background image

Información general

Este manual contiene información de seguridad para que conozca los peligros y riesgos

relacionados con este motor y la forma de prevenirlos. También contiene instrucciones

para el uso y cuidado correctos del motor. Ya que Briggs & Stratton no conoce el equipo

donde se usará este motor, es importante que usted lea, entienda y obedezca estas

instrucciones. 

Guarde estas instrucciones originales para referencia futura.

NOTA: 

Las figuras e ilustraciones de este manual son solo como referencia y pueden

ser diferentes de las de su modelo. Si necesita ayuda, póngase en contacto con un

distribuidor de servicio autorizado.
Para obtener información de piezas de repuesto o asistencia técnica, registre la fecha

de compra, el modelo de motor, el tipo, características específicas y el número de

serie del motor. Estos números están ubicados en su motor. Consulte la sección

Características y controles

.

Fecha de compra
Modelo del motor - Tipo - Reglaje
Número de Serie del motor

Información de contacto de la oficina en

Europa

Si tiene preguntas relacionadas con las emisiones europeas, póngase en contacto con

nuestra oficina en Europa en:

Max-Born-Straße 2, 68519 Viernheim, Alemania.

 

Etapa V (5) de la Unión Europea (UE):

Valores del dióxido de carbono (CO2)

Ingrese CO2 en la ventana de búsqueda en BriggsandStratton.com. para encontrar los

valores de dióxido de carbono de los motores de Briggs & Stratton con certificado de

aprobación tipo UE. 

Información de reciclaje

Recicle todos los cartones, cajas, aceite usado y baterías

según lo especifiquen las regulaciones gubernamentales.

Seguridad del operador

Símbolo de alerta de seguridad y palabras de

señalización

El símbolo de alerta de seguridad 

 identifica información de seguridad

sobre peligros que podrían provocar lesiones personales. Se usa una palabra

de señalización (

PELIGRO

ADVERTENCIA

, o 

PRECAUCIÓN

) para indicar la

probabilidad y la gravedad potencial de las lesiones. Además, se usa un símbolo de

peligro para representar el tipo de riesgo.

PELIGRO

 indica un riesgo que, si no se evita, 

ocasionará

 la muerte o lesiones

graves.

ADVERTENCIA

 indica un riesgo que, si no se evita, 

podría

 ocasionar la muerte o

lesiones graves.

PRECAUCIÓN

 indica un riesgo que, si no se evita, 

podría

 ocasionar lesiones

menores o moderadas.

AVISO

 indica información que se considera importante pero que no está relacionada

con un peligro.

Símbolos de peligro y significados

Información de seguridad

sobre peligros que pueden

conllevar a lesiones

personales. 

Lea y entienda el Manual

del operador antes

de operar y realizar

mantenimientos a la

unidad. 

Peligro de incendio

Peligro de explosión

Peligro de descarga

eléctrica

Peligro de vapores tóxicos

Peligro de superficie

caliente

Peligro de ruido:

Protección auditiva

recomendada para uso

extendido.

Peligro de elemento

lanzado: utilizar protección

para los ojos.

Peligro de explosión

Peligro de congelación

Peligro de retroceso

violento

Peligro de amputación:

piezas móviles

Peligro químico

Peligro de calor térmico

Peligro de líquidos

corrosivos

Mensajes de seguridad

ADVERTENCIA 

Este producto puede exponerlo a sustancias químicas, entre las que se incluyen

emisiones de escape de motor de gasolina, reconocidas por el estado de California

como causantes de cáncer, y monóxido de carbono, reconocido por el estado de

California como causante de defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos.

Para obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.

ADVERTENCIA 

Los motores Briggs & Stratton® no están diseñados, y no deben utilizarse, para

potenciar carritos motorizados; go karts; vehículos para niños; vehículos recreativos;

vehículos deportivos todo terreno (ATV); motocicletas; aerodeslizadores; equipo

aeronáutico; o vehículos utilizados en eventos de competencia que no estén avalados

por Briggs & Stratton. Para obtener información acerca de productos de carrera

profesionales, consulte www.briggsracing.com. Para usar el motor en ATV utilitarios

y side by side, comuníquese con el Centro de aplicaciones de potencia de Briggs &

Stratton llamando al 1-866-927-3349. El uso incorrecto del motor podría provocar

lesiones graves o la muerte.

ADVERTENCIA 

 

El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos. El fuego o una

explosión podrían provocar quemaduras o la muerte.

Cuando agregue combustible

Detenga el motor. Antes de quitar la tapa del combustible, espere un mínimo de

dos (2) minutos para asegurarse de que el motor esté frío.

Llene el tanque de combustible al aire libre o en un área con buena circulación

de aire.

No ponga demasiado combustible en el tanque. Para permitir la expansión del

combustible, no llene el tanque de combustible arriba de la parte inferior del

cuello.

Mantenga el combustible alejado de chispas, llamas abiertas, llamas piloto,

calor y otras fuentes de ignición.

Examine frecuentemente las líneas de combustible, el tanque de combustible, la

tapa del combustible y las conexiones en busca de grietas o fugas. Reemplace

las piezas dañadas.

Si el combustible se derrama, espere a que se seque antes de arrancar el

motor.

Cuando arranque el motor

Asegúrese de que la bujía, el silenciador, la tapa del combustible y el limpiador

de aire (si tiene) estén correctamente instalados.

No arranque el motor si retiró la bujía.

Si el motor está inundado, lleve el estrangulador (si tiene) a la posición

ABIERTO o MARCHA. Mueva el acelerador (si tiene) a la posición RÁPIDO y de

arranque hasta que el motor se encienda.

12

vanguardpower.com

Not for 

Reproduction

Содержание 61E400

Страница 1: ...61E400 61G400 Operator s Manual Manual del operador Manuel d utilisation Briggs Stratton All rights reserved 80107975 Revision A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 3: ...12 13 14 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 4: ...haust which is known to the State of California to cause cancer and carbon monoxide which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go...

Страница 5: ...kets are correctly attached WARNING Rotating parts can entangle hands feet hair clothing or accessories and result in traumatic amputation or laceration Operate equipment with the guards correctly ins...

Страница 6: ...equirements Clean fresh unleaded gasoline A minimum of 87 octane 87 AKI 91 RON High altitude use see below Gasoline with up to 10 ethanol gasohol is permitted NOTICE Do not use unapproved gasoline suc...

Страница 7: ...l tank is not empty leakage can occur and could result in a fire or an explosion If the engine is tilted in a different direction it will not easily start because of oil or fuel contamination of the a...

Страница 8: ...igure 9 4 Remove the dipstick and check the oil level The correct oil level is at the top of the full indicator B Figure 9 on the dipstick 5 Install and tighten the dipstick A Figure 9 6 Connect the s...

Страница 9: ...is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and is rated in accordance with SAE J1995 Torque values are derived at 2600 RPM...

Страница 10: ...e maintenance shipping handling or warehousing of equipment or improper engine installation Warranty service is available only through Briggs Stratton Authorized Service Dealers Locate your nearest Au...

Страница 11: ...ll be warranted for the remaining warranty period Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the Operator s Manual supplied is warranted for the period of time pri...

Страница 12: ...descarga el ctrica Peligro de vapores t xicos Peligro de superficie caliente Peligro de ruido Protecci n auditiva recomendada para uso extendido Peligro de elemento lanzado utilizar protecci n para l...

Страница 13: ...rrados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas a manera de ventilaci n Despu s de la operaci n de este producto el mon xido de carbono puede acumularse r pidamente en estos...

Страница 14: ...l motor est nivelado Limpie todos los desechos del rea de llenado de aceite Consulte la secci n Especificaciones para obtener la capacidad de aceite AVISO Este motor fue enviado desde Briggs Stratton...

Страница 15: ...motor contienen mon xido de carbono un gas nocivo que podr a causar la muerte en minutos Aunque no huela los gases del escape puede estar expuesto al peligroso gas de mon xido de carbono Si usted se...

Страница 16: ...cable negativo a la bater a Cuando se cargue la bater a gire el interruptor de encendido a la posici n APAGADO y desconecte el cable negativo de la bater a NO roc e con agua el m dulo de control elect...

Страница 17: ...CIA El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos El fuego o una explosi n podr an provocar quemaduras o la muerte Mantenga el combustible alejado de chispas llamas abiertas llamas piloto...

Страница 18: ...i n y capacidad Briggs Stratton puede sustituir un motor de una potencia nominal mayor por este motor Garant a Garant a para motores Briggs Stratton Vigente a partir de agosto de 2021 Garant a limitad...

Страница 19: ...do terreno nuevos y los motores grandes encendidos por chispa de 1 0 litro o menos nuevos deben estar dise ados fabricados y equipados para cumplir con estrictas normas anticontaminaci n B S debe gara...

Страница 20: ...de garant a restante Toda pieza cubierta por la garant a que est programada para reemplazarse como mantenimiento obligatorio en el Manual del operador entregado est cubierta por la garant a durante el...

Страница 21: ...ue d explosion Risque d engelure Risque de rebond Risque d amputation pi ces mobiles Risque chimique Risque thermique Risque de corrosivit Messages de s curit AVERTISSEMENT Ce produit peut vous expose...

Страница 22: ...espaces occup s AVERTISSEMENT Une r traction rapide du cordon du d marreur effet de rebond a pour effet de tirer votre main et votre bras en direction du moteur plus rapidement qu il n est possible de...

Страница 23: ...le bouchon jauge A figure 3 3 Sortir la jauge et v rifier le niveau d huile Confirmer que le niveau d huile est au dessus de la marque du haut de la jauge B figure 3 4 Si le niveau d huile est bas ver...

Страница 24: ...le au moteur Avant de d marrer le moteur pour la premi re fois s assurer que l huile est au niveau appropri Ajouter de l huile conform ment aux instructions dans le pr sent manuel Si le moteur est d m...

Страница 25: ...icant le d taillant ou le revendeur d origine de l quipement pour obtenir un pare tincelles con u pour le syst me d chappement install sur ce moteur Enlever tous d bris de la section du silencieux et...

Страница 26: ...e refroidissement AVERTISSEMENT Lors de la mise en marche le moteur et le silencieux deviennent chauds Si vous touchez un moteur chaud des br lures thermiques peuvent survenir Les d bris inflammables...

Страница 27: ...rects Par cons quent les restrictions et exclusions d crites ci dessus pourraient ne pas s appliquer dans votre cas La pr sente garantie vous donne des droits particuliers et vous pourriez galement av...

Страница 28: ...ribution ou d entretien B S Les r parations couvertes par la garantie doivent tre effectu es dans un d lai raisonnable n exc dant pas 30 jours Si vous avez une question au sujet de vos droits et respo...

Страница 29: ...osit s de pi ces de contr le d missions qui ne sont pas des pi ces d origine B S ou pour raison d abus de n gligence ou d entretien inad quat comme stipul dans la Politique de garantie de moteur B S B...

Страница 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 31: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 32: ...30 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: