background image

2

BADEWANNEN-ARMATUR

HÖHE 

AUSLADUNG

870 MM 

305 MM

BESCHREIBUNG

FREISTEHENDE 
BADEWANNENARMATUR
MIT BRAUSEKOPF
AUS EDELSTAHL UND 1,5 M
SCHLAUCH

ZZGL. UNTERPUTZEINHEIT 
COMO U6

ART.-NR.

1200.50.04

BATH FITTINGS

HEIGHT 

SPOUT LENGTH

870 MM 

305 MM

DESCRIPTION

FREESTANDING BATHTUB 
MIXER WITH DIVERTER, HAND 
SHOWER AND 
1,5 M FLEXIBLE HOSE

EXCL. FLUSH-MOUNTED 
BOX COMO U6

TYP. NO. 

1200.50.04

EN

D

!

!

TECHNISCHES DATENBLATT

EN 

TECHNICAL DATA SHEET

COMO 

04

ACHTUNG!

VOR DER INSTALLATION IST FOLGENDES ZU BEACHTEN:

•  DIE INSTALLATION DARF NUR VON GESCHULTEM FACHPERSONAL UNTER 

  BERÜCKSICHTIGUNG DER MONTAGEANLEITUNG DURCHGEFÜHRT WERDEN. 
  NACH ERFOLGTER INSTALLATION IST DIE MONTAGEANLEITUNG DEM END-
  KUNDEN AUSZUHÄNDIGEN.

•  UM EINE KORREKTE FUNKTION DES PRODUKTES ZU GEWÄHRLEISTEN, 

  MÜSSEN DIE INHALTE DER MONTAGEANLEITUNG BEFOLGT WERDEN.

•  PRÜFEN SIE OB ALLE TEILE DES LIEFERUMFANGS VORLIEGEN UND DAS 

  PRODUKT VOLLSTÄNDIG IST, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION BEGINNEN.

•  OFFENSICHTLICHE SCHÄDEN AM PRODUKT SIND VOR DER INSTALLATION ZU 

 REKLAMIEREN.

•  KOMPONENTEN DES PRODUKTES DÜRFEN NICHT VERÄNDERT ODER MODI-

  FIZIERT WERDEN. DIE VERBAUTE KARTUSCHE WURDE WERKSEITIG AUF IHRE 
  FUNKTION GEPRÜFT – SIE DARF NICHT GEÖFFNET ODER VERÄNDERT WERDEN. 

•  WASSERLEITUNGEN MÜSSEN ORDNUNGSGEMÄSS AN DAS PRODUKT ANGE-

  SCHLOSSEN WERDEN, UM SCHÄDEN ZU VERMEIDEN.

•  DIE MONTAGEANLEITUNG IST VOM ENDKUNDEN AUFZUBEWAHREN.

ATTENTION!

  

BEFORE INSTALLING, PLEASE NOTE THE FOLLOWING:

•  THE INSTALLATION SHOULD ONLY BE CARRIED OUT BY TRAINED PERSONNEL 

  IN CONSIDERATION OF THE INSTALLATION INSTRUCTIONS. AFTER INSTALLA-
  TION, THE INSTRUCTIONS ARE TO BE HANDED OVER TO THE END CUSTOMER.

•  IN ORDER TO ENSURE A PROPER FUNCTIONING OF THE PRODUCT, THE 

  INSTALLATION INSTRUCTIONS MUST BE FOLLOWED.

•  VERIFY THAT ALL PARTS OF THE DELIVERY AND THE PRODUCT IS COMPLETE 

  BEFORE BEGINNING INSTALLATION.

•  OBVIOUS DAMAGE TO THE PRODUCT MUST BE COMPLAINED PRIOR TO 

 INSTALLATION.

•  COMPONENTS OF THE PRODUCT MAY NOT BE CHANGED OR MODIFIED. THE 
  BUILT-IN CARTRIDGE HAS BEEN FACTORY-TESTED FOR ITS FUNCTIONALITY 

  – IT MUST NOT BE OPENED OR ALTERED.

•  WATER PIPES MUST BE PROPERLY CONNECTED TO THE PRODUCT TO 

  PREVENT DAMAGE.

•  THE INSTALLATION INSTRUCTIONS HAVE TO BE KEPT BY THE END  

 

 CUSTOMER.

Содержание COMO 04

Страница 1: ...WWW VALLONE DE COMO 04 MONTAGEANLEITUNG INSTALLATION INSTRUCTIONS...

Страница 2: ...NSTALLATION ZU REKLAMIEREN KOMPONENTEN DES PRODUKTES D RFEN NICHT VER NDERT ODER MODI FIZIERT WERDEN DIE VERBAUTE KARTUSCHE WURDE WERKSEITIG AUF IHRE FUNKTION GEPR FT SIE DARF NICHT GE FFNET ODER VER...

Страница 3: ...3 WWW VALLONE DE COMO D TECHNISCHES DATENBLATT EN TECHNICAL DATA SHEET COMO 04 Alle Ma e in Millimetern All measurements in millimeters...

Страница 4: ...G 4X D BEL H 4X SCHRAUBEN I MADENSCHRAUBE J ARMATURENSCHL SSEL K 2X DRUCKMINDERER EN DELIVERY SCOPE A BATHTUB MIXER INCL AERATOR B HAND SHOWER C PIPE D MOUNTING E CACHE KEY F ALLEN KEY G 4X PLUGS H 4X...

Страница 5: ...ND TEMPERATUR M SSEN ZWINGEND EINGEHALTEN WERDEN BEI BER ODER UNTERSCHREITUNG DER GENANNTEN WERTE KANN DAS PRODUKT SCHADEN NEHMEN UND ODER NICHT KORREKT FUNKTIONIEREN WASSERLEITUNGEN M SSEN VOR DER IN...

Страница 6: ...2 an der Unterseite der Anschl sse 3 ein Figur 2 Richten Sie nun die Armatur wie gew nscht aus Sobald die Ausrichtung erfolgt ist markieren Sie mit einem Stift durch die L cher der Bodenplatte 4 Punk...

Страница 7: ...2 included in the scope of delivery to the bottom of the flexible pipes 3 Fig 2 Now align the mixer as desired Once aligned use a pencil to mark four points on the floor through the holes in the bott...

Страница 8: ...er Kontaktfl che im Korpus der Armatur 9 Z hne und Aussparungen m ssen ineinandergreifen Zum Zusammenbau der Armatur verfahren Sie in umgekehrter Reihenfolge Schrauben sie die Verschlussblende 5 kr ft...

Страница 9: ...lerschl ssels ab 3 Befreien Sie den inneren Teil nun mit Hilfe von Kalk entfernenden L sungen z B Essig von Verunreinigungen Essig einwirken lassen und unter flie endem Wasser absp len 4 Setzen Sie di...

Страница 10: ...10 D EXPLOSIONSZEICHNUNG EN EXPLODED DRAWING COMO 04...

Страница 11: ...UNESCO Welterbe Zollverein Areal A Schacht XII Halle 6 A2 Gelsenkirchener Str 181 45309 Essen Deutschland E info vallone de T 0201 857 914 22 0 WWW VALLONE DE The location we promote selected bathroo...

Отзывы: