71
4. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
• Соль раздражает глаза, кожу и открытые раны. Тщательно промойте открытые участки
водой.
•
Перед любой операцией обслуживания или ремонта, отключите подачу электроэнергии,
закройте краны подачи воды и выведите напряжение из установки.
•
Не ставьте тяжести на станцию.
•
Ведите учет потребления соли и добавляйте когда необходимо.
•
Периодически проверяйте герметичность соединений.
•
Периодически проверяйте время и число и исправляйте их, если необходимо.
•
Фильтр, установленный до станции, должен быть чистым и в случае необходимости его
надо заменить.
•
Защищайте станцию и ее элементы от влажности.
5. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
Проверьте уровень соли
Еженедельно проверяйте уровень соли. Снимите крышку со шкафа, убедитесь, что уровень соли
всегда выше уровня рассола. Вы не можете видеть воду в шкафу или баке для рассола.
Добавьте соль
Используйте только чистую соль для умягчителя. Не рекомендуется использовать каменную
соль, так как она может содержать грязь и осадок, которые, попадая в рассол, могут вызвать
неисправность.
Добавляйте соль непосредственно в бак, до верхнего уровня солевого бака.
Баллы
Влажность или вид соли могут привести к образованию кариеса между
вода и соль. Это, известное как мостиковое соединение,
предотвращает реализацию рассола, поэтому подаваемая вода не
умягчается.
Если вы подозреваете появление соляного моста, осторожно извлеките
его из шкафа и залейте горячей водой. После этого всегда следует
дать системе возможность использовать всю оставшуюся соль, а
затем тщательно очистить шкаф. Подождите 6 часов, чтобы солевой
раствор выработался, затем вручную регенерировать смягчитель.
Защитите смягчитель
Для поддержания приятного внешнего вида периодически очищайте шкаф теплой водой с мылом.
Не используйте абразивные вещества, аммиак или растворители. Не замораживайте изделие.
Фильтр
Фильтр, установленный перед станцией, необходимо обслуживать и менять по мере
необходимости.
Figure 5
!
Рекомендуется ежегодный осмотр и обслуживание регулирующего клапана. В зависимости
от жестких условий эксплуатации машины может потребоваться очистка и замена, при
необходимости, поршня, уплотнений и/или прокладок в клапане.
Содержание CONFORT Series
Страница 61: ...61 aquaPur VALROM Industrie www aqua pur ro 1 aquaPUR CONFORT Backwash Brine draw Rinse Refill RU...
Страница 63: ...63 2 2 1 2 2 1 4 100 12 1 4 2 3 12 99 5 NaCl 2 4 2 5 service bypass 3 5 12 12 22...
Страница 68: ...68 3 5 4 09 00 CC 07 09 00 IM 01 12T 09 00 IM 01 12T 09 00 VM 01 12T...
Страница 69: ...69 4 1 2 REGION 3 4 5 6 7 REG CAP 8 9 10 11 12...
Страница 71: ...71 4 5 6 Figure 5...
Страница 72: ...72 5 1 1 1 2 2 3 3 3 4 4 5 5 2 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 3 6 6 4 7 7 6 8 8 3 1 1 2 2 Valrom 3 3 4 1 1 2 2...
Страница 73: ...73 5 1 1 2 2 3 3 6 4 4 5 5 7 6 1 1 2 2 3 3 4 4 1 4 5 5 6 6 7 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 8 1 1 2 2 9 9 1 1 2 2...
Страница 75: ...75 AquaPUR SC Valrom Industrie SRL www valrom ro www aqua pur ro 1 aquaPUR CONFORT BG...
Страница 77: ...77 2 2 1 2 2 1 4 100 12V 1 4 2 3 12 99 5 NaCl 2 4 2 5 bypass 3 5 12 12 22...
Страница 81: ...81 3 5 MIXT 2 00 6 2 m T 75 aquaPUR CONFORT 25 1 15 G 75 15 5 T 05 00 T CAP REG 3 5 1 5 3 3 5 2 1 3 3 5 3...
Страница 82: ...82 3 5 4 09 00 CC 07 09 00 IM 01 12T Tone 09 00 IM 01 12T Tone 09 00 VM 01 12T Tone...
Страница 83: ...83 4 1 2 REGION 3 4 5 6 7 REG CAP 8 9 10 11 12...
Страница 85: ...85 4 5 6 Figure 5...
Страница 88: ...88 6 SOFT 42 dH 0 20 0 05 6 SOFT 42 dH 0 20 0 05 Valrom Tel 4 0724 200 005...
Страница 92: ...92 Bucure ti Bd Preciziei nr 28 sector 6 Tel 021 317 38 00 E mail office valrom ro www valrom ro...