background image

BBQ – Instructions for use

  | 

 

3

WAARSCHUWING! Houd kinderen en huisdieren 

uit de buurt van de barbecue. Let op! Gevaar voor 

koolmonoxidevergiftiging. Gebruik de barbecue 

niet in gesloten ruimtes, gebruik alleen buitenshuis.

Plaats de barbecue niet op een tafel of een verhoging. 
Gebruik de barbecue niet in een binnen en/of bewoonbare 
ruimte, b.v. huizen, tenten, caravans, garages of boten. 
Gevaar voor fatale koolmonoxide vergiftiging.

D

 

VOR GEBRAUCH DIE BETRIEBSANLEITUNG 

LESEN.

 Stellen Sie den Grill auf einen stabilen, 

flachen und hitzebeständigen Boden auf.

Montage

- Montieren Sie das Gerät auf einer festen, ebenen 

Unterlage ohne Spalten oder Öffnungen, damit keine 
kleinen Komponenten oder Zubehörteile verlorengehen.

- Schaffen Sie ausreichend Platz, um alle Komponenten 

und Zubehörteile ausbreiten zu können.

-  Ziehen Sie (soweit möglich) alle Teileverbindungen 

zunächst nur handfest an. Ziehen Sie die Verbindungen erst 
fest an, wenn Sie einen Arbeitsschritt abgeschlossen haben.

-  Befolgen Sie alle Arbeitsschritte, um das Gerät korrekt zu 

montieren.

Nehmen Sie alle Teile aus der Verpackung. Kontrollieren Sie, 
ob alle Teile vorhanden sind, bevor Sie mit der Montage 
beginnen. Nachdem Sie den Grill fertig montiert haben, 
kontrollieren Sie die Verbindungen, um sicherzustellen, 
dass alle Schrauben fest angezogen sind. Ziehen Sie 
Schrauben gegebenenfalls mit dem Schraubendreher nach.

AUF SCHARFE KANTEN ACHTEN.

 Obwohl bei der 

Herstellung des Grills größtmögliche Sorgfalt aufgewandt 
wurde, um scharfe Kanten zu entfernen, sollten Sie alle 
Komponenten mit Vorsicht behandeln, um Verletzungen 
zu vermeiden. Mit Hilfe von Grillanzündblöcken können Sie 
den Grill auf die Beste und sicherste Methode anzünden. 
Berühren Sie die Metallteile des Grills erst, nachdem der 
Grill vollständig abgekühlt ist (nach ca. 45 Min.), um 
Verbrennungen zu vermeiden, es sei denn, Sie tragen 
hitzebeständige Schutzausrüstung. Lassen Sie vor dem 
ersten Gebrauch den Grill minimal 30 Minuten vorglühen. 
Wir empfehlen Ihnen, als Brandstoffmaterial Briketts 
oder Holzkohle zu verwenden. Maximale empfohlene 
Brandstoffmaterialmenge: 2.0KG Legen Sie Brennstoffe 
nicht direkt auf den Grillboden, sondern nur auf das Gitter. 
Platzieren Sie den Brennstoff und gemäß den Anweisungen 
auf der Verpackung des Brennstoffs entzünden. Beginnen 
Sie nicht mit dem Grillen, bevor der Brandstoff eine Schicht 
Asche gebildet hat. Tragen Sie, zur Aufrechterhaltung der 
gewünschten Hitze, beim Nachfüllen von Brennmaterial 

stets Schutzhandschuhe. Tragen Sie Schutzhandschuhe und 
benutzen Sie ein langstieliges Utensil zum gleichmäßigen 
Verteilen der Holzkohle auf dem Kohlegitter. Die 
Schutzhandschuhe müssen der EN 407, Wärmeschutz der 
Kategorie II entsprechen. 

ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird sehr heiß und 

darf während des Betriebes nicht bewegt werden. 

Nicht in geschlossenen Räumen nutzen! ACHTUNG! 

Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen 

Spiritus oder Benzin verwenden! Nur Anzündhilfen 

entsprechend EN 1860-3 verwenden! ACHTUNG! 

Kinder und Haustiere fernhalten. Achtung: Gefahr 

einer Kohlenmonoxidvergiftung. Grillgerät nicht 

in geschlossenen Räumen, sondern nur im Freien 

betreiben!

Stellen Sie den Grill nicht auf einem Tisch oder Plateau auf. 
Verwenden Sie das Barbecue nicht in einem geschlossenen 
und/oder Wohnraum, z.B. Häuser, Zelte, Wohnwagen, 
Wohnmobile, Boote. Gefahr der Kohlenmonoxidvergiftung.

F

 

VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS 

AVANT UTILISATION. 

Placez le barbecue sur 

une surface plane et stable et résistante à la chaleur.

Assemblage

- Pour éviter la perte de petites pièces ou de boulons, 

assemblez le produit sur une surface plane et solide 
exempte de fissures et d’ouvertures.

- Dégagez un plan de travail assez grand pour y étaler 

toutes les pièces et les boulons.

-  Si possible serrez d’abord à la main tous les boulons. Une 

fois cette étape terminée, revenez au début et serrez 
encore plus fermement chacun des boulons.

- Suivez toutes les étapes pour assembler correctement 

votre barbecue.

Retirez toutes les pièces de l’emballage en carton. Assurez-
vous qu’il ne manque aucune pièce avant de commencer 
l’assemblage. Une fois le barbecue complètement 
assemblé, retournez au début et assurez-vous que tous les 
boulons sont bien serrés. Serrez plus fermement à l’aide 
d’un tournevis.

ATTENTION AUX BORDS TRANCHANTS.

 Tous les efforts 

ont été déployés dans la fabrication du barbecue afin 
d’éliminer les bords tranchants, il est toutefois conseillé de 
manipuler toutes les pièces avec précaution afin d’éviter les 
risques de blessures. La meilleure façon sécuritaire d’allumer 
le barbecue est l’utilisation d’allume-feu. Afin d’éviter les 
risques de brûlure, évitez de toucher les pièces métalliques 
du barbecue avant qu’elles ne soient entièrement refroidies 
(environ 45 min), à moins de porter des gants de protection 

Содержание C80-901030

Страница 1: ...G MODE D EMPLOI MODO DE EMPLEO ISTRUZIONI PER L USO N VOD K POU IT INSTRU ES DE USO INSTRUKCJA OBS UGI KULLANIM KILAVUZU BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING HASZN LATI UTAS T S K YTT OHJE LIETO ANAS NOR D J...

Страница 2: ...tents caravans motor homes boats Danger of carbon monoxide poisoning fatality NL VOOR GEBRUIK EERST DE INSTRUCTIES LEZEN Plaats de barbecue op een stabiele vlakke en hittebestendige ondergrond Montag...

Страница 3: ...Beginnen Sie nicht mit dem Grillen bevor der Brandstoff eine Schicht Asche gebildet hat Tragen Sie zur Aufrechterhaltung der gew nschten Hitze beim Nachf llen von Brennmaterial stetsSchutzhandschuhe T...

Страница 4: ...te paso apriete por completo todas las piezas Siga todos los pasos para montar correctamente la barbacoa Retiretodoelcontenidodelenvasedecart n Aseg resede quetienetodaslaspiezasantesdeempezarelmontaj...

Страница 5: ...A Tenere lontano da bambini e animali Attenzione Pericolo di intossicazione da monossido di carbonio Non azionareilbarbecueinspazichiusi masoloall aperto Non mettere il barbecue su di un tavolo o una...

Страница 6: ...ha afastado de crian as e animais dom sticos Cuidado Perigo de intoxica o com mon xido de carbono N o utilize em espa os fechados somente em exteriores N o coloque o barbecue numa mesa ou plataforma N...

Страница 7: ...pomieszczeniach mieszkalnych np domach namiotach przyczepach kempingowych domach na ko ach odziach Niebezpiecze stwo zatrucia tlenkiem w gla RU 45 BBQ 30 2 0KG EN 407 II EN 1860 3 TR KULLANIMDAN NCE T...

Страница 8: ...allehardwareforbindelsermedh ndkraftf rst N r trinneterudf rt g tilbageogstramaltisenkrammethelt F lg alle trin for at samle din grill korrekt Fjern alt indhold from kartonemballagen Sikr at alle dele...

Страница 9: ...lla skruvar muttrar bultar f r hand Sedan skruvar du t alla skruvar muttrar bultar h rt F lj alla steg f r att montera grillen p ett korrekt s tt Ta ur alla delarna ur f rpackningen Kontrollera att al...

Страница 10: ...YTT OHJEET ENNEN TUOTTEEN K YTT NOTTOA Sijoita grilli vakaalle tasaiselle ja kuumuudenkest v lle alustalle Kokoaminen Kootessasi tuotetta neuvomme asettamaan sen kovalle tasaisellealustalle jossaeiole...

Страница 11: ...z emiet visu saturu no kartona iepakojuma Pirms mont as veik anas p rliecinieties vai jums ir visas nepiecie am s deta as Tikl dz grils ir piln b samont ts p rbaudiet vai visas skr ves ir nostiprin ta...

Страница 12: ...aineatau apie 45 minutes nebent naudojat s apsaugin mis priemon mis puod laikikliais pir tin mis kepsnini nypl mis ir pan Prie pirm kart naudodami leiskite kepsninei degti bent 30 minu i Rekomenduojam...

Страница 13: ...otel ei oleksteravaid ri kuidtepeateolemav imalikevigastuste v ltimiseks ettevaatlikud K ige parem ja turvalisem viis grilli s tamiseks on kasutada tules tajat P letuste v ltimiseks rge katsuge grilli...

Страница 14: ...no rasporedite ar u ro tilju s klije tima koje imaju duge ru ke Za titne rukavice moraju biti u skladu norme EN 407 Kategorija II toplinska za tita UPOZORENJE Ovaj ro tilj je jako vru nemojte ga micat...

Страница 15: ...de a l folosi prima dat Combustibilul recomandat este c rbunele sau brichetele de c rbune Cantitatea maxima de combustibil 2 0KG Nu pune i combustibilul direct pe fundul gr tarului de frigere Pune i...

Страница 16: ...h ast grilu k m plne nevychladn asi 45 min pokia nem te na sebe ochrann prostriedky dr iaky na hrnce rukavice at Pred prv m pou it m nechajte gril zap len najmenej 30 min t Odpor an m palivom je uhlie...

Страница 17: ...ons for use 17 1X1 2X1 3X1 4X1 5X2 6X1 7X2 8X2 9X1 10X1 11X1 12X1 13X1 14X1 15X1 16X1 17X2 18X2 AXM4X10mmX1 BX M6X10mmX8 CX M6X16mmX6 DX M6X2 EXM6X2 FX65mmX45mmX4 GX 20X14 HX1 4X1 BBQ TYPE 1894 Instru...

Страница 18: ...18 Instructions for use BBQ excl Exkl nezahr nie zawiera dahil de il ekskl nem tart ei sis iz emot ne sk ei ole komplektis bez nezahrnut...

Страница 19: ...BBQ Instructions for use 19...

Страница 20: ...20 Instructions for use BBQ...

Страница 21: ...BBQ Instructions for use 21...

Страница 22: ...22 Instructions for use BBQ...

Страница 23: ...BBQ Instructions for use 23...

Страница 24: ...i telte i campingvogne ombord p b de Der kan v re fare for forgiftning Ikkebrukgrillenilukkedeog ellerbebodderomsomf eks telt campingvogner bobilerogb ter Fareforkarbonmonoksidforgiftning Anv nd ej gr...

Отзывы: