background image

D. Tapones de la varilla
E. Llenado de aceite
F. Filtro de aceite
G. Tapón de drenaje de aceite
H. Sensor de presión de aceite
I.

Rejilla de toma de aire

J. Arrancador eléctrico
K. Solenoide del arrancador
L. Regulador/Rectificador
M. Enfriador de aceite (si está equipado)
N. Silenciador (de estar equipado)
O. Bomba de combustible
P. Interruptor de arranque

1

Q. Filtro de combustible (si tiene)
Algunos motores y equipos cuentan con controles remotos. Consulte el manual del

equipo para conocer la ubicación y la operación de los controles remotos.

Símbolos de control del motor y significados

Velocidad del motor -

RÁPIDA 

Velocidad del motor -

LENTA

Velocidad del motor -

DETENER

ENCENDIDO/APAGADO

Arranque del motor

Estrangulador CERRADO

Arranque del motor

Estrangulador ABIERTO

Tapa del combustible

Válvula de cierre de

combustible - ABIERTO

Válvula de cierre de

combustible - CERRADO

Nivel de combustible -

Máximo

No lo llene en exceso

Operación

Recomendaciones sobre el aceite

Capacidad de aceite

: Consulte la sección 

Especificaciones

.

AVISO 

Este motor fue enviado desde Briggs & Stratton sin aceite. Los fabricantes o

distribuidores del equipo podrían haber agregado aceite al motor. Antes de arrancar el

motor por primera vez, asegúrese de que el nivel de aceite sea el correcto. Agregue

el aceite como se especifica en las instrucciones de este manual. Si arrancar el motor

sin aceite, se presentarán daños y la reparación del motor no estará cubierta por la

garantía.

Recomendamos el uso de aceites Briggs & Stratton

®

 con garantía certificada para

un mejor rendimiento. Se permiten otros aceites detergentes de alta calidad, si están

clasificados para servicio SF, SG, SH, SJ o superior. No use aditivos especiales.
Use el cuadro para seleccionar la mejor viscosidad para el margen de temperatura

exterior que se espera. Los motores en la mayoría de equipo motorizado para

exteriores operan bien con aceite sintético 5W-30. Para equipos que operan a altas
temperaturas, el aceite sintético Vanguard

®

 15W-50 brinda la mejor protección.

A

SAE 30 - 

El uso de SAE 30 a temperaturas inferiores a 40 °F (4 °C) provocará

dificultades de arranque.

B

10W-30 - 

 El uso de 10W-30 a temperaturas mayores a 80 °F (27 °C) puede

provocar un aumento en el consumo de aceite. Verifique el nivel de aceite con

frecuencia.

C

5W-30

D

5W-30 sintético

E

Vanguard

®

 Sintético 15W-50

Verifique el nivel de aceite

Antes de verificar o agregar aceite

Asegúrese de que el motor esté nivelado.

Limpie todos los desechos del área de llenado de aceite.

Consulte la sección 

Especificaciones

 para obtener la capacidad de aceite.

AVISO 

Este motor fue enviado desde Briggs & Stratton sin aceite. Los fabricantes o

distribuidores del equipo podrían haber agregado aceite al motor. Antes de arrancar el

motor por primera vez, asegúrese de que el nivel de aceite sea el correcto. Agregue

el aceite como se especifica en las instrucciones de este manual. Si arrancar el motor

sin aceite, se presentarán daños y la reparación del motor no estará cubierta por la

garantía.

1. Retire la varilla indicadora de nivel (A, Figura 3) y séquela con un paño limpio.
2. Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite (A, Figura 3).
3. Retire la varilla y revise el nivel de aceite. Asegúrese de que el nivel de aceite

esté en la parte superior del indicador de lleno (B, Figura 3) de la varilla indicadora

de nivel de aceite.

4. Si el nivel de aceite es bajo, agregue aceite lentamente en el llenado de aceite del

motor (C, Figura 3). No agregue demasiado aceite.

5. Espere un minuto y verifique el nivel de aceite. Asegúrese de que el nivel de

aceite sea el correcto.

6. Instale y ajuste la varilla indicadora de nivel de aceite (A, Figura 3).

Sistema de protección de bajo nivel de aceite (si

está instalado)

En algunos motores se ha instalado un sensor de bajo nivel de aceite. Si el nivel

de aceite está bajo, el sensor mostrará una luz de advertencia o detendrá el motor.

Detenga el motor y siga los pasos a continuación antes de arrancar el motor.

Asegúrese de que el motor esté nivelado.

Haga una comprobación del nivel de aceite. Consulte la sección 

Verificación

del nivel de aceite

.

Si el nivel de aceite es bajo, agregue la cantidad correcta de aceite. Arranque

el motor y asegúrese de que la luz de advertencia (si está instalada) no se

encienda.

Si el nivel de aceite es bajo, no arranque el motor. Comuníquese con un

distribuidor de servicio autorizado de Briggs & Stratton para corregir el problema

del aceite.

Recomendaciones acerca del combustible

El combustible debe cumplir con estos requisitos:

Gasolina limpia, fresca y sin plomo.

Un mínimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). Para uso en grandes alturas,

consulte a continuación.

Se permite gasolina con hasta un 10 % de etanol (gasohol).

AVISO 

No utilice gasolina no aprobada, como la E15 y la E85. No mezcle la gasolina con

aceite ni cambie el motor para usarlo con combustibles alternativos. El uso de

combustibles no aprobados podría provocar daños a los componentes del motor, lo que

no será reparado bajo la garantía.

14

vanguardpower.com

Not for 

Reproduction

Содержание 61E400

Страница 1: ...61E400 61G400 Operator s Manual Manual del operador Manuel d utilisation Briggs Stratton All rights reserved 80107975 Revision A N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 3: ...12 13 14 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 4: ...haust which is known to the State of California to cause cancer and carbon monoxide which is known to the State of California to cause birth defects or other reproductive harm For more information go...

Страница 5: ...kets are correctly attached WARNING Rotating parts can entangle hands feet hair clothing or accessories and result in traumatic amputation or laceration Operate equipment with the guards correctly ins...

Страница 6: ...equirements Clean fresh unleaded gasoline A minimum of 87 octane 87 AKI 91 RON High altitude use see below Gasoline with up to 10 ethanol gasohol is permitted NOTICE Do not use unapproved gasoline suc...

Страница 7: ...l tank is not empty leakage can occur and could result in a fire or an explosion If the engine is tilted in a different direction it will not easily start because of oil or fuel contamination of the a...

Страница 8: ...igure 9 4 Remove the dipstick and check the oil level The correct oil level is at the top of the full indicator B Figure 9 on the dipstick 5 Install and tighten the dipstick A Figure 9 6 Connect the s...

Страница 9: ...is labeled in accordance with SAE Society of Automotive Engineers code J1940 Small Engine Power Torque Rating Procedure and is rated in accordance with SAE J1995 Torque values are derived at 2600 RPM...

Страница 10: ...e maintenance shipping handling or warehousing of equipment or improper engine installation Warranty service is available only through Briggs Stratton Authorized Service Dealers Locate your nearest Au...

Страница 11: ...ll be warranted for the remaining warranty period Any warranted part that is scheduled for replacement as required maintenance in the Operator s Manual supplied is warranted for the period of time pri...

Страница 12: ...descarga el ctrica Peligro de vapores t xicos Peligro de superficie caliente Peligro de ruido Protecci n auditiva recomendada para uso extendido Peligro de elemento lanzado utilizar protecci n para l...

Страница 13: ...rrados incluso si usa ventiladores o deja las puertas y ventanas abiertas a manera de ventilaci n Despu s de la operaci n de este producto el mon xido de carbono puede acumularse r pidamente en estos...

Страница 14: ...l motor est nivelado Limpie todos los desechos del rea de llenado de aceite Consulte la secci n Especificaciones para obtener la capacidad de aceite AVISO Este motor fue enviado desde Briggs Stratton...

Страница 15: ...motor contienen mon xido de carbono un gas nocivo que podr a causar la muerte en minutos Aunque no huela los gases del escape puede estar expuesto al peligroso gas de mon xido de carbono Si usted se...

Страница 16: ...cable negativo a la bater a Cuando se cargue la bater a gire el interruptor de encendido a la posici n APAGADO y desconecte el cable negativo de la bater a NO roc e con agua el m dulo de control elect...

Страница 17: ...CIA El combustible y sus vapores son inflamables y explosivos El fuego o una explosi n podr an provocar quemaduras o la muerte Mantenga el combustible alejado de chispas llamas abiertas llamas piloto...

Страница 18: ...i n y capacidad Briggs Stratton puede sustituir un motor de una potencia nominal mayor por este motor Garant a Garant a para motores Briggs Stratton Vigente a partir de agosto de 2021 Garant a limitad...

Страница 19: ...do terreno nuevos y los motores grandes encendidos por chispa de 1 0 litro o menos nuevos deben estar dise ados fabricados y equipados para cumplir con estrictas normas anticontaminaci n B S debe gara...

Страница 20: ...de garant a restante Toda pieza cubierta por la garant a que est programada para reemplazarse como mantenimiento obligatorio en el Manual del operador entregado est cubierta por la garant a durante el...

Страница 21: ...ue d explosion Risque d engelure Risque de rebond Risque d amputation pi ces mobiles Risque chimique Risque thermique Risque de corrosivit Messages de s curit AVERTISSEMENT Ce produit peut vous expose...

Страница 22: ...espaces occup s AVERTISSEMENT Une r traction rapide du cordon du d marreur effet de rebond a pour effet de tirer votre main et votre bras en direction du moteur plus rapidement qu il n est possible de...

Страница 23: ...le bouchon jauge A figure 3 3 Sortir la jauge et v rifier le niveau d huile Confirmer que le niveau d huile est au dessus de la marque du haut de la jauge B figure 3 4 Si le niveau d huile est bas ver...

Страница 24: ...le au moteur Avant de d marrer le moteur pour la premi re fois s assurer que l huile est au niveau appropri Ajouter de l huile conform ment aux instructions dans le pr sent manuel Si le moteur est d m...

Страница 25: ...icant le d taillant ou le revendeur d origine de l quipement pour obtenir un pare tincelles con u pour le syst me d chappement install sur ce moteur Enlever tous d bris de la section du silencieux et...

Страница 26: ...e refroidissement AVERTISSEMENT Lors de la mise en marche le moteur et le silencieux deviennent chauds Si vous touchez un moteur chaud des br lures thermiques peuvent survenir Les d bris inflammables...

Страница 27: ...rects Par cons quent les restrictions et exclusions d crites ci dessus pourraient ne pas s appliquer dans votre cas La pr sente garantie vous donne des droits particuliers et vous pourriez galement av...

Страница 28: ...ribution ou d entretien B S Les r parations couvertes par la garantie doivent tre effectu es dans un d lai raisonnable n exc dant pas 30 jours Si vous avez une question au sujet de vos droits et respo...

Страница 29: ...osit s de pi ces de contr le d missions qui ne sont pas des pi ces d origine B S ou pour raison d abus de n gligence ou d entretien inad quat comme stipul dans la Politique de garantie de moteur B S B...

Страница 30: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 31: ...N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Страница 32: ...30 vanguardpower com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...

Отзывы: