background image

13

V.2023.03.1

marmara

PFLEGE UND WARTUNG - FÜR FARBIGE PRODUKTE

CARE AND MAINTENANCE - FOR COLOURED PRODUCTS

REGELMÄSSIGE REINIGUNG 

USUAL CLEANING

Haushaltsübliche Flecken und Verschmutzungen der Ober-
fläche lassen sich mit Wasser und Seife oder handelsüblichen 
Reinigungsmitteln entfernen. Ein weiches Baumwolltuch und 
Gel-, Flüssig- oder Sprühreiniger sind für die Reinigung besonders 
geeignet. Anschließend sollte das Produkt mit klarem Wasser 
abgespült werden, um Schmutz- und Kalkreste zu vermeiden.  
Die Verwendung von möglicherweise aggressiven oder abrasiven 
Reinigungsmitteln sollte vorab in einem kleinen, nicht sichtbaren 
Bereich getestet werden. 

Common household stains and soiling of the surface can be re-
moved with water and soap or commercially available detergents. 
A soft cotton cloth and gel, liquid or spray cleaners are particularly 
suitable for cleaning. After cleaning the product should be rinsed 
with clear water to avoid dirt and lime residues. 
The use of possibly aggressive or abrasive detergents should be 
tested beforehand in a small, non-visible area. 

EMPFOHLENE PRODUKTE

RECOMMENDED PRODUCTS

Für die regelmäßige Reinigung können folgende Produkte ver-
wendet werden: Ace Creme-Gel, Glassex, Viakal Classic, verdünnte 
Bleiche. Die Reinigung sollte mit einem weichen Schwamm oder 
Tuch erfolgen. Nach der Reinigung ist die Oberfläche gründlich ab-
zuspülen und abzutrocknen, um eventuelle Schlieren zu vermeiden. 

The following products can be used for regular cleaning: Ace 
cream gel, Glassex, Viakal Classic, diluted bleach. The cleaning 
should be done with a soft sponge or cloth. 
After cleaning, rinse and dry the surface thoroughly to avoid 
possible streaks.

PRÄVENTION VON SCHÄDEN 

PREVENTION OF DAMAGE 

Die Oberfläche hat eine hohe Beständigkeit gegen Flecken. Der 
Kontakt mit aggressiven Chemikalien wie Aceton, Trichlorethy-
len, starken Säuren oder Basen sowie Abflussreinigern ist zu 
vermeiden. Die Verwendung von möglicherweise aggressiven oder 
abrasiven Reinigungsmitteln sollte vorab in einem kleinen, nicht 
sichtbaren Bereich getestet werden. 

Der Kontakt mit stark färbenden Substanzen wie Tinte, Kosme-
tika, Haarfärbemitteln oder Farbstoffen ist zu vermeiden. 
Für die Reinigung sollten keine scharfen Gegenstände wie Metall-
schaber, Eisen- oder Metallbürsten, Klingen oder Cutter verwen-
det werden. Von der Verwendung abrasiver Reinigungsmittel 
wie Scheuermittel mit Mikrogranulat, Scheuerschwämmen oder 
Schleifpapier ist abzusehen.
Hohe Krafteinwirkung durch Stöße oder herabfallende Gegen-
stände können die Oberfläche des Materials beschädigen. Eine 
starke thermische Belastung des Produkts ist zu vermeiden: die 
Verwendung von kochendem Wasser (über 55°C/130°F), heißen 
oder kochenden Ölen, Wasserdampf und anderen kochenden 
Flüssigkeiten kann zu Beschädigungen führen. Der Kontakt mit 
direkter Hitze, glühenden Gegenständen, Zigaretten oder offenem 
Feuer ist zu vermeiden. 

The surface has a high resistance to stains. The contact with 
aggressive chemicals such as acetone, trichloroethylene, strong 
acids or bases, and drain cleaners should be avoided. The use 
of possibly aggressive or abrasive detergents should be tested 
beforehand in a small, non-visible area. 

The contact with strong coloring substances such as ink, cos-
metics, hair dyes or other dyes should be avoided. 
Sharp objects such as metal scrapers, iron or metal brushes, 
blades or cutters are unsuitable for cleaning. The use of abrasive 
detergents such as scouring agents with micro-granules, scouring 
sponges or sandpaper should be avoided.
High force impact or falling objects may damage the surface of 
the material. High thermal stress on the product should be avoi-
ded: the use of boiling water (above 55°C/130°F), hot or boiling oils, 
steam and other boiling liquids may cause damage. Avoid contact 
with direct heat, glowing objects, cigarettes or open fire.

Содержание Marmara

Страница 1: ...marmara TECHNISCHE INFORMATIONEN TECHNICAL INFORMATION EN 14688 Standwaschbecken Freestanding basin...

Страница 2: ...5 M W WHITE MATT FARBIG 1300 40 03 C COLOURED FARBIG 1300 40 05 C COLOURED GESCHLOSSENE R CKSEITE CLOSED BACK OFFENE R CKSEITE OPEN BACK STANDWASCHBECKEN FREESTANDING BASIN 440 X 440 X 870 MM 35 KG LI...

Страница 3: ...must be checked for any defects and obvious malfuncti ons on a level surface Obvious damage to the product must be reported before instal lation Complaints about obvious damage can no longer be consid...

Страница 4: ...llimetern Produktionstoleranzen vorbehalten All dimensions in millimeters Production tolerances reserved MASSZEICHNUNG DIMENSIONAL DRAWING 440 440 440 420 870 10 370 725 130 GESCHLOSSENE R CKSEITE CLO...

Страница 5: ...Produktionstoleranzen vorbehalten All dimensions in millimeters Production tolerances reserved MASSZEICHNUNG DIMENSIONAL DRAWING 440 440 140 870 10 10 370 440 420 350 345 130 445 625 420 440 OFFENE R...

Страница 6: ...TECHNICAL DATA Das 100 wiederverwertbare und zu einem hohen Anteil aus nat rlichen Materialien bestehende Material VELVET STONE ist dank seiner geringen chemischen Emissionen mit GREENGUARD Gold zert...

Страница 7: ...ohr Every installation should only be carried out by a professional in compliance with the installation instructions and the gene rally recognised rules of technology a a R d T We would like to point...

Страница 8: ...es Siphons Mount the drain set and the siphon to the basin Follow the instructions of the drain set and siphon Setzen Sie jeweils einen D bel und eine Gewindestange M10 in die gebohrten L cher Die Gew...

Страница 9: ...das Becken mit den Vorrichtungen vorsichtig auf die Gewindestangen im Boden Carefully place the sink with the fixtures onto the threa ded rods in the floor Verbinden Sie das Rohr des Siphons mit dem...

Страница 10: ...Standfl che des Waschbeckens Lassen Sie den Dichtstoff aush rten und entfernen Sie anschlie end die Keile Use two wooden wedges to leave a gap between the floor and the sink Use silicone or a polymer...

Страница 11: ...ing and lime solving cleaning agents Spray the surface with the cleaner and use a sponge or soft brush to loosen the residues PFLEGE UND WARTUNG F R MATT WEISSE PRODUKTE CARE AND MAINTENANCE FOR MATT...

Страница 12: ...ifen der Ober fl che entfernt werden Nutzen Sie dazu das VALLONE Schleifpad oder ein Nassschleifpapier P240 bis P360 Schleifen Sie die betrof fene Stelle mit leichtem Druck in gro en kreisenden Bewegu...

Страница 13: ...n wie Aceton Trichlorethy len starken S uren oder Basen sowie Abflussreinigern ist zu vermeiden Die Verwendung von m glicherweise aggressiven oder abrasiven Reinigungsmitteln sollte vorab in einem kle...

Страница 14: ...14 V 2023 03 1 marmara NOTIZEN NOTES...

Страница 15: ...KONTAKT CONTACT 49 201 806 943 0 PHONE VALLONE TECHNICAL SUPPORT www vallone de support WEB...

Отзывы: