manualshive.com logo in svg
background image

-  10  -

scollegando la spina della macchina.

Dopo aver letto attentamente i capitoli preceden-

ti, seguite scrupolosamente queste avvertenze e 

consigli che vi permetteranno di ottenere il mas-

simo delle prestazioni dalla vostra macchina. 

Procedete con calma, solo dopo aver acquisito 

una buona esperienza riuscirete a sfruttarne a 

fondo le potenzialità. Per prendere familiarità con 

tutti i comandi, fate delle prove di utilizzo a vuoto 

senza usare pezzi in lavorazione. 

OPERATORE

La posizione normale dell’operatore è quella 

davanti la macchina (lato interruttore), con 

entrambe le mani a guidare e trattenere il pezzo; 

solo in questa posizione è possibile eseguire il 

taglio. 

Attenzione! Mantenete le mani e il viso lontano 

dalla lama e dalla zona di taglio, pericolo di 

lesioni gravi!

PEZZO IN LAVORAZIONE

Il pezzo che tagliarete dovrà avere forma, di-

mensioni e peso compatibili con la macchina. 

I legni duri non sono adatti a questa macchina.

Sul pezzo segnate con una matita la linea di 

taglio; avviate la macchina e posizionatelo so-

pra il piano di lavoro, facendo attenzione a non 

toccare la lama. Il lato più largo del pezzo deve 

essere appoggiato alla base; non tagliate pezzi 

con lato maggiore messo in verticale (in costa). 

Allineate la linea precedentemente tracciata con 

il tagliente della lama ed avanzate verso di essa; 

completate il taglio e spegnete la macchina.

Su questa macchina si possono montare pezzi 

di dimensioni definite (spessore H e profondità 

P, vedasi cap. Dati Tecnici). 

Attenzione! Per la vostra sicurezza è impor-

tante che la macchina sia fissata al banco o 

piedistallo.

Attenzione! Per la vostra sicurezza è importan-

te che il pezzo sia correttamente bloccato. Non 

tagliate pezzi a sez. circolare, legni vecchi o 

fragili, legni irregolari, legni con crepe, legni 

con chiodi o viti, rami o tronchi. Effettuate 

sempre uno scrupoloso controllo visivo del 

pezzo.

Attenzione! Rammentate sempre che la lama 

può provocare il sollevamento improvviso del 

pezzo ed è possibile che vi sfugga dalle mani.

UTENSILE LAMA

Verificate prima di ogni utilizzo la sua perfetta 

integrità, l’assenza di rotture e deformazioni. 

Periodicamente controllate l’affilatura della lama.

Quando è necessario sostituirla seguite le indi-

cazioni dei capitoli seguenti.

Attenzione! L’efficienza e la perfetta integrità 

della lama producono un miglior risultato e 

minimizzano il rischio di incidenti.

SOFFIAGGIO TRUCIOLI E POLVERI

La macchina è dotata di un dispositivo che 

soffia un piccola quantità d’aria sulla zona di 

taglio. Questo fa sì che la polvere prodotta venga 

rimossa, a vantaggio di un taglio preciso.

Verificate che il tubetto in gomma sia collegato 

da un lato all’attacco di mandata (pos.8) e 

dall’altro al diffusore (pos.11) posto in prossi-

mità della zona di taglio.

Mediante una vite laterale è possibile regolare 

l’inclinazione del diffusore, fare attenzione a non 

stringere eccessivamente per non schiacciare 

il tubetto. 

ASPIRAZIONE TRUCIOLI E POLVERE (se pre-

sente)

La macchina può essere dotata di un collettore 

(pos.16) per l’aspirazione dei trucioli/polvere.

E’ comunque da tener presente che durante il 

taglio parte del materiale asportato verrà sca-

gliato anche attorno alla macchina e sul pezzo.

Per una aspirazione ottimale, collegate il collet-

tore ad un aspiratore di trucioli/polvere di legno, 

mediante un tubo flessibile in materiale plastico 

(entrambi non forniti con la macchina); il vostro 

rivenditore di fiducia potrà consigliarvi nella 

scelta più idonea.   

Attenzione! Non avviate la macchina se non è 

montato il tubo di aspirazione. Non infilate all’in-

terno del collettore le dita o attrezzi per tentare 

di estrarre il materiale, pericolo di lesioni gravi!

REGOLAZIONE VELOCITA’ OSCILLAZIONI (se 

presente)

La macchina può essere dotata di un regolatore 

elettronico (pos.19) che varia la velocità delle 

oscillazioni della lama.

LAVORAZIONE, TAGLI E MOVIMENTI

Il pezzo in lavorazione è in movimento sul piano 

di lavoro, mentre l’utensile si muove vertical-

mente con moto alternativo per asportare il 

materiale; solo durante la fase di discesa la lama 

asporta il materiale.

Il motore fornisce l’energia per il movimento 

dell’utensile, mediante un gruppo biella /mano-

Содержание SV4000EB

Страница 1: ...leggete attentamente le istruzioni di sicurezza e d uso CAUTION Before starting the machine carefully read the safety and operating instructions Seghetto a lama oscillante ISTRUZIONI D USO Istruzioni...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...5...

Страница 6: ...thickness 10 Teeth thickness 11 Spare blade code 12 Maximum cutting height 0 13 Maximum cutting height 45 14 Maximum cutting depth 0 15 Tilt of working table 16 Machine dimensions 17 Machine weight 1...

Страница 7: ...anto prescritto Verificate all atto dell acquisto che la macchina sia integra e completa ATTENZIONE Prima di usare la macchina per eseguire correttamente il trasporto la messa in servizio l avviamento...

Страница 8: ...zona di appoggio risulti perfettamente in piano su di un pavimento antisdrucciolo e con una capacit di carico adeguata al peso della macchina che attorno alla macchina sia prevista un ampia zona opera...

Страница 9: ...l pezzo in lavorazio ne intervenite sul volantino pos 21 regolate e rifissate bene Il fermapezzo dovr trovarsi appena sopra al pezzo in modo da consentire lo scorrimento sotto di esso ma anche tratten...

Страница 10: ...e che vi sfugga dalle mani UTENSILE LAMA Verificate prima di ogni utilizzo la sua perfetta integrit l assenza di rotture e deformazioni Periodicamente controllate l affilatura della lama Quando necess...

Страница 11: ...rima di riavviare verificate bene il corretto montaggio e che la lama non tocchi il pezzo eseguite il taglio seguendo il tracciato sul pezzo spegnete la macchina e smontate la lama con il pezzo a ques...

Страница 12: ...durata della stessa Rimuovete i trucioli polvere utilizzando una spazzola morbida e un aspiratore consegna te il materiale ad un punto di raccolta per il riciclaggio Rimuovete le tracce di resina che...

Страница 13: ...te elettrica Effettuate una accurata pulizia di tutta la mac china e sue parti accessorie vedi paragrafo Manutenzione Proteggete le parti non verniciate e le bronzine con un olio protettivo Riponete l...

Страница 14: ...fully Before starting work you should be familiar with the controls and the correct use of this machine Make sure you know how to stop it in case of emergency Incorrect use of this machine may result...

Страница 15: ...e the packaging and proceed to carefully clean the machine in order to remove any protective oils used for transport 1 Get a bench not provided to rest the machine on and a series of nuts and bolts no...

Страница 16: ...otice any working defects switch off the machine and consult the chapter Trou bleshooting STOPPING To stop the machine press the OFF O switch switched off pos 12 SPEED ADJUSTMENT if applicable Use the...

Страница 17: ...jury hazard OSCILLATION SPEED ADJUSTMENT if appli cable The machine can be equipped with an electronic regulator pos 19 that varies blade oscillation speed OPERATIONS CUTTING AND MOVEMENTS The work pi...

Страница 18: ...rve carefully the various components before proceeding 3 Lift the cutting area guard pos 14 4 Rotate the hand wheel counterclockwise pos 9 a few turns to loosen the blade tension 5 Hold the blade with...

Страница 19: ...d regulator Replace the fuse with one of equal characteri stics and dimensions insert the fuse in the cap housing and screw it into the threaded hole TROUBLESHOOTING AND PERMITTED OPERATIONS THE MACHI...

Страница 20: ...ent and human health It should therefore not be disposed of with domestic waste but by means of differentiated collection at specific centres or returned to the vendor in the event of purchasing a new...

Отзывы: