulkamer De Vulkamer behalve voor het vullen v...

Страница 367: ...het Ventiel vanzelf Om vochtneerslag in de Ven tielballon te voorkomen en het risico van mogelijke besmet ting te minimaliseren niet in de Ventielballon blazen Ventielballon strak trekken Als de Venti...

Страница 368: ...wijzing wordt gevolgd en een verdampingstemperatuur van 210 C word gebruikt zijn de volgende waarden in studies gevalideerd Geneesmiddel Vulkamer Inhoud Medicijn A 100 mg Medicijn B 100 mg THC 19 mg T...

Страница 369: ...voorkomen en het ri sico van mogelijke besmet ting te minimaliseren niet in de Slang te blazen 7 5 Ademtechniek Inhaleer slechts half zo veel als U ei genlijk kunt Houd de adem enkele seconden in en a...

Страница 370: ...het gebruik van hennepbloemen voor medische doeleinden is goedgekeurd krijgen momenteel een bepaalde hoe veelheid gedroogde hennepbloemen voorgeschreven Deze hennepbloemen worden in hun geheel of reed...

Страница 371: ...een Drup pelkussen ligt kunt u vullen met tot 5 druppels dronabinol en in het Magazijn op voorraad bewaren tot het gebruik Let erop dat het Druppelkus sen niet te vol wordt Maal de hennepbloemen even...

Страница 372: ...en Bij gebruik van het kleine Druppelkus sen kan dit ook direct in de Doseer capsule Adapter worden geplaatst zie hoofdstuk 6 1 Voorbereiding pagina 354 Vulset voor 40 Doseercapsules 8 2 Vulset voor 4...

Страница 373: ...adviseren het gebruik van neutrale enzymatische of licht alkalische reinigingsmid delen 9 HYGI NE 9 1 Algemeen Als het VOLCANO MEDIC 2 Verdam pingssysteem door andere personen pati nten wordt gebruik...

Страница 374: ...De Vulkamer en hete Slangbocht stuk moeten worden voorbereid op niet kritische of half kritische A producten DGKH volgens de algemeen erkende procedures van ziekenhuishygi ne bij afzettingen van werk...

Страница 375: ...volgens uit het sopje en spoel elk deel gedurende minstens 1 minuut af in stromend water De Vulkameronderdelen het Slangbochtstuk en Mondstuk kunnen ook in de vaatwasser met een normaal afwasmiddel wo...

Страница 376: ...k ken of Mondstukken Monteer vervolgens de Vulkamer en de Slangunit weer zie hoofdstuk 9 4 Demontage en montage van de Vul kamer pagina 377 en hoofdstuk 9 5 Demontage en montage van de Slan gunit pagi...

Страница 377: ...van buitenaf of er vocht vochtneerslag in de Ventielballon of in de Slang zit Als er vocht in Ventielballon of Slang wordt gedetecteerd of als er schade aan het Ventiel of de slang wordt ge constateer...

Страница 378: ...9 4 2 Demonteren van het Vulkamerdeksel Druk de bovenste Zeef er bijv met be hulp van de steel van de meegeleverde Reinigingsborstel van boven naar beneden uit Als dronabinol gebruikt wordt zijn er g...

Страница 379: ...bloemen gebruikt wor den druk dan de bovenste Zeef van on deraf in de dekselcilinder en zet deze vast in de daarvoor bestemde gleuf Als er een oplossing van dronabinol gebruikt wordt zijn de beide Zev...

Страница 380: ...wijder hiervoor het Slangbochtstuk en het Mondstuk van de Slang Slangbochtstuk en Mondstuk van Slang aftrekken 9 5 2 Droging Het Slangbochtstuk en het Mondstuk moeten voor de montage goed gedroogd wo...

Страница 381: ...pa gina 373 Gebruik uitsluitend een schone zachte doek voor het afvegen c q schoon vegen Daarbij mag de doek alleen vochtig en nooit nat zijn Voorkom dat er vloeistof in de Heteluchtgenerator komt De...

Страница 382: ...ing F1 voorzien Omdat deze beveiliging alleen bij een defect in de Heteluchtgenerator aan slaat mag deze beveiliging alleen door ons Service Center worden vervangen Verpak de Heteluchtgenerator goed i...

Страница 383: ...Fout van het apparaat Bij indicator van nummer r fabrieksreset uitvoeren Bij indicator van nummer n gaat het om een onomkeerbare fout de VOLCANO MEDIC 2 Heteluchtgenerator moet naar ons Service Cente...

Страница 384: ...jn Controleer of dronabinol op het Druppelkussen is gedruppeld of dat er verse ongebruikte cannabis in de Vulkamer zweeft Ventielballon vult zich niet Controleer of de pomp aanstaat Controleer of Vulk...

Страница 385: ...De spanningsopgave bevindt zich aan de onderzijde van de VOLCANO MEDIC 2 Heteluchtgenerator Vermogen 270 VA Vermogen van de pomp 10 VA Verdampingstemperatuur Keuzebereik tussen ca 40 210 C Luchthoeve...

Страница 386: ...p andere inrichtingen zoals in een huishoudelijke omgeving die direct op een openbaar stroomnet zijn aangesloten dat tevens wordt gebruikt voor de stroomvoorziening van als woonruimte gebruikte gebouw...

Страница 387: ...V 5 50 ns 100 kHz 2 kV Vloeren moeten van hout of van beton zijn of belegd zijn met keramische tegels Wanneer de vloer is bekleed met synthe tisch materiaal moet de relatieve luchtvoch tigheid minimaa...

Страница 388: ...000 4 5 Leiding tegen leiding 1 kV Leiding tegen leiding 1 kV De kwaliteit van de netspanning moet gelijk zijn aan die van een typische woon bedrijfs of ziekenhu isomgeving Als de gebruiker een contin...

Страница 389: ...iodes 50 60 Hz monofase bij 0 graden 0 U voor 250 300 periodes 50 60 Hz 0 U voor 0 5 periode 1 fase bij 0 45 90 135 180 225 270 en 315 graden 0 U voor 1 periode en 70 U voor 25 30 periodes 50 60 Hz mo...

Страница 390: ...80 AM bij 1 kHz De kwaliteit van de voedingsspanning moet overeenkomen met een typische woon bedrijfs of ziekenhuisomgeving Als de gebruiker van het VOLCANO MEDIC 2 verdampingssysteem ook een doorlop...

Страница 391: ...V m PM 50 217 Hz De kwaliteit van de voedingsspanning moet overeenkomen met een typische woon bedrijfs of ziekenhuisomgeving Als de gebruiker van het VOLCANO MEDIC 2 Ver dampingssysteem ook een doorl...

Страница 392: ...DIC VALVE Ventielballon met Mondstuk REF 11 43 Slangunit 1 m Slang 1 stk Slangbochtstuk 1 stk Mondstuk REF 11 51 Slangbochstuk REF 11 44 Slangenset 3 st 1 m Slang 3 stk Mondstuk REF 11 41 Mondstukset...

Страница 393: ...s 8 stk Doseercapsule REF 09 33 M Doseercapsule Set 40 stk REF 09 34 M Doseercapsule Set 400 stk REF 09 40 Capsule Caddy 1 stk Capsule Caddy 4 stk Doseercapsule REF 09 36 M Bewaardoos met 8 Doseercaps...

Страница 394: ...n XL ca 92 mm REF 11 35 Luchtfilterset 2 stk Luchtfilter REF 11 36 Luchtfilterdeksel REF 11 24 Set Reinigungsborstel 3 stk Reinigungsborstel Alle reserveonderdelen zoals toebehoren kunt u via www vapo...

Страница 395: ...ringsplicht van Storz Bickel al leen bestaan als de klant kan bewijzen dat de schade niet te wijten is aan het gebruik van de service van derden of het externe product Storz Bickel beslist er naar eig...

Страница 396: ...ente repa ratieservice De reparatie van defecte producten uit onze fabriek gebeurt on middellijk na mededeling van de klant over de geschatte kosten en een toe stemming hiervoor 13 4 Copyright Dit doc...

Страница 397: ...vapormed com by STORZ BICKEL GmbH HMAL 30 204 08 2021 nderungen vorbehalten Alle Rechte vorbehalten Subject to alterations All rights reserved Reservar sujeto a modificaciones Todos los derechos reser...

Отзывы: