background image

6094.12/IO

11

PL

EN

DE

RU

CZ

KARTA GWARANCYJNA

 ▪ 

WARRANTY

 CARD ▪ GARANTIEKA

R

TE ▪ 

ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ▪ ZÁRUČNÍ LIS

9.  

Рекламация принимается: 

 

в розничном пункте продажи, 

 

в оптовом пункте продажи, 

10. 

Покупатель имеет право на замену продукта на новый, не имеющий дефектов, либо возврат денег в случае: 

 

выполнения трех гарантийных ремонтов, не смотря на которые продукт остался неисправным, 

 

выявления заводского дефекта, устранить который невозможно. 

 

В случае недоступности данной модели продукта на рынке, либо же изъятия его из продажи, клиент

 

может получить аналогичный продукт, предлагаемый к

 

продаже фирмой АО 

VA

LVEX, который по цене и функциональности соответствует изделию, предъявленному к рекламации. 

11. 

В случае замены продукта на новый, гарантийный период начинается со дня выдачи нового продукта. 

12. 

АО 

VA

LVEX

 

не несет ответственности за ущерб, возникший непосредственно либо опосредовано в результате: отсутствия надлежащего ухода, повреждения,

 

неправильной установки либо использования в условиях, не соответствующих рекомендуемым. 

13. 

АО 

VA

LVEX

 

несет ответственность за дефекты

 

изделия и непосредственный ущерб, возникший в результате выявления дефекта. АО 

VA

LVEX

 

не несет

 

ответственности ни за опосредованный ущерб, ни за упущенную выгоду. 

14. 

Производитель предоставляет гарантию

 

на изделия, закупленные и эксплуатируемые на территории Республики Польша. За пределами Республики Польша

 

гарантию предоставляет продавец. 

15. 

Все споры решаются на основе законов, действующих на территории Польской республики. 

16. 

Гарантия, предоставляемая АО 

V

alvex, не исключает, не ограничивает и не отменяет прав покупателя, возникающих из несоответствия товара определенному

 

в договоре на основании директивы 1999/44/WE.

CZ

Věříme, že výrobky 

VAL

VEX a. s. splní vaše očekávání.

2. 

3. 

Nabyvatel ztrácí veškerá oprávnění vyplývající ze záruky v případě:

 

chybějícího nákupního dokladu,

 

 

nesprávného používání nebo používání v rozporu s pokyny pro používání výrobku.

4. 

Záruka

 

nezahrnuje

 poškození 

výrobku

 

způsobená

 

nesprávnou

 

montáží,

 

mechanickými

 

nečistotami

 a korozí 

vyvolanou

 

protékajícím

 

médiem

 nebo agresivním 

prostředí,

 a 

na mechanická poškození.

5. 

Záruka zahrnuje skryté závad

y

, které budou odhaleny v záruční lhůtě.

6. 

Závady odhalené v záruční lhůtě musejí být nahlášeny v souladu s bodem 11, kde bude stanovený způsob realizace.

7. 

Z

ár

uční op

rava nezahr

nuje úd

r

žbářské činnosti, kte

r

é musejí být p

r

ováděny uživatelem ve vlastní 

r

ežii. Z

ár

uční op

rava nezahr

nuje úd

r

žbářské činnosti, kte

r

é musejí být 

 

prováděny osobou mající příslušná oprávnění.

8.  

Oprávnění

 z 

důvodu

 

záruky

 

příslušejí

 po 

předložení

 

čitelného

 

nákupního

 

dokladu

 a 

popisu

 

důvodu

 reklamace. 

Podmínkou

 

záruky

 

je

 razítko a 

podpis

 osoby 

mající

 

oprávnění 

týkající se montáže.

9.  

Reklamace jsou přijímány: 

 

v maloobchodní prodejně, 

 

ve velkoobchodní prodejně, 

10. 

Nabyvatel má právo na výměnu výrobku za nový bez závad nebo na vrácení hotovosti v případě: 

 

provedení tří záručních opra

v

, přičemž výrobek zůstává dále nefunkční, 

 

zjištění tovární závady výrobku, kterou nelze odstranit. 

 

případě

 

nedostupnosti

 

daného

 

modelu

 

výrobku

 na 

trhu

 nebo 

jeho

 

stažení

 z 

prodeje

 

může

 zákazník 

obdržet

 

podobný

 

výrobek

 z 

aktuální

 

obchodní

 

nabídky

 VA

LVEX

 a. 

s., 

který z hlediska ceny a funkčnosti bude odpovídat reklamovanému výrobku. 

11. 

V případě výměny výrobku za nový se záruční lhůta začíná ode dne vydání nového výrobku. 

12.  VA

LVEX

 a. s. nenese 

odpovědnost

 za 

škody

 vzniklé 

přímo

 nebo 

nepřímo

 v 

důsledku

 

zanedbání,

 

poškození,

 nesprávné instalace nebo 

používání

 v 

podmínkách

 v 

rozporu 

s doporučením. 

13.  VA

LVEX

 a. s. nese 

odpovědnost

 za 

závady

 

výrobku

 a 

škody

 

přímé

 vzniklé v 

důsledku

 

odhalení

 

závad

y. VA

LVEX

 a. s. nenese 

odpovědnost

 za 

škody

 

nepřímé

 ani za 

ušlý

 zisk. 

14. 

Výrobce poskytuje záruku na výrobky zakoupené a používané na území Polska. Záruku mimo území Polska poskytuje prodejce. 

15. 

Základem k řešení sporů je právo společenství Evropské unie. 

16. 

Záruka

 

poskytnutá

 

společností

  Valvex  a. s. 

nevylučuje,

 

neomezuje

  ani 

nepozastavuje

 

oprávnění

 

kupujícího

 

vyplývající

  z 

neshodnosti

 

zboží

  se 

smlouvou

  na 

základě 

směrnice 1999/44/ES.

1. 

SMĚŠOVACÍ VENTILY 3-CESTNÉ, 4-CESTNÉ

Výrobce poskytuje kupujícímu záruku na období:

25 let na směšovací ventily 3-cestné, 4-cestné s výhradou bodu 2 záručního listu,

Záruční podmínky

:

Содержание DN20

Страница 1: ...pr sak v Kv pro 3 cestn ventily Pod l pr sak v Kv pro 4 cestn ventily P pojka 3 cestn ho ventilu P pojka 4 cestn ho ventilu To iv moment v etena Druh kapalin kter mohou pracovat ve voda glykol 50 3 3...

Страница 2: ...O ring Valve cover Screw Valve scale Screw Valve handwheel Screw Hole plug Ventilk rper Gleitring Ventilschaft O ring dichtung O ring dichtung Ventildeckel Schraube Ventilskale Schaftschraube Ventilr...

Страница 3: ...es Poloha uz v ru Pompa cieczy grzewczej Heating liquid pump Pumpe der Heizfl ssigkeit erpadlo oh vac kapaliny Po o enie pokr t a oraz skali Handwheel and scale position Lage des Reglers und der Skala...

Страница 4: ...CZ ZAWORY MIESZAJ CE 3 DROGOWE 4 DROGOWE 3 WAY 4 WAY MIXING VALVES 3 UND 4 GANG MISCHVENTILE SM OVAC VENTILY 3 CESTN 4 CESTN Instrukcja obs ugi i monta u Assembly and operation instructions Gebrauchs...

Страница 5: ...CZ ZAWORY MIESZAJ CE 3 DROGOWE 4 DROGOWE 3 WAY 4 WAY MIXING VALVES 3 UND 4 GANG MISCHVENTILE SM OVAC VENTILY 3 CESTN 4 CESTN Instrukcja obs ugi i monta u Assembly and operation instructions Gebrauchs...

Страница 6: ...w przed okresem grzewczym Celem atwego demonta u zaworu zaleca si monta zawor w odcinaj cych Za szczelno po cze odpowiada Instalator Przy po czeniach gwintowanych wskazane uszczelnienie dodatkowe np t...

Страница 7: ...We are always here to help Product information Hotline 0800 192 922 or e mail Valvex valvex com Die Ventile m ssen in den Verpackungen bef rdert und gelagert werden die sie vor Besch digung sch tzen...

Страница 8: ...roveden p ed l vek ve vlastn re ii nebo takov ch kter nejsou v souladu s t mto n vodem k pou it P ed mont ventilu je t eba d kladn propl chnout celou instalaci aby se odstranily ne istoty kter vznikly...

Страница 9: ...iedzialno za wady wyrobu i szkody bezpo rednie powsta e w wyniku ujawnienia si wady VALVEX S A nie ponosi odpowiedzialno ci za szkody po rednie ani za utracone korzy ci 14 VALVEX S A udziela gwarancji...

Страница 10: ...raft durchzuf hren sind 8 Der Garantieanspruch kann nach der Vorlage des lesbaren Kaufbelegs und der Beschreibung des die Reklamation begr ndenden Umstandes geltend gemacht werden Die Garantie wird un...

Страница 11: ...prodejn 10 Nabyvatel m pr vo na v m nu v robku za nov bez z vad nebo na vr cen hotovosti v p pad proveden t z ru n ch oprav p i em v robek z st v d le nefunk n zji t n tov rn z vady v robku kterou nel...

Страница 12: ...ony Centrala 018 26 93 249 Serwis 018 26 93 333 Fax 018 26 93 211 Bezp atna infolinia 0 800 192 922 e mail info valvex com www valvex com Naklejka informacyjna o zakupionej armaturze Data i podpis ins...

Отзывы: