background image

11

Entretien

Pour nettoyer le pare-étincelles et le casier de fonte, 
utilisez une brosse souple.

Si le pare-étincelles est endommagé, il doit être 
remplacé par le pare-étincelles conçu par le manu-
facturier pour cet appareil.

Pour nettoyer la vitre de la fenêtre, consultez le guide 
du consommateur fourni avec le foyer.

NE PAS nettoyer la vitre avec un produit à base 
d’ammoniaque. 

Enlèvement de la devanture

1.  Enlevez le dessus du poêle.
2.  Décrochez la devanture en la tenant sous la parure 

ornementale du haut.

Toujours remettre la fenêtre, la devanture avec 
le pare-étincelles en place et les 

fi

 xer solidement 

avant d’allumer le poêle.

AVERTISSEMENT

NE TOUCHEZ PAS LE 

NE TOUCHEZ PAS LE PARE-ÉTINCELLES

PARE-ÉTINCELLES, LE 

, LE 

POÊLE OU LA FENÊTRE LORSQU’ILS SONT 

POÊLE OU LA FENÊTRE LORSQU’ILS SONT 
CHAUDS! 

CHAUDS! 

Laissez le poêle refroidir avant de le 

Laissez le poêle refroidir avant de le 

nettoyer.

nettoyer.

AVERTISSEMENT

POUR RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-vous 

POUR RAISONS DE SÉCURITÉ, assurez-vous 
que le pare-étincelles soit réinstallé sur le poêle 

que le pare-étincelles soit réinstallé sur le poêle 
après l’entretien.

après l’entretien.

Содержание Portrait President FS Stove 531CSB

Страница 1: ...Ltd HOT GLASS WILL CAUSE BURNS DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS DANGER A barrier designed to reduce the risk of burns from the hot viewing glass is provided with thi...

Страница 2: ...st be installed on a metal or wood panel extending the full width and depth of the appliance Front Sides Pack Box 1 1 Front Casting unit with Barrier Screen 2 Side Casting units 1 Top Ba e 2 Stand o S...

Страница 3: ...pipe Appliance outline Center line of appliance 9 7 8 250 mm Fixing points Dimensions Clearances Mantel Depth A Min Clearance B Up to 7 4 Above 7 up to 8 5 Above 8 up to 9 7 Above 9 up to 10 8 Above...

Страница 4: ...ve the bolts slightly loose to allow the side castings to move as necessary when the front casting is hooked on Note Lift the window lever handle to bolt to sides and then bend the lever handle back 4...

Страница 5: ...t it up by holding under the decorative grille Always securely replace the window and the front with barrier screen before lighting WARNING FOR YOUR SAFETY ensure the barrier FOR YOUR SAFETY ensure th...

Страница 6: ...40B228 1 12 Side Fixing Screw 535569 100D192 4 13 Side Fixing Washer 532529 320A219 4 14 Top Casting 569289 550K060AZ 1 15 Top In ll Casting 569299 540K053AZ 1 16 Hardware Kit spacers screws 4001220 4...

Страница 7: ...ort Po le President 531CSB Homologu pour usage avec les foyers Valor Portrait 530 seulement INSTALLATEUR Laissez cette notice avec l appareil CONSOMMATEUR Conservez cette notice pour consultation ult...

Страница 8: ...dimensions couvrent enti rement la largeur et la profondeur de l appareil Devanture et C t s bo te 1 1 Devanture en fonte avec Pare tincelles 2 C t s en fonte 1 D ecteur d air 2 carteurs muraux 1 Qui...

Страница 9: ...36 914 mm des combustibles Voir table carteurs pour murs combustibles 1 1 4 32 mm 14 1 2 368 mm 13 1 4 336 mm E Patte du manteau voir table Manteau D 25 1 2 648 mm 16 406 mm MUR PLANCHER 7 1 2 190 mm...

Страница 10: ...l g rement d viss s a n de permettre aux c t s de s ajuster lorsque la devanture sera install e Note Soulevez la poign e de la barre ressort de la fen tre pour xer les c t s de fonte puis repliez la...

Страница 11: ...enant sous la parure ornementale du haut Toujours remettre la fen tre la devanture avec le pare tincelles en place et les fixer solidement avant d allumer le po le AVERTISSEMENT NE TOUCHEZ PAS LE NE T...

Страница 12: ...eur d air 569209 340B228 1 12 Vis de xation des c t s 535569 100D192 4 13 Rondelles de xation des c t s 532529 320A219 4 14 Dessus de fonte 569289 550K060AZ 1 15 Plaque de remplissage 569299 540K053AZ...

Отзывы: