background image

57

VALERA registrovaná obchodná značka spoločnosti Ligo Electric S.A. - Switzerland

Symbol           na výrobku alebo jeho balenie udáva, že tento výrobok nepatrí do domáceho odpadu. Je nutné
ho odviezť do zberného miesta pre recykláciu elektrického a elektronického zariadenia. Zaistením správnej
likvidácie tohto výrobku pomôžete zabrániť negatívnym dôsledkom pre životné prostredie a ľudské zdravie,
ktoré by inak boli spôsobené nevhodnou likvidáciou tohto výrobku. Podrobnejšie informácie o recyklácii
tohto výrobku zistíte u príslušného miestneho úradu, služby pre likvidáciu domového odpadu alebo v
obchode, kde ste výrobok zakúpili. Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah
do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu
zaniká právo na záručnú opravu

1. Krepovanie so žehličkou

Pred použitím žehličky musia byť vaše vlasy riadne vysušené. Uchopte pramienok vlasov a začínajúc od
temena hlavy, pre uhladenie a narovnanie vlasov plynulým a rovnomerným pohybom pokračujte ku
končekom. Pre zaistenie dobrého výsledku pridržiavajte pevne doštičky. U silnejších vlasov pridržiavajte
doštičky po dlhšiu dobu. Tip: po ukončení štylizácie votrite do vlasov po ich celej dĺžke prípravok (napr. gél).

2. Krepovanie pre vlnitý efekt

Rovnako ako u žehličky, uistite sa pred použitím krepovačkou, že vaše vlasy sú úplne suché. Uchopte
pramienok vlasov a začnite od končekov, pridržaním krepovačkou po niekoľko sekúnd. Pre rovnomerný
vlnitý efekt umiestnite doštičku na poslednú vytvorené
vlne. Pridržte pre silnejší efekt. Pre jemnejší efekt uvoľňujte pramienky prstami alebo hrebeňom pre väčší
objem.

3. Žehlička / krepovacie kliešte

Pomocou žehličky / krepovacích klieští možno vytvoriť lokne a prstienky tak, že sa prístroj používa ako
bežná kulma. Koniec prameňa vlasov zachyťte medzi valček a vydutý nástavec. Teraz otáčajte kulmou tak,
aby sa prameň vlasov ovinul okolo valčeka po celej jeho dĺžke v jednej vrstve. Kadere sú tým pevnejšie, čím
väčšia sila bola vynaložená při natáčaní prameňa vlasov na valček kulmy a čím dlhšie sa nechá teplo
pôsobiť. Po uplynutí času nutného pre vytvorenie vĺn prameň vlasov jemne stiahnite z kulmy. Aby vlna
vydržala dlhšie, omotajte ju okolo prsta a počkajte, až vlasy schladnú.
Tento prístroj sa môže používať aj ako žehlička na vlasy (pozri bod 1). Zvláštne vydutý tvar väčšieho
nástavca bol vyvinutý tak, aby účes mal viac objemu a umožnil špeciálne efekty.

ÚDRŽBA

Pred každou údržbou spotrebič vypnite, odpojte od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu
z elektrickej zásuvky a nechajte vychladnúť! Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Povrch
čistite mäkkou vlhkou handričkou. Vychladnutú žehličku uložte na bezpečné suché miesto, mimo dosah
detí a nesvojprávnych osôb. Neponárajte žehličku do vody alebo inej tekutiny!

Tento prístroj je v súlade s európskymi smernicami 2004/108/ES, 2009/125/ES, 2006/95/ES
a s nariadením ES č. 1275/2008.

Záruka

Záručné podmienky značky VALERA:
1. Záruka vzťahujúca sa na tento spotrebič je stanovená našim zástupcom v zemi predaja. Vo Švajčiarsku

a v krajinách Európskej únie je záručná lehota 24 mesiacov pre domáce použitie a 12 mesiacov pre
profesionálne a podobné použitie. Záručná doba začína bežať od dáta nadobudnutia spotrebiča kúpou,
ako je uvedené na záručnom liste (popr. účtenke) alebo faktúre a potvrdenom razítkom predajcu.

2. Záruka je uplatniteľná oproti predloženiu záručného listu (popr. účtenke) alebo faktúry.
3. Záruka sa vzťahuje na odstránenie chýb, vyplývajúcich z preukázateľných chýb materiálu alebo

spracovania, vzniknutých v priebehu záručnej doby. Odstránenie chýb bude prevedené ich opravou,
poprípade ich výmenou za bezchybný tovar. Záruka sa nevzťahuje na akékoľvek poškodenie vzniknuté
v dôsledku nesprávneho pripojenia ku zdroju energie, nevhodného použitia, rozbitia, bežného
opotrebenia a nerešpektovania inštrukcií v návode na použitie.

4. Všetky ďalšie reklamácie, vrátane eventuálneho vonkajšieho poškodenia prístroja, sú vylúčené, pokiaľ

náš záväzok nie je právne vymáhateľný.

5. Záručný servis je zdarma; neovplyvňuje dátum vypršaniu záruky.
6. Záruka sa stáva bezpredmetnou, pokiaľ oprava prístroja bola prevedená neautorizovaným servisom. 
V prípade zistenia chyby vráťte zabalený prístroj spoločne so záručným listom s riadne uvedeným dátumom
a razítkom predajcovi, ktorý ich zašle na servisné centrum oficiálního dovozcu, alebo servisnému centru
Valera.
Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu
výrobku.

00060549 int giu2013  11/06/2013  9.07  Pagina 57

Содержание X-Style 645

Страница 1: ...Professioneel multistylingsysteem Vertaling van de originele instructies 19 PT Sistema para Cabelo Multi Placas Tradução das instruções originais 22 HU Professzionális rendszer több vas Az eredeti utasítások fordítása 25 CS Profesionální krepovací kleště s vyměnitelnými nástavci Překlad originálních pokynů 28 RO Sistem profesional cu mai multe plăci Traducerea instrucţiunilor originale 31 PL Profe...

Страница 2: ...he hot surface on the unit from coming into contact with the face neck or any other parts of the body Use the unit holding it by the handgrip and when changing the accessories hold them by the plastic guards Allow the metal parts to cool down before touching them If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer its service agent or a similarly qualified person in order to avoi...

Страница 3: ... switch fig 1 ref 3 on 0 and unplug it The appliance has to pre heat several minutes before use Plates opening lock release Fig 2 Changing the accessory Fig 3 4 Only change the accessory with the appliance switched off and disconnected from the electrical power supply When changing accessories only touch the plastic parts of the appliance of the accessory Metal parts may still be hot 1 Press the a...

Страница 4: ... purchase as stated on the present guarantee card regularly filled out and stamped by the dealer or on the sale s invoice 2 The guarantee is applicable only against submission of the present guarantee card or the sale s invoice 3 The guarantee covers the elimination of all defects arisen during the guarantee period resulting from proven faults in material or workmanship The elimination of the defe...

Страница 5: ...ie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bzgl des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Reinigung und Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt werden es sei de...

Страница 6: ...es sonst zu einer gefährlichen Überhitzung kommen kann GEBRAUCHSANLEITUNG Komponenten Abb 1 1 Griff 2 Ein Aus Anzeige 3 Ein Aus Schalter 4 Zubehör Entriegelungstasten 5 Verriegelung Entriegelung Plattenöffnung Ein und Ausschaltung des Geräts Zur Einschaltung des Geräts den Stecker in die Steckdose einschieben und den Schalter Abb 1 Bez 3 auf I stellen Zu dessen Ausschaltung den Schalter Abb 1 Bez ...

Страница 7: ...ln bis die Haare abgekühlt sind Dieses Gerät kann auch als Haarglätter eingesetzt werden siehe Punkt 1 Durch die besondere konkave Form der größeren Platte sind Frisuren mit größerem Volumen und Sondereffekte möglich REINIGUNG UND PFLEGE Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts immer den Netzstecker Lassen Sie das Gerät und die benutzten Aufsätze abkühlen bevor Sie sie reinigen Reinigen Sie das Gerä...

Страница 8: ... âge minimum de 8 ans pour l utilisation de cet appareil L utilisation de cet appareil par des personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites est fortement déconseillée à moins qu elles soient surveillées ou qu elles aient été instruites correctement quant à l utilisation de l appareil de la part de tiers Cet appareil doit être tenu hors de portée des enfants Evitez le contact...

Страница 9: ...t recommandé de dérouler entièrement le cordon d alimentation MODE D EMPLOI Composants Fig 1 1 Poignée 2 Voyant allumé éteint 3 Interrupteur marche arrêt ON OFF 4 Boutons de déblocage des accessoires 5 Blocage déblocage ouverture des plaques Allumage et extinction de l appareil Pour allumer l appareil il suffit de brancher le cordon d alimentation à la prise de courant et de placer l interrupteur ...

Страница 10: ...08 CE 2009 125 CE 2006 95 CE et au règlement CE N 1275 2008 GARANTIE VALERA garantit l appareil que vous venez d acheter aux conditions suivantes 1 Les conditions de garantie applicables sont celles qui sont définies par notre distributeur officiel dans le pays d achat En Suisse et dans les pays où la directive européenne 44 99 CE est en vigueur la période couverte par la garantie est de 24 mois p...

Страница 11: ... a partire da 8 anni di età e da persone dalle ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali oppure con mancanza di esperienza e di conoscenza se si trovano sotto adeguata sorveglianza oppure se sono stati istruiti circa l uso dell apparecchio in modo sicuro e se si rendono conto dei pericoli correlati I bambini non devono giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non de...

Страница 12: ...i svolgere il cavo di alimentazione per tutta la sua lunghezza MODALITÀ D USO Componenti Fig 1 1 Impugnatura 2 Indicatore acceso spento 3 Interruttore ON OFF 4 Pulsanti di sblocco accessori 5 Blocco sblocco apertura piastre Accensione e spegnimento dell apparecchio Per accendere l apparecchio è sufficiente inserire la spina nella presa di corrente e posizionare l interruttore fig 1 rif 3 su I Per ...

Страница 13: ...dito fino a che i capelli non si siano raffreddati Questo accessorio può essere anche utilizzato come una piastra stira capelli vedi punto 1 La particolare forma concava della piastra più grande è stata studiata per ottenere un acconciatura con più volume e permette effetti particolari PULIZIA E MANUTENZIONE Prima di pulire l apparecchio staccare sempre la spina dalla presa di corrente Lasciate ra...

Страница 14: ...personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o carentes de experiencia y de conocimiento siempre que lo hagan bajo las instrucciones y la vigilancia de una persona que les haya explicado el modo de uso del aparato y los peligros que puede implicar Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento no deben ser efectuados por los niños sin vigilancia Evite e...

Страница 15: ...Para apagarlo sitúe el interruptor fig 1 ref 3 en 0 y saque el enchufe de la toma de corriente Deje calentar el aparato durante unos minutos antes de utilizarlo Bloqueo desbloqueo de apertura de las plancha Fig 2 Sustitución de los accesorios Fig 3 4 Sustituya los accesorios sólo si el aparato está apagado y desenchufado Agárrelos por las partes de plástico Las partes metálicas pueden estar calien...

Страница 16: ... y límpielo Este aparato es conforme a las directivas europeas 2004 108 CE 2009 125 CE 2006 95 CE y al reglamento CE N 1275 2008 GARANTÍA VALERA garantiza el aparato que Ud ha comprado bajo las siguientes condiciones 1 Son válidas las condiciones de garantía establecidas por nuestro distribuidor oficial en el país de compra En Suiza y en los países en los que está en vigor la directiva europea 44 ...

Страница 17: ... worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of met weinig ervaring en of kennis mits deze personen onder passend toezicht staan of geïnstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat en ze zich bewust zijn van de bijbehorende gevaren Kinderen mogen niet met het apparaat spelen De reiniging en het onderhoud mogen niet ...

Страница 18: ...ver de gehele lengte uit te rollen GEBRUIK Onderdelen Afb 1 1 Handgreep 2 Aan uitlampje 3 Aan uitschakelaar 4 Ontgrendelingsknoppen accessoires 5 Vergrendeling ontgrendeling opening platen In en uitschakelen van het apparaat Om het apparaat in te schakelen is het voldoende om de stekker in het stopcontact te steken en de schakelaar afb 1 ref 3 op I te zetten Zet de schakelaar afb 1 rerf 3 op 0 en ...

Страница 19: ...gekoeld om ervoor te zorgen dat de krullen langer blijven zitten Dit accessoire kan ook gebruikt worden als straightener zie punt 1 De bijzondere holle vorm van de grootste plaat is ontwikkeld om een kapsel met meer volume en bijzondere effecten te creëren REINIGING EN ONDERHOUD Haal de stekker altijd uit het stopcontact voordat u het apparaat schoonmaakt Laat het apparaat en de elementen afkoelen...

Страница 20: ... 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos desde que estejam sob vigilância adequada que tenham sido instruídos acerca da utilização segura do aparelho e que estejam conscientes dos perigos associados As crianças não devem brincar com o aparelho As operações de limpeza e de manutenção não devem ser efectuadas por crianç...

Страница 21: ...ligá lo à tomada e colocar a botão fig 1 refª 3 no I Para o desligar coloque o botão fig 1 refª 3 no 0 e desligue o da tomada O aparelho deve pré aquecer durante alguns minutos antes da utilização Libertação bloqueio da abertura das placas Fig 2 Mudar o acessório Fig 3 4 Mude o acessório apenas com o aparelho desligado e tendo retirado a ficha da tomada eléctrica Ao trocar acessórios toque apenas ...

Страница 22: ...seguir se efeitos especiais LIMPEZA E MANUTENÇÃO Retire sempre a ficha da tomada eléctrica antes de começar a limpar a unidade Antes de limpar deixe arrefecer a unidade e quaisquer acessórios usados Esta unidade pode ser limpa usando um pano húmido mas não deverá nunca ser mergulhada em água ou qualquer outro líquido Remova e limpe também os acessórios utilizados Este aparelho cumpre as Directivas...

Страница 23: ...zikai érzékszervi vagy mentális képességű illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak megfelelő felügyelet mellett használhatják vagy pedig ha biztonságosan megtanították számukra a készülék használatát és tudatában vannak a készülékkel kapcsolatos veszélyeknek Gyermekek nem játszhatnak a készülékkel Felügyelet nélküli gyermekek nem végezhetik a tisztítási és karbantartási...

Страница 24: ...kk spray t A lapokat tartsuk tisztán mindig távolítsuk el róluk a port hajlakkot hajformázó gélt stb A veszélyes túlmelegedés megelőzése céljából tanácsos a hálózati kábelt teljes hosszában letekerni HASZNÁLATI UTASÍTÁS Részegységek 1 ábra 1 Markolat 2 Be kikapcsolt állapot jelzője 3 ON OFF kapcsoló 4 Tartozék kioldó gombok 5 Vas nyitás rögzítés feloldás A készülék be és kikapcsolása A berendezés ...

Страница 25: ...készülékre vonatkozó garanciális feltételeket az abban az országban működő értékesítési partnerünk határozza meg ahol a készülék vásárlása történt Svájcban és azokban az országokban ahol a 44 99 CE európai direktíva érvényben van a háztartási készülékekre a garancia időtartama 24 hónap míg az ipari és hasonló alkalmazású készülékek esetében 12 hónap A garancia időtartama a vásárlás dátumától kezdő...

Страница 26: ...ují související nebezpečí Děti si nesmí s přístrojem hrát Čištění a údržba se nesmí svěřit dětem bez dozoru Předcházejte kontaktu horké plochy přístroje s tváři krkem nebo jinou části těla Při používání držte spotřebič za rukojeť a při výměně násad přidržte je za jeho plastové části Nedotýkejte se horkých kovových části Přístroj nepoužívejte pokud vykazuje závady Nesnažte se elektrický přístroj op...

Страница 27: ...sažení jejich většího lesku Právě umyté a vysušené vlasy se lépe upravují Nejdříve se s přístrojem naučte zacházet na malé části účesu Výsledek závisí více na síle a délce vlasů než na délce kadeření Na začátku můžete začít s kadeřením v délce 10 20 vteřin Použití bude jednodušší jestliže budete volnou rukou držet konec příslušenství Každé přiložené příslušenství používejte podle dále uvedeného po...

Страница 28: ...a bezvadné zboží Záruka se nevztahuje na jakékoliv poškození vzniklé v důsledku nesprávného připojení ke zdroji energie nevhodného použití rozbití běžného opotřebení a nerespektování instrukcí v návodu k použití 4 Veškeré další reklamace včetně eventuálního zevnějšího poškození přístroje jsou vyloučeny pokud náš závazek není právně vymahatelný 5 Záruční servis je zdarma neovlivňuje datum vypršení ...

Страница 29: ...duse sau lipsite de experienţă şi de cunoştinţte dacă acestea sunt supravegheate în mod adecvat sau dacă au fost instruite în legătură cu folosirea în siguranţă a aparatului şi dacă îşi dau seama de pericolele asociate cu acesta Copiii nu trebuie să se joace cu aparatul Operaţiile de curăţare şi de întreţinere nu trebuie să fie efectuate de copii fără supraveghere Evitaţi contactul dintre suprafeţ...

Страница 30: ...cu electricitate În timpul înlocuirii atingeţi numai părţile din plastic ale accesoriilor Părţile metalice pot fi calde încă 1 Apăsaţi pe butonul de deblocare 4 şi extrageţi accesoriul din mânerul 1 2 Introduceţi şi împingeţi noul accesoriu în mânerul 1 până când se aude un click Important nu lăsaţi aparatul nesupravegheat în timpul funcţionării Utilizaţi întotdeauna suportul 9 pentru a sprijini a...

Страница 31: ...um şi permite obţinerea unor efecte particulare CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA Înainte de a curăţa aparatul scoateţi întotdeauna ştecherul din priza de curent Lăsaţi aparatul şi accesoriile folosite să se răcească înainte de a trece la curăţarea lor Puteţi curăţa aparatul cu ajutorul unui tifon umed dar nu l introduceţi niciodată în apă sau în oricare alt lichid Scoateţi şi curăţaţi de asemenea şi acce...

Страница 32: ...ieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby o ograniczonej sprawności fizycznej umysłowej lub sensorycznej bądź nieposiadające odpowiedniej wiedzy czy doświadczenia pod warunkiem że odbywa się to pod odpowiednim nadzorem bądź zostały one poinstruowane w zakresie sposobu jego bezpiecznej obsługi i są świadome związanych z tym zagrożeń Pilnować aby dzieci nie bawiły się urządzeniem Czyszczenie i konserwac...

Страница 33: ...piecznego przegrzania się urządzenia zaleca się rozwinięcie kabla zasilającego na całą jego długość SPOSÓB UŻYCIA Komponenty Rys 1 1 Uchwyt 2 Wskaźnik włączenia wyłączenia 3 Włącznik ON OFF wł wył 4 Przyciski zwalniające końcówkę 5 Blokada odblokowanie otwarcia płytek Włączenie i wyłączenie urządzenia Aby włączyć urządzenie wystarczy włożyć wtyczkę do gniazdka wtykowego i ustawić włącznik rys 1 od...

Страница 34: ... na następujących warunkach 1 Obowiązują warunki gwarancji określone przez oficjalnego dystrybutora w kraju zakupu W Szwajcarii oraz w krajach w których obowiązuje Dyrektywa europejska 44 99 CE okres gwarancji wynosi 24 miesiące w przypadku jeśli urządzenie jest przeznaczone do uzytku domowego lub 12 miesięcy jeśli urządzenie jest przeznaczone do uzytku profesjonalnego lub podobnego Okres gwarancj...

Страница 35: ...ʩʹʫʮʤ ʥʺʥʷʰʬ ʯʫʮ ʸʧʠʬ ʷʸʥ ʸʸʷʺʤʬ 10 ʭʩʸʧʠ ʭʩʬʦʥʰ ʥʠ ʭʩʮʡ ʸʩʹʫʮʤ ʺʠ ʬʥʡʨʬ ʯʩʠ ʭʬʥʲʬ 11 ʭʩʮ ʭʲ ʲʢʮ ʭʥʹ ʸʶʥʩʩ ʠʬʹ ʺʰʮ ʬʲ ʹʡʩ ʭʥʷʮʡ ʸʩʹʫʮʤ ʺʠ ʯʱʧʠʬ ʹʩ 12 ʤʣʩʮʡ ʩʣʩʮ ʯʴʥʠʡ ʬʮʹʧʤ ʬʡʫ ʺʠ ʷʺʰʬ ʹʩ ʭʩʮʬ ʬʴʰ ʸʩʹʫʮʤʥ 13 ʺʠ ʧʩʰʤʬ ʯʩʠ ʹʥʮʩʹʤ ʺʲʡ ʭʥʧʬ ʭʩʹʩʢʸʤ ʭʩʶʴʧ ʬʲ ʸʩʹʫʮʤ 14 ʲʷʺʤ ʬʹ ʤʫʩʹʮ ʩʣʩ ʬʲ ʬʮʹʧʤʮ ʥʠʩʶʥʤʬ ʹʩ ʸʩʹʫʮʡ ʹʥʮʩʹ ʬʫ ʸʧʠʬ ʬʹ ʤʫʩʹʮ ʩʣʩ ʬʲ ʠʬʥ ʬʡʫʤ 15 ʺʥʡʥʨʸ ʭʩʩʣʩ ʺʸʦʲʡ ʷʩʬʧʮʤ ʺʠ ʠʩʶʥʤʬ ʯʩʠ ʹʥʮʩʹʤ ʳ...

Страница 36: ...ʩʬʢʤ ʺʥʨʬʴʤ ʺʥʲʶʮʠʡ ʩʬʢʬ ʸʲʩʹʤ ʺʫʩʴʤ ʪʩʬʤ 1 ʺʸʩʧʡ ʬʬʢʬ ʤʶʸʰ ʥʺʥʠʹ ʸʲʩʹʡ ʲʨʷʮ 2 ʥʺʬʩʧʺʮ ʸʲʩʹʤ ʬʲ ʯʺʬʩʲʰʥ ʺʥʩʬʢʤ ʺʥʨʬʴʤ ʭʲ ʸʩʹʫʮʤ ʺʧʩʷʬ 3 ʸʲʩʹʤ ʳʥʱʬ ʬʲ ʺʣʸʬ ʹʩ ʺʩʨʩʠ ʤʲʥʰʺʡ 4 ʯʰʫʥʺʮʫ ʷʬʧ ʠʶʩ ʠʬ ʸʲʩʹʤʥ ʤʣʩʮʡ ʤʬʥʲʴʤ ʬʲ ʸʥʦʧʬ ʹʩ ʸʺʥʩ ʤʡʥʨ ʤʸʥʶʡ ʬʬʥʢʩ ʹʡʥʩʥ ʯʥʡʱ ʭʲ ʳʨʹʰ ʤʺʲ ʤʦʹ ʸʲʩʹ ʸʺʥʩ ʩʬʢ ʸʲʩʹ ʭʩʶʥʸʥ ʤʣʩʮʡ ʭʩʩʣʩʤ ʺʥʲʡʶʠ ʡʩʡʱ ʥʺʥʠ ʳʴʬʬ ʸʲʩʹʤ ʬʹ ʸʥʸʩʷʤ ʯʮʦʡ ʵʬʮʥʮ ʤ ʪʩʬʤ ʱ ʬ ʱ ʮʤ ʹʠʸʤ ʺʥʲʶʮʠʡ ʬʥ ʱ ʬ ʱ ʬ...

Страница 37: ... ʬʮʹʧʤ ʲʷʹʬ ʩʥʠʸ ʠʬ ʹʥʮʩʹʥ 4 ʺʥʩʸʧʠʡ ʥʬʬʫʩ ʠʬʥ ʥʧʣʩʩ ʸʩʹʫʮʬ ʥʮʸʢʰʹ ʭʩʩʰʥʶʩʧ ʭʩʮʢʴ ʡʷʲ ʺʥʰʥʬʺ ʬʫ ʡʷʲ ʬʩʲʬ ʯʩʥʶʹ ʤʮʮ ʵʥʧ ʸʩʹʫʮʤ ʬʥʲʴʺʡ ʭʩʮʢʴ 5 ʺʥʩʸʧʠʤ ʺʴʥʷʺ ʬʲ ʤʲʴʹʤ ʬʫ ʤʬ ʯʩʠʥ ʡʥʩʧ ʬʫ ʠʬʬ ʲʶʡʺʮ ʺʥʩʸʧʠʤ ʺʥʸʩʹ 6 ʸʧʠʤ ʤʸʡʧʤ ʩʣʩ ʬʲ ʪʮʱʥʮ ʥʰʰʩʠʹ ʭʣʠ ʩʣʩ ʬʲ ʸʩʹʫʮʤ ʬʹ ʯʥʷʩʺ ʤʹʲʰʥ ʤʣʩʮʡ ʺʬʨʡʺʮ ʺʥʩ ʬʮʱ ʤʦ ʬʲʹ ʥʺʦʩʸʠ ʬʲ ʥʠ ʸʶʥʮʤ ʩʫ ʯʩʩʶʮ ʠʬ ʤʦ ʸʶʥʮ ʬʴʥʨʩ ʺʩʺʩʡ ʤʴʹʠʫ ʭʥʷʮʡ ʺʠʦ ʸʥʱʮʬ ʹʩ ʭʩʹʬ ʡ ʳʥʱʩʠ ʺʣʥʷʰ ʩʬʮʹ...

Страница 38: ... χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας 8 ετών και άνω καθώς και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσεων εφόσον βρίσκονται υπό επίβλεψη ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με την ασφαλή χρήση της συσκευής και έχουν κατανοήσει τους σχετικούς κινδύνους Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή Οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης δεν πρέπει ...

Страница 39: ...βηστό 3 Διακόπτης ON OFF 4 Κουμπί απεμπλοκής αξεσουάρ 5 Εμπλοκή απεμπλοκή ανοίγματος πλακών Άναμμα και σβήσιμο της συσκευής Για να ανάψετε τη συσκευή αρκεί να βάλετε το φις στην πρίζα ρεύματος και να γυρίσετε το διακόπτη εικ 1 αναφ 3 στο I Για να τη σβήσετε γυρίστε το διακόπτη εικ 1 αναφ 3 στο 0 και βγάλτε το φις από την πρίζα Αφήστε να προθερμανθεί η συσκευή για μερικά λεπτά πριν το χρησιμοποιήσε...

Страница 40: ...ουάρ αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως πλάκα σιδερώματος μαλλιών βλέπε σημείο 1 Το ιδιαίτερο κοίλο σχήμα της μεγαλύτερης πλάκας έχει μελετηθεί προκειμένου να επιτυγχάνει κουπ με μεγαλύτερο όγκο και επιτρέπει ιδιαίτερα εφέ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Πριν καθαρίσετε τη συσκευή αποσυνδέστε το φις από την πρίζα του ρεύματος Αφήστε τη συσκευή και τα χρησιμοποιημένα αξεσουάρ να κρυώσουν πριν τα καθαρίσετε ...

Страница 41: ...eneyimi veya bilgisi olmayan kişiler tarafından bir yetişkin gözetiminde bulunduklarında veya cihazın güvenli kullanımı ile ilgili yeterli derecede bilgilendirildiklerinde ve olası tehlikelerin bilincinde oldukları takdirde kullanılabilir Çocuklar cihaz ile oynamamalıdır Temizlik ve bakım işlemleri yetişkin gözetiminde olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır Cihazın sıcak olan yüzeyinin yüzünüz...

Страница 42: ... 1 1 Tutma yeri 2 Açık Kapalı göstergesi 3 ON OFF düğmesi 4 Aksesuarları serbest bırakma düğmesi 5 Plaka takma çıkarma boşlukları Cihazın açılıp kapanması Cihazı açmak için fişini elektrik prizine takmak ve düğmesini şekil 1 ref 3 I konumuna getirmek yeterlidir Kapatmak için düğmeyi şekil 1 ref 3 0 konumuna getiriniz ve cihazın fişini prizden çekiniz Kullanmadan önce cihazı birkaç dakika süre boyu...

Страница 43: ... ve 44 99 CE No lu yönetmeliğin yürürlükte olduğu ülkelerde garanti süresi ev içi kullanımda 24 ay ve profesyonel veya benzer bir kullanımda ise 12 aydır Garanti süresi cihazın satın alındığı tarihten itibaren başlar Cihazın alındığı satın alma tarihi satıcı tarafından doldurulan ve damgalanan bu garanti sertifikası veya satın alma belgesinde yer alan tarihtir 2 Garanti yalnızca bu garanti sertifi...

Страница 44: ...років і особи з обмеженими фізичними сенсорними або розумовими можливостями або такими що не володіють достатніми знаннями й уміннями якщо вони перебувають під доглядом або якщо вони проінструктовані щодо безпечного використання приладу й усвідомлюють пов язану з ним небезпеку Слідкуйте щоб діти не використовували прилад для ігор Операції з чистки й догляду не повинні проводитись дітьми без нагляд...

Страница 45: ...ну розетку та встановити перемикач мал 1 поз 3 в положення I Щоб вимкнутиприлад встановiть перемикач мал 1 поз 3 на 0 та виймiть вилку з розетки Перш нiж використовувати прилад залиште його нагрiватися декiлька хвилин Блокування розблокування розкриття щипцiв Мал 2 Замiна насадок Мал 3 4 Замiнюйте насадки тiльки при вимкненому та вiдключеному вiд джерела електроживлення приладi Пiд час замiни можн...

Страница 46: ...з розетки Перед очищенням дайте приладу та насадкам охолонути Даний прилад можна очищувати вологою тканиною але заборонено мити його або занурювати у воду чи iншу рiдину Обов язково знiмiть та очистiть насадки приладу Цей прилад відповідає вимогам європейських директив 2004 108 CE 2009 125 CE 2006 95 CE та регламенту CE 1275 2008 ГАРАНТIЯ VALERA надає гарантiю на придбаний Вами прилад за таких умо...

Страница 47: ... раковин или иных емкостей Данный прибор может быть использован детьми старше 8 лет лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями лицами не обладающими достаточными знаниями или опытом исключительно в том случае если им было показано как использовать прибор и они находятся под присмотром лиц отвечающих за их безопасность Не позволяйте детям играть с прибором Не позвол...

Страница 48: ... перегрева прибора рекомендуется размотать провод электропитания на всю его длину СПОСОБ ПРИМЕНЕНИЯ Компоненты Рис 1 1 Рукоятка 2 Индикатор включено выключено 3 Выключатель ON OFF 4 Кнопки разблокировки принадлежностей 5 Блокировка разблокировка раскрытия щипцов Включение и выключение прибора Чтобы включить прибор достаточно вставить вилку в электрическую розетку и установить выключатель в рис 1 о...

Страница 49: ...в для распрямления волос см пункт 1 Особая вогнутая форма самой большой пластины предназначена для более объемных укладок и позволяет создавать своеобразные прически ЧИСТКА И УХОД Прежде чем приступать к чистке прибора обязательно выньте вилку из электрической розетки Дайте остыть прибору перед тем как приступать к его чистке Можно протирать прибор влажной тряпкой но ни в коем случае не погружайте...

Страница 50: ...meju da se igraju sa ovim uređajem Radove na čišćenju i održavanju ne smeju da obavljaju deca bez nadzora Sprečite da vruće površine uređaja dođu u kontakt sa licem vratom ili bilo kojim drugim delovima tela Uređaj koristite držeći ga za ručku a kada menjate dodatke držite ih za plastične delove Sačekajte da se metalni delovi ohlade pre nego što ih dodirnete U slučaju oštećenja kabla za električno...

Страница 51: ...vi bi mogli biti vrući 1 Pritisnite dugme za skidanje dodataka 4 i skinite dodatak sa postolja 1 2 Postavite novi dodatak i gurnite ga u postolje 1 dok se klikom ne postavi na mesto Važno Nemojte nikada uključen aparat ostavljati bez nadzora Kada koristite pegle ploče uvek ostvljajte aparat na postolju 9 SAVETI ZA RUKOVANJE Ovaj aparat je predviđen za kovrdžanje vaše kose ostavljajući je punu sjaj...

Страница 52: ... sa Evropskim Direktivama 2004 108 EC 2009 125 EC 2006 95 EC i Regulativom EC Br 1275 2008 Garancija Valera izdaje garanciju za uređaj koji ste kupili pod sledećim uslovima 1 Uslovi garancije za ovaj uređaj su onakvi kako ih odredjuje prodavač u zemlji prodaje U Švajcarskoj i drugim zemljama koje su podložne Evropskoj Direktivi 44 99 CE period garancije iznosi 24 meseca za korišćenje u domaćinstvi...

Страница 53: ...du z elektrickej zásuvky a až potom kliešte vyberte V takých prípadoch odneste spotrebič na kontrolu do špecializovaného servisu aby preverili či je bezpečný a správne funguje Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí pokiaľ sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní tohto spo...

Страница 54: ...ovedá za škody spôsobené nesprávnym zaobchádzaním so spotrebičom a príslušenstvom napr úraz el prúdom požiar popálenie poškodenie vlasov a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení SPÔSOB POUŽITIA OPIS obr 1 1 Držadlo 6 Žehlička na vlasy 2 Kontrolka zapnuté vypnuté 7 Žehlička krepovacie kliešte 3 Vypínač ON OFF 8 Nástavce pre malé ...

Страница 55: ...ne stiahnite z kulmy Aby vlna vydržala dlhšie omotajte ju okolo prsta a počkajte až vlasy schladnú Tento prístroj sa môže používať aj ako žehlička na vlasy pozri bod 1 Zvláštne vydutý tvar väčšieho nástavca bol vyvinutý tak aby účes mal viac objemu a umožnil špeciálne efekty ÚDRŽBA Pred každou údržbou spotrebič vypnite odpojte od elektrickej siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z elektric...

Страница 56: ...όΑ ίΎϬΠϟ ϝΎϤόΘγΎΑ ϖϠόΘϳ ϱάϟ ήτΨϠϟ ϢϬϛ έΩ ΪϨϋϭ Ϧϣ ϞϜθΑ ίΎϬΠϟΎΑ ϢϬΒόϟ ϡΪϋ ϥΎϤπϟ ϝΎϔσϷ ϰϠϋ ϑ ήηϹ ΐΠϳ ϥϭΪΑ ϝΎϔσϷ ΔϧΎϴμϟ ϭ ϒϴψϨΘϟ ΕΎϴϠϤόΑ ϡϮϘϳ ϥ ΐΠϳ ϻ ΔΒϗ ήϣ ϋ ϱ ϭ ΔΒϗήϟ ˬϪΟϮϟ ΔϨΧΎδϟ ίΎϬΠϟ τγ βϤϟ ΐϨΠΗ Ϯπ ϢδΠϟ Ύπϋ Ϧϣ ήΧ ξΒϘϤϟΎΑ ϙΎδϣϹΎΑ ίΎϬΠϟ ϝΎϤόΘγΎΑ Ϣϗ ΔϴϜϴΘγϼΒϟ ΰΟϷ ΔϬΟ Ϧϣ ΎϬϜδϤΑ ΕΎϘΤϠϤϟ ήϴϴϐΘΑ Ϣϗ ϢΛϭ ΔϳΎϗϮϟ ϑΪϬΑ ΔϘΑΎτϤϟ ΎϬδϤϟ ϞΒϗ ΔϴϧΪόϤϟ ΰΟϷ ΪϳήΒΘΑ Ϣϗ ϒϠΗ ϭ Ϟτϋ ϱ ΩϮΟϭ ϝΎΣ ϲϓ ίΎϬΠϟ ϞϤόΘδΗ ϻ ΪΑ ϝϭΎΤΗ ϻ ...

Страница 57: ...3 βΑΎϘϟ Ϟμϓ ϭ Ϧϣ βΒϘϤϟ ϖ ΎϗΩ ϊπΑ ΎϘΒδϣ ϪϨϴΨδΗ ΐΠϳ ˬίΎϬΠϟ ϝΎϤόΘγ ϞΒϗ ΰΠΣ Ύϔμϟ ΔΤΘϓ ήϳήΤΗ Ϣγήϟ 2 ΕΎϘΤϠϤϟ ήϴϴϐΗ Ϣγήϟ 3 4 ϟ ϭ ςϘϓ ΕΎϘΤϠϤϟ ήϴϴϐΗ ΐΠϳ ϲΑήϬϜϟ ϱάϐϤϟ Ϧϋ ϝϮμϔϣϭ Ίϔτϣ ίΎϬΠ ΔϴϜϴΘγϼΒϟ ΰΟϷ βϤϟ ϚϨϜϤϳ ˬήϴϴϐΘϟ ΎϨΛ ΕΎϘΤϠϤϠϟ Ϸ ϭ ΔϨΧΎγ ΔϴϧΪόϤϟ ΰΟϷ ϥϮϜΗ ϥ ϦϜϤϳ 1 ήϳήΤΘϟ ΡΎΘϔϣ ϰϠϋ ςϐο 4 ξΒϘϤϟ Ϧϣ ϖΤϠϤϟ ΐΤγ ϭ 1 2 ξΒϘϤϟ ϲϓ ΪϳΪΠϟ ϖΤϠϤϟ ϊϓΩ ϭ ϞΧΩ 1 ωΎϤγ ϦϴΤϟ ΔϘτϟ ϡΎϫ ϻ ϝΎϤόΘγϻ ΎϨΛ ΔΒϗ ήϣ ϥϭΩ ίΎϬΠϟ ϙήΘΗ ΓΪϋΎϘϟ...

Страница 58: ...ΔϠμΨϟ ήϳήΤΘΑ Ϣϗ ˬΔΤϳήδΘϠϟ Δϣίϼϟ ΓΪϤϟ έϭήϣ ΪόΑ ΓΪϣ ϥΎϤπϟ ϊΒλ ϰϠϋ ϒϟ ˬΓΪϴόΠΘϠϟ ϝϮσ ϥ ϦϴΤϟ ήόθϟ ΩήΒϳ ΔϧΎϴμϟ ϭ ϒϴψϨΘϟ ϲ ΎΑήϬϜϟ έΎϴΘϟ βΒϘϣ Ϧϣ βΑΎϘϟ ΎϣϭΩ Ϟμϓ ˬίΎϬΠϟ ϒϴψϨΗ ϞΒϗ ΩήΒΘϟ ΕΎϘΤϠϤϟ ϭ ίΎϬΠϟ ϙήΗ ϒϴψϨΘϟΎΑ ΪΒϟ ϞΒϗ ήΧ Ϟ Ύγ ϱ Α ϭ ΎϤϟΎΑ ΪΑ ΔϠϠΒϣ ήϴϏ ϦϜϟϭ ˬΔΒσέ εΎϤϗ ΔότϘΑ ϒϴψϨΘϟ ϦϜϤϳ ΔϠϤόΘδϤϟ ΕΎϘΤϠϤϟ ϒϴψϨΗϭ ωΰϨΑ Ϣϗ ΔϴΑϭέϭϷ ΕΎϴλϮΘϟ ϭ ΕΎϬϴΟϮΘϠϟ ϖΑΎτϣ ίΎϬΠϟ άϫ 2004 108 EC ˬ 9 200 125 EC ˬ 2006 95 EC ϥϮϧΎϘϟ...

Страница 59: ...请联系您信得过的电气技工 在使用本设备前 确保它干燥 注意 请勿在浴缸 洗手盆或其它盛 水容器的附近使用本设备 8岁以上的儿童以及残疾 聋盲或智障人 士或者缺乏经验和知识的人士 在适当监管下可使用本设备 或者确认他们已学会本设备的使用 而且他们意识到相关危险 时 可使用本设备 本设备只能连接交流电使用 应检查供 电线路的电 压是否与设备上标出的数据相符 严禁把本设备漫泡在水或其它液体之中 避免本设备热的表面同脸部 脖 子或者同人体其他部位发生接触 使用设备时握住手柄 更换 附件时握住附件 对塑料件进行相应保护 在接触金属部分之前先进行冷却 器具出现故障时 请勿使用本器具 请勿尝试自行 修理本器具 必须请求授权的技术人员进行 如果电源 线损坏 必须由制造商 售后技术服务中心或具备等同 资格的技术人员予以更换 以防危险产生 ...

Страница 60: ...任何损失 制造商将不负任何责任 在设备运转时不能使用喷发胶 使烫板保持清洁 不能有灰尘 喷发胶和定型胶等 为了避免出现危险的过热 建议把电线全部展开 使用方式 部件 图1 1 手柄 2 开 关指示器 3 ON OFF开关 4 附件松锁按钮 5 电热板打开锁定 松锁 装置的开启和关闭 欲开启装置 只需把插头插入电源插座内 并把开关 图1 参考3 定位在 I 位置即可 欲关闭之 可把 开关 图1 参考3 定在 0 位置并拔出电源插头 使用前请先让装置预热数分钟 电热板打开锁定 松锁 图2 使用建议 图3 4 只在本电器关闭并断开电源连接时才能更换配件 更换期间只接触塑料部件和配件的冷端 金属部件可能仍很热 1 按住释放按钮 4 并将配件从手柄 1 中抽出 2 将新配件插入并推进手柄 1 直至听到 咔嚓 一声 重要事项 在装置运作期间 请勿让其处于无人看管的状态 使用卷发板时 应一直利用支撑脚 ...

Страница 61: ...一块湿布清洁您的设备 但是从来不要把设备浸入水中或者任何其他液体之中 还要移走和清洁所使用的附件 本电器符合欧洲标准 2004 108 CE 2009 125 CE 2006 95 CE以及 欧盟 第 1275 2008号法规 保证条款 VALERA保证阁下购买的设备符合下列条件 1 本公司在购买国的正式经销商所制定的保证 条款有效 在瑞士及欧盟44 99 CE 指令生效 的国家中 质保期为24个月 家庭用途 或 12个月 工作或类似 用途 质保期从设备 购买之日起算 购买日期为卖家妥善编制并 盖章的质保证书或购买文件显示或标注的 日期 2 只有出示当前有效的质保证书或购买文件 后 方可享受质保 3 质保范围包括消除质保期间由于明显的材料 或制作工艺缺陷而出现的各种瑕疵 消除设备瑕疵可以通过修理或更换整个设备加以实现 质保范围不包括因连接不符 合规范的电源 产品使用不当以及不遵守 使用规范...

Страница 62: ...ϣ Ϫϳ έ Ύϳ ΖϧΎ Ζγ ϝΎϤϋ ϞΑΎϗ ˬΪϳήΧ 3 ϑήσ ήΑ ˬΖϧΎϤο ΖΧΎγ κϳΎϘϧ Ύϳ ϻΎ βϨΟ κϳΎϘϧ ί ϲηΎϧ ϭ ϩΩή ίϭήΑ ΖϧΎϤο ΕΪϣ έΩ Ϫ ϲμϳΎϘϧ ϡΎϤΗ ϥΩή ϲϣ ζηϮ έ ˬΖγ ΪϫΩ ϑήσ ήΑ ϲϣ ϩΎ ΘγΩ κϳΎϘϧ ϥΩή Ωήϴ ΕέϮλ ϝϮμΤϣ ϥ ξϳϮόΗ Ύϳ ήϴϤόΗ ΎΑ Ϊϧ ϮΗ Ϧϳ ΎδΧ Ύϳ κϳΎϘϧ ΖϧΎϤο ϲηΎϧ Ε έ ϪΑΎϧ ϩΩΎϔΘγ ί ϲηΎϧ Ύϳ ˬΕ έήϘϣ ΎΑ ϖΒτϨϣήϴϏ ϕήΑ Ϫ Βη ϪΑ ϥΩή ϞμΘϣ ί ί ΎΟ ϲϤϧ ζηϮ έ ϩΩΎϔΘγ Ε έήϘϣ ΖϳΎϋέ ϡΪϋ ί ϲηΎϧ ϦϴϨ Ϥϫ ϭ ϝϮμΤϣ ΪϫΩ 4 ϪΑ ˬϲΘϴϫΎϣ ήϫ ΎΑ ΕέΎδΧ ϥ ήΒ...

Страница 63: ...65 ...

Страница 64: ...ΎΑ ϩΎ ςΒΗήϣ Ε ήτΧ ί ϭ ΪϨηΎΑ ϪΘϓή έ ήϗ ΩέϮѧϣ Ϊϧ ϮΗ Ωήϴ έ ήϗ ϩΩΎϔΘγ ϥΎ ΩϮ ΪϳΎΒϧ ΪϨϨ ίΎΑ ϩΎ ΘγΩ ΎΑ ΩϮ ςγϮΗ ΪϳΎΒϧ έ ΪϬ ϧϭήϴϤόΗ ϭ ΖϓΎψϧ ΕΎϴϠϤϋ ϥϭΪѧΑ Ϫѧ ϧΎ ΩϮη ϡΎΠϧ ˬΪϨΘδϫ ΖΒϗ ήϣ ήϳΎγ Ύϳ ϥΩή ˬΕέϮλ ΎΑ ϩΎ ΘγΩ ύ Ω ΡϮτγ αΎϤΗ ί ΖϤδϗ ΪϴϨ ΏΎϨΘΟ ϥΪΑ Ύϫ έ ϩΎ ΘγΩ ϩήϴ ΘγΩ ˬϩΩΎϔΘγ ήΑ υΎϔΣ ί ˬ ΒϧΎΟ ϡί Ϯϟ ξϳϮόΗ ήΑ ϭ Ϊϳήϴ Α ϴΘγϼγ Ύϫ ΪϴϨ ϩΩΎϔΘγ ϪσϮΑήϣ ΖγΩ ί ϞΒϗ ΖϤδϗ ϪΑ ϥΩί Ϊϳέ ά Α ˬ ΰϠϓ Ύϫ ΪϧϮη Ωήγ ΎϬϧ ϥ Ϣϴγ Ύϳ Ζγ ϩΩΎΘ...

Страница 65: ...erg Tel 49 0 29 32 547 66 99 Fax 49 0 29 32 80 55 477 valera service braukmann de E Servicio Técnico Central PRESAT S A TEL 34 93 247 8570 presat presat net www presat net Distribuidor Exclusivo para España River International S A C Beethoven 15 Ático 08021 BARCELONA Tel 34 93 201 3777 Fax 34 93 202 3804 www riverint com ...

Страница 66: ......

Отзывы: