background image

EN:1888-2:2018

19

        

ATTENZIONE: PER EVITARE FERITE O MORTE

ATTENZIONE ! NON LASCIARE IL BAMBINO INCUSTODITO

ATTENZIONE ! NON PERMETTERE AL VOSTRO BAMBINO DI GIOCARE CON QUESTO PRODOTTO

ATTENZIONE ! USARE SEMPRE I SISTEMI DI RITENUTA

ATTENZIONE ! ASSICURARSI CHE TUTTI I SISTEMI DI FISSAGGIO SIANO CORRETTAMENTE BLOCCATI.

ATTENZIONE ! PER EVITARE FERITE ASSICURARSI CHE IL TUO BAMBINO SIA A DISTANZA DI SICUREZZA 

QUANDO APRI O CHIUDI IL PASSEGGINO.

ATTENZIONE ! ASSICURARSI CHE LA CARROZZINA, LA SEDUTA, GLI ADATTATORI PER SEGGIOLINO AUTO 

SIANO CORRETTAMENTE INSTALLATI PRIMA DELL’ USO.

ATTENZIONE ! QUESTO PASSEGGINO NON E’ IDONEO ALLA CORSA O AL PATTINAGGIO.

Ricordate, la sicurezza del vostro bambino e’ sotto la vostra responsabilita’…

 SEGUIRE LE ISTRUZIONI DEL COSTRUTTORE

 MAI USARE IL PASSEGGINO SULLE SCALE O SCALE MOBILI

 USARE SEMPRE LA CINGHIA DI RITENUTA A POLSO

 NON CARICARE CON BAMBINI O BORSE SUPPLEMENTARI 

 UNA CORRETTA MANUTENZIONE ED USO DI QUESTO VEICOLO SONO ESSENZIALI

 ASSICURARSI CHE TUTTI I SISTEMI DI SICUREZZA E BLOCCAGGIO SIANO BEN FISSATI PRIMA DELL’USO

 IL PESO MASSIMO RACCOMANDATO DEL BAMBINO E’ DI 22KGS (48LBS).  

 L’ALTEZZA MASSIMA RACCOMANDATA DEL BAMBINO E’ 90 CM.

 IL PASSEGGINO POTREBBE DIVENTARE INSTABILE SE VIENE SUPERATO IL PESO MASSIMO RACCOMANDATO 

DAL PRODUTTORE.

 QUALSIASI PESO ATTACCATO AL MANIGLIONE O LATERALMENTE POTREBBE ALTERARE LA STABILITA’.

 FARE ATTENZIONE DURANTE LA CHIUSURA O APERTURA DEL PRODOTTO PER PREVENIRE IL PIZZICAMENTO 

DELLE DITA. 

 USARE SEMPRE LA POSIZIONE DI MASSIMA RECLINAZIONE CON I NEONATI. SNAP PUO’ ESSERE USATO 

DALLA NASCITA. LA SACCA O NAVICELLA, PROGETTATA PER ESSERE USATA CON QUESTO PASSEGGINO, E’ 

RACCOMANDATA QUANDO IL PASSEGGINO E’ USATO CON UN NEONATO.

 MAI CORRERE CON UN NEONATO, CON QUALSIASI PASSEGGINO O CARROZZINA FINO A CHE NON SIEDE 

IDONEO ALLA CORSA O PATTINAGGIO.

 CONTROLLARE OGNI PARTE PRIMA DELL’USO E VERIFICARE SE CI SONO ROTTURE O DANNEGGIAMENTI DOVUTI 

ALL’USO. INTERROMPERE L’USO IMMEDIATAMENTE SE TROVATE QUALCOSA DI ROTTO O DANNEGGIATO CHE 

POSSA COMPROMETTERE LA SICUREZZA.

 NON CARICARE CON BAMBINI SUPPLEMENTARI. QUESTO PASSEGGINO E’ PROGETTATO E COSTRUITO PER 

ESSERE USATO CON UN SOLO BAMBINO.

 USARE SEMPRE IL FRENO DI PARCHEGGIO MENTRE FATE SALIRE O SCENDERE IL BAMBINO DAL PASSEGGINO.

 PRESTARE SEMPRE ATTENZIONE AI RISCHI DEL FUOCO O ALTRE SORGENTI DI CALORE COME TERMOSIFONI, 

ETC. CHE POSSONO ESSERE NELLE IMMEDIATE VICINANZE DEL VOSTRO PASSEGGINO.

 ACCESSORI DIVERSI DA QUELLI APPROVATI DA VALCO BABY POTREBBERO NON ESSERE SICURI.

 QUESTO PRODOTTO E’ PROGETTATO PER USO DOMESTICO, NON E’ PROGETTATO PER UN USO COMMERCIALE.

 

Se il telaio si bagna, asciugarlo prima di riporlo. Se questo passeggino e’ usato nei pressi del mare o strade salate, lavare il telaio 

con acqua ed asciugarlo. Raccomandiamo di usare un prodotto inibitore della ruggine per prevenire l’invecchiamento delle parti 

GLI ASSI SONO LUBRIFICATI AL MEGLIO CON GRASSO O GELATINA DI PETROLIO. LE PARTI IN MOVIMENTO SONO LUBRIFICATE AL 

MEGLIO CON PRODOTTI A BASE SILICONICA. NON USARE PRODOTTI A BASE D’OLIO.

it

Содержание trend duo

Страница 1: ...reference guide guide de référence des produits guida di riferimento guía de producto návod k použití инструкция по эксплуатации produktreferenzhandbuch návod na použitie instrukcja obsługi Dôležité Uschovajte si tieto pokyny na budúce použitie Ważne zachowaj tę instrukcję do wykorzystania w przyszłości Importante Conservare le istruzioni per riferimenti futuri max 22kgs ...

Страница 2: ...i riguardo qualche procedura qui descritta prego contattarci via web a support valco com au o chiamate 1300 0 VALCO per ottenere le informazioni piu aggiornate prima dell uso Indicare il numero di serie ed il modello che possono essere trovati nell etichetta sul telaio Tutte le immagini e diagrammi qui esposti sono forniti a solo e can fr it es cz guidelines before use Important Please read the fo...

Страница 3: ...3 ru de diese Anleitung für den späteren Gebrauch auf SPROSTOWANIE sl pol ...

Страница 4: ...7 17 18 18 19 21 20 22 3 10 4 4 20 18 12 4 11 12 10 6 10 7 8 OVERVIEW APERÇU PANORAMICA VISTA GENERAL ÜBERBLICK PARTS PIÈCES PARTI PIEZAS DÍLY TEIL DIELY 770mm 30 31 22kgs 48lbs 750mm 29 5 21 6 lbs 1030mm 40 55 MAX 5kg 11lb 5 ...

Страница 5: ...riore rueda delantera Vorderrad Gehäuse PRZEDNIEGO 12 Roue avant Ruota anteriore Rueda delantera Vorderrad 13 PEEK A BOO Finestra Ventana O Fenster OKIENKO W BUDCE 14 REAR POCKET Tasca posteriore Bolsillo trasero Z 16 Inclinaison Reclinare sedile de asiento Sitzverstellein richtung REGULACJA SIEDZISKA 9 CHASSIS Châssis Telaio Chasis Gestell 17 BASKET Panier Cesta Cesto K Korb 10 SEAT Sedile Asient...

Страница 6: ...oducto Um Verletzungen zu vermeiden dass Ihr Kind sicher entfernt wird wenn Aus Non lascire il bambino incustodito Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt NIGDY NIE POZOSTAWIAJ DZIECKA BEZ OPIEKI Ce produit ne convient pas pour courir ou patiner Este producto no es adecuado para correr o patinar PRODUKT NIE JEST PRZEZNACZONY DO JAZDY NA ROLKACH ANI DO BIEGANIA Assicurarsi sempre che tutti i sistem...

Страница 7: ...7 CLICK TO OPEN POUR OUVRIR PER APRIRE ABRIR ÖFFNEN ROZTVORENIE 2 1 ...

Страница 8: ...GAGED BY PULLING ON IT FIRMLY AWAY FROM THE AXLE IMPORTANT VÉRIFIEZ TOUJOURS QUE CHAQUE ROUE SOIT BIEN ENCLENCHÉE EN TIRANT FERMEMENT DESSUS VERS L EXTÉRIEUR DE L ESSIEU IMPORTANTE VERIFICARE SEMPRE CHE OGNI RUOTA È COMPLETAMENTE INSERITA TIRANDO CON FORZA LONTANO DAL PERNO IMPORTANTE ES NECESARIO COMPROBAR SIEMPRE QUE LAS RUEDAS ESTEN COMPLETAMENTE ENGANCHADAS TIRANDO FUERTEMENTE HACIA FUERA WICH...

Страница 9: ...9 CLICK PRESS 360º FRONT WHEELS ROUES AVANT RUOTE ANTERIORI RUEDAS DELANTERAS PREDNÉ KOLESÁ FRONT SWIVEL PIVOT AVANT ANTERIORI PIROETTANTI DELANTERAS GIRATORIAS VORNE DREHGELENK ...

Страница 10: ...2 2 1 1 3 4 3 3 4 BRAKE FREIN FRENO FRENO BRZDA BREMSE BRZDA HAMULEC SEAT RECLINE INCLINAISON DU SIÈGE RECLINAZIONE DELLO SCHIENALE RECLINAR EL ASIENTO POLOHOVÁNÍ SEDÁTKA SITZ LIEGEVERSTELLUNG REGULACJA OPARCIA ...

Страница 11: ...11 CLICK PRESS HARNESS HARNAIS CINTURE DI SICUREZZA ARNÉS KABELBAUM ...

Страница 12: ...NG YOUR FOOTREST IS DESIGNED TO COLLAPSE IF EXCESS WEIGHT IS APPLIED TO IT MISE EN GARDE IMPORTANTE LE REPOSE PIEDS EST CONÇU POUR S ABAISSER SI ON LE SURCHARGEAVVISO IMPORTANTE LA PEDANA È PROGETTATO PER CROLLARE SE ECCESSO DI PESO È APPLICATO AD ESSO WICHTIGER HINWEIS IHR FUSSSTÜTZE SOLL ZUSAMMENBRECHEN WENN ÜBERGEWICHT AUF SIE ANGEWENDET IST BUMPER BAR BARRE PARE CHOCS PARAURTI BAR BARRA FRONTA...

Страница 13: ...13 PRESS SQUEEZE FOLD PLIAGE PIEGARE DOBLAR ZUSAMMENLEGEN 2 1 3 4 5 ...

Страница 14: ...4 ZIP Z I P HOOD CAPOTE CAPPOTTA CAPOTA BOUDA VERDECK STRIEŠKA BUDKA REPLACE HOOD REMPLACEMENT DE LA CAPOTE SOSTITUIRE LA CAPPOTTA SUSTITUCIÔN DE LA CAPOTA AUSTAUSCH VERDECK VÝMENA STRIEŠKY WYMIANA BUDKI ...

Страница 15: ...ADIS EXCEEDED PARCELS OR ACCESSORY ITEMS OR BOTH PLACED ON THE UNIT MAY CAUSE THE UNIT TO BECOME UNSTABLE CAN BE USED FROM A NEWBORN BABY ONWARDS A COCOON SPECIALLY DESIGNED TO BE USED WITH A STROLLER IS RECOMMENDED WHEN ANY FULLY RECLINING STROLLER IS USED WITH A NEWBORN NEVER RUN WITH A NEWBORN BABY IN ANY PRAM OR STROLLER UNTIL THE CHILD CAN SIT UP UNASSISTED DO NOT CARRY ADDITIONAL CHILDREN TH...

Страница 16: ...CE LORSQU ON PLIE OU DÉPLIE LA POUSSETTE POUR ÉVITER DE SE COINCER LES DOIGTS CETTE POUSSETTE CONVIENT À TOUT JEUNE ENFANT DEPUIS L ÂGE DE LA NAISSANCE POUR UN NOUVEAU NÉ ON RECOMMANDE L UTILISATION D UN LIT DE BÉBÉ SPÉCIALEMENT CONÇU POUR S ADAPTER À UNE POUSSETTE NE COUREZ JAMAIS AVEC UNE POUSSETTE CONTENANT UN NOUVEAU NÉ JUSQU À CE QUE L ENFANT PUISSE VÉRIFIEZ TOUTES LES PIÈCES AVANT L USAGE PO...

Страница 17: ...WITH A NEWBORN NEVER RUN WITH A NEWBORN BABY IN ANY PRAM OR STROLLER UNTIL THE CHILD CAN SIT UP UNASSISTED DO NOT CARRY ADDITIONAL CHILDREN THIS STROLLER IS MANUFACTURED FOR USE WITH TWO CHILDREN RADIATORS ETC WHICH MAY BE IN THE IMMEDIATE VICINITY OF YOUR STROLLER IT MAY BE UNSAFE TO USE ANY ACCESSORIES OTHER THAN VALCO BABY APPROVED ONES ONLY USE REPLACEMENT PARTS SUPPLIED OR RECOMMENDED BY VALC...

Страница 18: ...R DE SE COINCER LES DOIGTS ON PEUT L UTILISER DÈS LA NAISSANCE DU BÉBÉ ET APRÈS UN COCON SPÉCIALEMENT CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC UNE POUSSETTE EST RECOMMANDÉ QUAND ON UTILISE N IMPORTE QUELLE POUSSETTE TOTALEMENT INCLINABLE AVEC UN NOUVEAU NÉ NE COUREZ JAMAIS AVEC UN BÉBÉ NOUVEAU NÉ DANS QUELQUE LANDAU OU POUSSETTE QUE CE SOIT TANT AVANT UTILISATION CONTRÔLEZ TOUTES LES PIÈCES POUR VOIR SI ELLES...

Страница 19: ... PRODOTTO PER PREVENIRE IL PIZZICAMENTO DELLE DITA USARE SEMPRE LA POSIZIONE DI MASSIMA RECLINAZIONE CON I NEONATI SNAP PUO ESSERE USATO DALLA NASCITA LA SACCA O NAVICELLA PROGETTATA PER ESSERE USATA CON QUESTO PASSEGGINO E RACCOMANDATA QUANDO IL PASSEGGINO E USATO CON UN NEONATO MAI CORRERE CON UN NEONATO CON QUALSIASI PASSEGGINO O CARROZZINA FINO A CHE NON SIEDE IDONEO ALLA CORSA O PATTINAGGIO C...

Страница 20: ... MANILLAR Y O A LA PARTE TRASERA DEL RESPALDO Y O A LOS LATERALES ABRIR Y CERRAR LA SILLA DE PASEO CON CUIDADO UTILIZADO DESDE EL NACIMIENTO NUESTRO CAPAZO ES RECOMENDADO CUANDO LA SILLA DE PASEO ES UTILIZADA POR UN BEBÉ NUNCA CORRER CON UN BEBE CON CUALQUIERA SILLA DE PASEO O CAPAZO HASTA CUANDO ÉL NO ADECUADO PARA CORRER O PATINAR COMPROBAR CADA PIEZA ANTES DEL USO Y VERIFICAR SI HAY ROTURAS Y O...

Страница 21: ...21 cz EN 1888 2 2018 22KG ...

Страница 22: ...22 ru EN 1888 2 2018 22 48 ...

Страница 23: ...RWAGEN VERSTELLEN DA ES SONST VERLETZT WERDEN KÖNNTE WARNUNG LEGEN SIE IMMER DEN SICHERHEITSGURT AN WARNUNG TRENNEN SIE DEN SCHULTERGURT VON DEM BECKENGURT BZW DER SCHNALLE WENN ER NICHT BENUTZT WIRD BEACHTEN SIE DIE ANWEISUNGEN DES HERSTELLERS Bedenken Sie dass Sie für die Sicherheit Ihres Kindes verantwortlich sind ÜBERSCHRITTEN WIRD SCHMIEREN SIE DIE ACHSEN VORZUGSWEISE MIT SCHMIERFETT ODER VAS...

Страница 24: ...24 sl UPOZORNENIA OLEJE 22 KG ...

Страница 25: ...25 pol SWOIM MIEJSCU HAMULCA 22 ...

Страница 26: ...ITH A STROLLER IS RECOMMENDED WHEN ANY FULLY RECLINING STROLLER IS USED WITH A NEWBORN NEVER RUN WITH A NEWBORN BABY IN ANY PRAM OR STROLLER UNTIL THE CHILD CAN SIT UP UNASSISTED DO NOT CARRY ADDITIONAL CHILDREN THIS STROLLER IS MANUFACTURED FOR USE WITH TWO CHILDREN RADIATORS ETC WHICH MAY BE IN THE IMMEDIATE VICINITY OF YOUR STROLLER IT MAY BE UNSAFE TO USE ANY ACCESSORIES OTHER THAN VALCO BABY ...

Страница 27: ...27 NOTES NOTA OBSERVACIÓN POZNÁMKY AUFZEICHNUNGEN UWAGI POZNÁMKY ...

Страница 28: ...Find us on valcobabyaus FURTHER INFORMATION valcobaby com au ...

Отзывы: