![Valcom InformaCast VIP-9890AL-CB-IC Скачать руководство пользователя страница 2](http://html.mh-extra.com/html/valcom/informacast-vip-9890al-cb-ic/informacast-vip-9890al-cb-ic_manual_849709002.webp)
2 947593
CAUTION: To reduce the risk of electric shock,
Do not remove cover.
No user serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
This symbol indicates that dangerous
voltage constituting a risk of electric
shock is present within this unit.
This symbol indicates that there are
important operating and maintenance
instructions in the literature accompanying
this unit.
FCC Information
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class A digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
interference when the equipment is operated
in a commercial environment.
This equipment generates, uses and can
radiate radio frequency energy and if not
installed and used in accordance with the
instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications.
Operation of this equipment in a residential
area may cause harmful interference in which
case the user will be required to correct the
interference at his own expense.
INSTALLATION
Operation:
The VIP-9890AL-CB-IC provides talkback access
via network connection to customer telephone
system or stand alone telephone set. Interface to
customer telephone system can be via SIP
registration to an InformaCast Server or other
Voice over IP (VoIP) telephone system, FXO port
(when used with a Valcom FXS Network Station
Port), or FXS port (when used with a Valcom
FXO Network Trunk Port). Pressing the call
button on the speaker assembly initiates a call to
a user-specified telephone number, and the call
assurance LED behind the intercom unit face
plate begins to flash. When the call is answered,
a hands-free communications path is established
to the speaker, and the call assurance LED
behind the face plate remains lit. The form C
relay included with the VIP-9890AL-CB-IC may
be activated by pressing the # key on the
answering telephone, with the relay typically
being used to activate door entry equipment.
Mounting
For enhanced protection against static
electrical discharge, it is recommended
the intercom unit shipped with the
VIP-9890AL-CB-IC be installed onto a
grounded electrical box, If surface mounted,
ground box to local ground.
The VIP-9890AL-CB-IC speaker enclosure is
designed for double gang FD electrical box
mounting and must be within 350 feet of the
VIP-9890AL-CB-IC Network Interface.
The VIP-9890AL-CB-IC Network Interface is
designed for wall mounting and must be within
100 meters of the network switch. Using the
screws provided, attach the mounting brackets to
the Network Interface, then secure the Network
Interface to the wall. Remove the speaker
assembly from the packing container. Using a
Phillips screwdriver, remove the two screws
securing the front grille to the enclosure. Pre-
drilled 13/64” mounting holes in the back of the
enclosure are designed to fit a single gang,
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. Read these instructions.
Lisez ces instructions.
2. Keep these instructions.
Conservez ces instructions.
3. Heed all warnings.
Respectez tous les avertissements.
4. Follow all instructions.
Suivez toutes les instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
Ne pas utiliser cet appareil près de l'eau.
6. Clean only with dry cloth.
Nettoyer avec un chiffon sec.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s
instructions.
Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation. Installer formément aux instructions du
fabricant.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other
apparatus (including amplifiers) that produce heat.
Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de
chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
9.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a
third grounding prong. The wide blade and the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does
not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
Ne pas contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une
fiche polarisée possède deux lames dont une plus large que l'autre. Une fiche de terre a
deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame large et la troisième
broche sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne rentre pas dans votre prise,
veuillez consulter un électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10.Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles and the point where they exit from the apparatus.
11.Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
N'utilisez que des fixations / accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket or table specified
by the manufacturer or sold with the apparatus. When a cart is
used, use caution when moving the cart/apparatus combination
to avoid injury from tip-over.
Utilisez uniquement avec le chariot, stand, trépied, support ou table spécifié par le
fabricant ou vendu avec l'appareil. Quand un chariot est utilisé, Soyez prudent lorsque
vous déplacez l'ensemble chariot / appareil pour éviter des blessures dues au
renversement.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for a long period of time.
Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une
longue période de temps.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way. Such as when the power supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled, objects have fallen into the apparatus or the
apparatus has been exposed to rain or moisture and does not operate normally or has
been dropped.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque
l'appareil a été endommagé de quelque façon. Par exemple lorsque le cordon
d'alimentation ou la fiche est endommagé, du liquide a été renversé, si des objets sont
tombés dans l'appareil ou le appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité et ne
fonctionne pas normalement ou s'il est tombé.