background image

4

1.3.3 DIAGRAMS AND PARTS LIST

Parts List

1

Handpiece Nut

10

5/8” Stuffing Tube

2

3/16” Grinding Plate

11

1” Stuffing Tube

3

3/8” Grinding Plate

12

1-3/8” Stuffing Tube

4

Cutting Blade

13

Stuffing Connection Plate

5

Auger

14

Stuffing Plate

6

Auger Washer

15

Knob

7

Grinder Head

16

Housing

8

Tray

17

Storage Drawer

9

Stomper

18

Cord Storage

2. TECHNICAL DATA

Model

008858763

Voltage

120V/60Hz

Power

300W

17

18

3

1.2. CARACTERISTIQUES DE SECURITE INSTALLE

Le hachoir à viande est équipé de protections de sécurité électriques et mécaniques conformes
aux normes en vigueur et applicables lorsque l'appareil fonctionne et quand il est nettoyé ou
entretenu. Cependant, il existe des RISQUES RÉSIDUELS qui ne peuvent pas être complètement
éliminés et qui sont indiqués par le libellé ATTENTION dans ce manuel. Ces risques font
référence au risque de coupure ou de blessure lors de la manipulation de la lame sur le hachoir à
viande pendant le nettoyage.

1.3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL

1.3.1. DESCRIPTION GENERAUX

Nous avons conçu et fabriqué le hachoir à viande pour fournir:

Hygiène optimale grâce à une sélection minutieuse de matériaux sans danger pour les aliments

Élimination des arêtes vives et rugueuses pour faciliter et nettoyer le nettoyage

Démontage facile pour enlever les sabots, nettoyer et ranger

Composants et structure robustes et stables pour une durabilité à long terme; poignée pratique
pour déplacer et ranger

Fonctionnement silencieux grâce à la transmission à engrenages et à la rainure de graissage

1.3.2. CONSTRUCTION

Le hachoir à viande est fabriqué en acier inoxydable de qualité alimentaire résistant aux acides, au sel
et à la rouille.

1.3.3 DIAGRAMME ET LISTE DES PIECES

Содержание 008858763

Страница 1: ...usure Nettoyage de Hachoir Viande 1 Retirez le poussoir et le plateau alimentaire 2 Pour retirer facilement la plaque de broyage frappez la t te de hachoir sur une surface dure avec la plaque de broy...

Страница 2: ...avec le hachoir lorsque l appareil fonctionne 1 Le hachoir doit tre rempli lorsque vous travaillez La proc dure suivre est la suivante 2 Serrer l crou de la pi ce main Ne pas trop serrer 3 Placez la...

Страница 3: ...du transport du colis assurez vous que ses quatre points principaux sont bien fix s maintenez les marchandises parall les au sol 4 INSTALLATION DE L APPAREIL 4 1 EMPLACEMENT DE L APPAREIL La surface d...

Страница 4: ...rical and mechanical safety protections that conform to the standards in force and apply when the appliance is working and when it is being cleaned or serviced However there are RESIDUAL RISKS that ca...

Страница 5: ...s et qui sont indiqu s par le libell ATTENTION dans ce manuel Ces risques font r f rence au risque de coupure ou de blessure lors de la manipulation de la lame sur le hachoir viande pendant le nettoy...

Страница 6: ...utilisation prolong e de tous vos besoins en mati re de traitement de la viande INDEX 1 INFORMATIONS SUR L APPAREIL 1 1 AVERTISSEMENTS G N RAUX 1 2 CARACT RISTIQUES DE S CURIT INSTALL 1 3 DESCRIPTION...

Страница 7: ...ou une fiche endommag e ou apr s un dysfonctionnement ou une d t rioration quelconque de l appareil Ne pas laissez le cordon pendre ou toucher des surfaces chaudes Gardez les enfants et les animaux d...

Страница 8: ...ance Do not immerse motor housing in water Wipe with damp cloth Before cleaning be sure to unplug the meat grinder from the power source Do not use bleaching solutions containing chlorine as this will...

Отзывы: