background image

Digital food thermometer – Instructions for use

  |  5

gadījumā neizmantojiet dažādu tipu baterijas. 

Nekādā gadījumā neveiciet nelādējamo bateriju 

atkārtotu uzlādi. Nekādā gadījumā nelikvidējiet 

baterijas, tās sadedzinot. Šāda rīcība var izraisīt 

bateriju uzsprāgšanu. Neizmetiet baterijas; 

likvidējiet tās kā ķīmiskus atkritumus.

VIDE

Kad šis produkts sasniedz tā ekspluatācijas 

darbmūža beigas, nododiet to savākšanas punktā, 

kas pārstrādā elektriskās un elektroniskās iekārtas. 

Lūdzu, skatiet uz produkta, lietotāja instrukcijās vai 

uz iepakojuma norādītos simbolus. Lai iegūtu jūsu 

reģionā esošā attiecīgā savākšanas punkta adresi, 

sazinieties ar savu pašvaldību.

(LTU) SKAITMENINIS MĖSOS TERMOMETRAS

TECHNINĖS SPECIFIKACIJOS:

1. Matavimo diapazonas: -20°C/200°F

2. Ekrano skiriamoji geba: 0,1°C

3. Veikia su 1x AG13 (LR44) mygtuko elemento 

baterija 1.5V.

INSTRUKCIJOS:

1. 

ON/OFF mygtukas: įjunkite ir išjunkite 

termometrą.

2. °C/°F mygtukas: persijunkite tarp Fahrenheit ir 

Celsijaus.

ATKREIPKITE DĖMESĮ!

1. Virimo metu nedėkite termometro į orkaitę.

2. Nelieskite karšto jutiklio.

3. Termometrui valyti naudokite drėgnas šluostes.

4. Po naudojimo išjunkite termometrą ir laikykite 

vaikams nepasiekiamoje vietoje.

BATERIJOS

Įdėkite baterijas, kaip nurodo (+/-) poliarumo 

simboliai. Išimkite išeikvotas baterijas ir (arba) 

baterijas, kurios ilgą laiką nebuvo naudojamos. 

Nenaudokite skirtingų tipų baterijų. Neįkraukite 

neįkraunamų baterijų. Nemeskite baterijų į atvirą 

ugnį. Dėl tokių veiksmų baterijos gali sprogti. 

Neišmeskite baterijų; likviduokite kaip smulkias 

chemines atliekas.

APLINKA

Kai baigiasi šio gaminio tarnavimo laikas, pristatykite 

jį perdirbti į elektrinės ir elektroninės įrangos 

surinkimo punktą. Žr. simbolius ant gaminio, 

naudojimo instrukcijoje arba ant pakuotės. 

Arčiausiai esančio atitinkamo surinkimo punkto 

adreso teiraukitės savivaldybėje.

(SLO) DIGITALNI TERMOMETER ZA ŽIVILA

LASTNOSTI:

1. Merilno območje: -20°C / 200°F

2. Ločljivost zaslona: 0,1°C

3. Deluje z 1x AG13 (LR44) gumbnimi baterijami 

1,5V.

DELOVANJE:

1. Gumb ON/OFF: vklopite ali izklopite izdelek.

2. Gumb °C / °F: preklopite med Fahrenheitom in 

Celzijo.

OPOZORILO!

1. Termometra ne postavljajte neposredno v pečico 

med kuhanjem.

2. Ne dotikajte se vroče sonde z golimi rokami.

3. Za čiščenje termometra uporabite mokro krpo.

4. Po uporabi izklopite in shranjujte nedosegljivo 

otrokom.

BATERIJE

Baterije vstavite, kot kažejo znaki (+/-) za polarnost. 

Odstranite izrabljene baterije, prav tako odstranite 

baterije, če naprave ne boste uporabljali dlje časa. 

Nikoli ne uporabljajte različnih tipov baterij. Nikoli 

ne polnite baterij, ki niso namenjene polnjenju. 

Izrabljenih baterij ne mečite v ogenj, saj lahko pride 

do eksplozije. Izrabljenih baterij ne odvrzite med 

gospodinjske odpadke, temveč v za to namenjene 

zbiralnike.

ZAŠČITA OKOLICE

Ko tale izdelek doseže konec uporabnosti, odnesite 

ga na zbirno mesto za etektrične in elektronske 

naprave. Prosimo, preglejte simbole na izdelku, 

navodila in pakiranje. Obrnite se na odgovorni urad, 

naj vam dajo naslov najbliżjeg zbirnog mesta v vašoj 

okolici.

(EST) DIGITAALNE TOIDUTERMOMEETER

OMADUSED:

1. Mõõtevahemik: -20°C / 200°F

2. Ekraani eraldusvõime: 0,1°C

3. Töötab 1 x AG13 (LR44) nupp-patareiga 1,5 V.

TOIMIMINE

1. ON/OFF-nupp: toote sisse- või väljalülitamine.

2. Nupp °C/°F: saate lülitada Fahrenheiti või Celsiuse 

peale.

HOIATUS!

1. Ärge pange termomeetrit küpsetamise ajal otse 

ahju.

2. Ärge puudutage kuuma mõõtepead paljaste 

kätega.

3. Termomeetri puhastamiseks kasutage märga 

lappi

4. Lülitage pärast kasutamist välja ja hoidke lastele 

kättesaamatus kohas.

PATAREID

Sisestage patareid vastavalt nende polaarsusele 

(+ ja -). Eemaldage patareid, kui need on tühjad 

või kui neid ei ole pikema aja jooksul kasutatud. 

Ärge kasutage koos erinevat tüüpi patareisid. Ärge 

laadige mittelaetavaid patareisid. Ärge visake 

patareisid tulle. Need tegevused võivad põhjustada 

patareide plahvatamist. Ärge visake patareisid 

ära, vaid käidelge neid vastavalt ohtlike jäätmete 

nõuetele.

KESKKONNAALANE TEAVE

Kui toote kasutusiga on lõppenud, siis viige 

see elektriliste ja elektrooniliste jäätmete 

kogumispunkti. Järgige tootel, kasutusjuhendis 

ja pakendil olevaid sümboleid. Lisateavet 

lähimate kogumispunktide kohta saate kohalikust 

omavalitsusest.

(HR) DIGITALNI TERMOMETAR ZA MESO

TEHNIČKE SPECIFIKACIJE:

1. Područje mjerenja: -20°C / 200°F

2. Razlučivost zaslona: 0,1°C

3. Radi na 1x AG13 (LR44) ćelijskoj bateriji od 1,5 V.

UPUTE:

1. Tipka ON / OFF: uključivanje i isključivanje 

termometra.

2. Gumb °C / °F: prebacivanje između Fahrenheita i 

Celzija.

OBRATITI PAŽNJU!

1. Nemojte stavljati termometar u pećnicu tijekom 

kuhanja.

2. NEMOJTE dodirivati senzor vrućine.

3. Koristite vlažne krpe za čišćenje termometra.

4. Isključite termometar nakon upotrebe i čuvajte ga 

izvan dohvata djece.

BATERIJE

Umetnite baterije u kuciste i pazite na I - 

da budu pravilno okrenute. Izvadite prazne baterije 

ili baterije koje su stare. Nemojte koristiti razlicite 

baterije. Nemojte stavljati na punjenje baterije koje 

nisu namjenjene za tu funkciju. Baterije ne stavljati 

nikada u vatru. U ova dva slucaja nepravilnim 

koristenjem baterija moze doci do eksplozije. 

Baterije nemojte bacati, pospremite ih u spremista 

za stare baterije.

ZAŠTITA OKOLIŠA

Ako proizvod nije više za uporabu, odnesite ga i 

pohranite u sabirnim mjestima namjenjenim za 

recikliranje elektroničkih i električnih aparata. 

Napomenite reference i simbole proizvoda,koji su 

na uputama ili pakiranju. Obratite se svojoj općini 

i zatražite adresu najbližeg sabirnog mjesta za 

reciklažu elektroničkih i električnih aparata.

(UA) ЦИФРОВИЙ ТЕРМОМЕТР ДЛЯ М'ЯСА

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ:

1. Діапазон вимірювання: -20°C / 200°F

2. Роздільна здатність екрану: 0,1°C

3. Працює від 1х батарейки типу таблетка AG13 

(LR44) 1,5 В.

Отзывы: