V2 EASY Series Скачать руководство пользователя страница 37

P

O

R

T

U

G

U

Ê

S

33

AVISOS IMPORTANTES 

Para esclarecimentos técnicos ou problemas de instalação a 
V2 SPA dispõe de um serviço de assistência clientes activo em
horário de abertura. TEL. (+39) 01 72 81 24 11

V2 SPA reserva-se o direito de efectuar eventuais
alterações ao produto sem aviso prévio; declina ainda
qualquer responsabilidade pelos danos a pessoas ou coisas
originados por uso impróprio ou instalação errada.

Ler atentamente o seguinte manual de instruções

antes de proceder à instalação.

• O presente manual de instruções destina-se exclusivamente 

ao pessoal técnico qualificado no sector das instalações de 
automações.

• Nenhuma das informações contidas no manual pode ser 

interessante o útil ao utilizador final.

• Qualquer operação de manutenção ou de programação deve 

ser realizada exclusivamente por pessoal qualificado.

A AUTOMAÇÃO DEVE SER REALIZADA EM
CONFORMIDADE COM AS NORMAS EUROPEIAS VIGENTES :
EN 60204-1

(Segurança das máquinas, equipamento eléctrico 
das máquinas, parte 1: regras gerais).

EN 12445

(Segurança nos cerramentos automatizados, 
métodos de teste).

EN 12453

(Segurança no uso de cerramentos 
automatizados, requisitos).

• O instalador deve instalar um dispositivo (ex. interruptor 

térmico magnético), que assegure o seccionamento de 
todos os pólos do sistema da rede de alimentação. 
As normas exigem uma separação dos contactos de pelo 
menos 3 mm em cada polo (EN 60335-1).

• Depois de effectuar as ligações as fichas, é preciso por fita 

nos conductores de tensão que se encontram em 
proximidade das fichas e sobre os conductores para a 
ligação das saídas externas (accessorios). Só desta forma, 
(no caso de uma ligação se desligar) podermos evitar, que 
as ligações sobre tensão, entrem em contacto com as 
ligações de baixa tensão de segurança.

• Para a conexão dos tubos rijos e flexíveis ou passador de 

cabos, utilizar junções conformes ao grau de protecção IP55 
ou superior.

• A instalação requer competências no sector eléctrico e 

mecânico; só deve ser efectuada por pessoal qualificado 
habilitado a passar a declaração de conformidade de tipo A 
para a instalação completa (Directriz máquinas 98/37/EEC, 
apenso IIA).

• É obrigatório respeitar as seguintes normas para 

cerramentos veiculares automatizados: EN 12453, 
EN 12445, EN 12978 e as eventuais prescrições nacionais.

• A instalação a montante da automação também deve 

respeitar as normas vigentes e ser realizadas conforme as 
regras da arte.

• A regulação da força de impulso da folha deve medir-se com 

ferramenta própria e ser regulada conforme os valores 
máximos admitidos pela norma EN 12453.

• Conectar o condutor de terra dos motores com a instalação 

de colocação em terra da rede de alimentação.

• Tomar as devidas precauções (exemplo pulseira 

antiestática) ao manejar as partes sensíveis às descargas 
de electricidade estática.

EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS

V2 S.p.A.

declara que os produtos EASY estão conforme os

requisitos essenciais fixados pelas directivas:

- 89/336/CEE (Directiva CEM de acordo com as normas 

EN 61000-6-2, EN 61000-6-3)

- 73/23/CEE (Directiva Baixa Tensão de acordo com as normas 

EN 60335-1)

- 99/05/CEE (Directiva Rádio de acordo com as normas 

EN 301 489-3)

Racconigi, 20/04/2006
O representante legal da V2 S.p.A.

A.Livio Costamagna

DESCRIÇÃO DO QUADRO ELÉCTRICO

O quadro eléctrico digital EASY é um produto inovador da V2,
que garante segurança e fiabilidade para a automatização de
grades de enrolar, portas basculantes e seccionadas industriais. 
O EASY é um produto que se adapta a todas as exigências, um
quadro eléctrico extremamente versátil que satisfaz todos os
requisitos necessários para uma instalação funcional e eficiente. 

• Saída 230 VAC para 1 motor monofásico.
• Saída 230 VAC para luz de sinalização (com intermitência 

interna) ou luz de cortesia temporizável.

• Entrada para selector de chave ou selector digital (START).
• Entradas para comandos separados SUBIR/DESCER (UP/DOWN). 
• Entrada para tecla de segurança (STOP).
• Entrada para fotocélula de segurança com teste automático 

de funcionamento (PHOTO).

• Entrada para banda de segurança (mecânica ou electrónica) 

com teste automático de funcionamento (EDGE).

• Entrada para emergência incêndio (FIRE).
• LED para visualizar a monitorização das entradas.  
• Lógica de funcionamento e tempos de operação programáveis 

através de uma tecla de programação e 8 LEDs. 

• Possibilidade de funcionamento no modo HOMEM PRESENTE.

EASY-RI

• Receptor rádio de 433,92 MHz incorporado.
• Possibilidade de memorizar 18 emissores Personal Pass de 

433,92 MHz.

• Possibilidade de eliminar totalmente os códigos memorizados.

EASY-RM

• Conector rápido para introduzir um receptor da série Mr1.

EASY-CRI

• Entrada para banda de segurança óptica com alimentação em 

corrente contínua de 24V e regulação da potência do emissor.  

ATENÇÃO: utilizar apenas as bandas de segurança

ópticas FEEL (ver catálogo da V2).

• Receptor rádio de 433,92 MHz incorporado.
• Possibilidade de memorizar 18 emissores Personal Pass de 

433,92 MHz.

• Possibilidade de eliminar totalmente os códigos memorizados.

Содержание EASY Series

Страница 1: ...NDE ANALOGIQUE POUR STORES ET PORTES BASCULANTES CUADRO DE MANIOBRAS ANAL GICO PARA TOLDOS Y PUERTAS BASCULANTES QUADRO EL CTRICO ANAL GICO PARA ESTORES DE ENROLAR E TOLDOS I GB F E P IL n 207 1 EDIZ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...HNIQUES 19 LOGIQUES DE FONCTIONNEMENT 20 TEMPS DE TRAVAIL 21 TEMPS DE PAUSE 21 RETARD D EXTINTION LUMI RES DE COURTOISIE 21 FONCTIONNEMENT PAR T L COMMANDE 22 M MORISATION DES T L COMMANDES 22 EFFACEM...

Страница 4: ......

Страница 5: ...ondere alle vigenti normative ed essere eseguito a regola d arte La regolazione della forza di spinta dell anta deve essere misurata con apposito strumento e regolata in accordo ai valori massimi amme...

Страница 6: ...1 24VAC PER TEST FOTO COSTA 24VDC per i modelli EASY CRI E1 E2 LAMPEGGIANTE 230VAC 120VAC dotato di scheda intermittenza LUCE CORTESIA 230VAC 120VAC E3 MOTORE APRE E4 COMUNE 230VAC 120VAC E5 MOTORE CH...

Страница 7: ...elato finch il contatto non viene aperto possibile cos collegare il morsetto di start a un timer per programmare gli orari di apertura e chiusura della porta VERSIONI CON PULSANTIERA La centrale EASY...

Страница 8: ...impostazioni correnti per 12s Configurazione di default Per modificare le logiche di funzionamento procedere come segue NOTA la modifica dei parametri avviene tramite la pressione del tasto MENU Una...

Страница 9: ...come segue NOTA la modifica dei parametri avviene tramite la pressione del tasto MENU Quando richiesto di premere per un tempo TS bisogna premere e subito rilasciare Quando richiesto di premere per un...

Страница 10: ...io del tasto i led si spengono per 2 s quindi emettono la segnalazione di POWER ON 8 led accesi fissi per 2s e la centrale passa la funzionamento normale ATTENZIONE Se il tasto non viene rilasciato en...

Страница 11: ...tart up il contatto chiuso Comando di start tramite telecomando Fallita scrittura in flash a fine programmazione 2 open stop Sul morsetto open stop il contatto aperto Sul morsetto open stop il contatt...

Страница 12: ...passacavi nelle apposite sedi con prerottura Il tipo di passacavi indicato in figura ATTENZIONE Prima di forare il contenitore smontare la scheda elettronica Forare il contenitore con una fresa adegua...

Страница 13: ...ce and be carried out workmanlike The door thrust force adjustment shall be measured by means of a proper tool and adjusted according to the max limits alowed by EN 12453 We recommend use an emergency...

Страница 14: ...C FOR PHOTO EDGE TEST 24VDC for EASY CRI models E1 E2 BLINKER with built in intermittence 230VAC 120VAC COURTESY LIGHT 230VAC 120VAC E3 MOTOR OPENS E4 COMMON 230VAC 120VAC E5 MOTOR CLOSES N NEUTRAL 23...

Страница 15: ...er is stopped until the contact opens again It is possible to connect the start terminal to a timer in order to programme the opening and closing hours of the door MODELS WITH PUSH BUTTON PANEL The co...

Страница 16: ...the LEDS come on showing the current settings for 12 secs Default setting In order to change the functioning logics proceed as follows NOTE the parameters change by pressing the MENU key Keeping the...

Страница 17: ...In order to change the pause time proceed as follows NOTE the parameters change by pressing the MENU key When it is required to press for a time TS it is necessary to press and immediately release Whe...

Страница 18: ...it a POWER ON signal 8 leds on permanently for 2 secs and the control unit shifts to normal operating WARNING If the key is not released within 5 secs the motor test error led will also start to flash...

Страница 19: ...he end of the programming is failed 2 open stop On the open stop terminal the contact is open On the open stop terminal the contact is closed Stop command received from remote control or start aborted...

Страница 20: ...easy break housings The type of cable gland is indicated in the figure PLEASE NOTE Remove the electronic circuit board before drill the casing Drill the container using a suitably sized cutter accordi...

Страница 21: ...gles de l art La r gulation de la force de pouss e du vantail doit tre mesur e avec outil sp cial et r gl e selon les valeurs maxi admis par la norme EN 12453 Nous conseillons d utiliser un poussoir...

Страница 22: ...HOTO BARRE PALPEUSE 24VDC pour EASY CRI mod le E1 E2 CLIGNOTANT 230VAC 120VAC avec intermittence interne LUMI RE DE COURTOISIE 230VAC 120VAC E3 OUVERTURE MOTEUR E4 COMMUN 230VAC 120VAC E5 FERMETURE MO...

Страница 23: ...au Il est ainsi possible de relier la borne de start un minuteur pour programmer les horaires d ouverture et de fermeture de la porte MODELES AVEC TABLEAU POUSSOIRS L armoire de commande EASY est prod...

Страница 24: ...isualisant les configurations courantes pendant 12s Configuration par d faut Pour modifier les logiques de fonctionnement proc der comme suit NOTE la modification des param tres arrive par une pressio...

Страница 25: ...ivante NOTE la modification des param tres a lieu par la pression de la touche MENU Quand il est demand de presser pour un temps TS il est n cessaire presser et imm diatement r lacher Quand il est dem...

Страница 26: ...re mod le EASY RI ou EASY CRI pour m moriser les t l commandes proc dez de la mani re suivante 1 Appuyer sur la touche MENU tr s rapidement TS 2 La centrale active la phase d apprentissage radio et re...

Страница 27: ...le contact est ferm Commande start par t l commande criture en flash la fin de la programmation chou e 2 open stop Sur la borne open stop le contact est ouvert Sur la borne open stop le contact est fe...

Страница 28: ...propres logements avec syst me autocassable Le type de passe c bles est indiqu dans la figure ATTENTION Avant de percer le bo tier d monter la carte lectronique Percer le bo tier avec une fraise ad q...

Страница 29: ...rescripciones nacionales Incluso la instalaci n el ctrica antes de la automatizaci n debe responder a las vigentes normativas y estar realizada correctamente La regulaci n de la fuerza de empuje de la...

Страница 30: ...odelos EASY CRI L11 24VAC PARA TEST FOTO BANDA 24VDC para modelos EASY CRI E1 E2 LAMPARA DE SE ALIZACION con intermitencia interna 230VAC 120VAC LUZ DE GARAJE 230VAC 120VAC E3 MOTOR ABRE E4 COMUN 230V...

Страница 31: ...rto Es posible as conectar el borne de start a un cron metro para programar los horarios de apertura y cierre de la puerta VERSION CON BOTONERA Se producen algunas versiones especiales del cuadro EASY...

Страница 32: ...or defecto Para modificar las l gicas de funcionamiento proceder de la siguiente forma NOTA la modificaci n de los par metros se hace pulsando la tecla MENU Una pulsaci n que dura entre 1 y 5 segundos...

Страница 33: ...igue NOTA la modificaci n de los par metros se hace pulsando la tecla MENU Cuando se requiere de pulsar por un tiempo TS es necesario pulsar e inmediatamente soltar Cuando se requiere de pulsar por un...

Страница 34: ...tilizando el cuadro modelo EASY RI o EASY CRI para memorizar los mandos proceder como sigue 1 Pulsar la tecla MENU durante un tiempo breve TS 2 El cuadro activa la fase de aprendizaje radio y se queda...

Страница 35: ...est cerrado Comando de start mediante transmisor Fallo en la programaci n Repetir el procedimiento 2 open stop En el borne open stop el contacto est abierto En el borne open stop el contacto est cerr...

Страница 36: ...topas en los puntos pertinentes con tapa ciega El tipo de prensaestopas se indica en la figura ATENCI N Antes de perforar la caja desmonte la tarjeta electr nica Perfore el contenedor con una fresa ad...

Страница 37: ...ras da arte A regula o da for a de impulso da folha deve medir se com ferramenta pr pria e ser regulada conforme os valores m ximos admitidos pela norma EN 12453 Conectar o condutor de terra dos motor...

Страница 38: ...CRI L11 24VAC PARA TEST FOTO BANDA DE SEGURAN A 24VDC para modelos EASY CRI E1 E2 LUZ DE SINALIZA O 230VAC 120VAC com intermit ncia interna LUZ DE CORTESIA 230VAC 120VAC E3 MOTOR ABRE E4 COMUM 230VAC...

Страница 39: ...ser aberto o contacto Desta forma poss vel conectar o borne de start com um temporizador para programar os hor rios de abertura e de fechadura da porta MODELOS COM BOT ES Produzem se modelos especiai...

Страница 40: ...rem os LEDs e as configura es ser o visualizadas durante 12 segundos Configura o por defeito Para alterar as l gicas de funcionamento proceder da seguinte forma NOTA Os par metros s o alterados premin...

Страница 41: ...po de pausa proceder da seguinte forma NOTA A altera o dos par metros efectua se premindo a tecla MENU Quando for pedido para premir por um tempo TS necess rio premi la e larg la imediatamente Quando...

Страница 42: ...do a tecla os Leds apagam se durante 2 segundos em seguida emitem o sinal de POWER ON 8 Leds acesos de forma fixa durante 2 segundos e o quadro el ctrico passa ao funcionamento normal ATEN O Se a tecl...

Страница 43: ...do de Start por controlo remoto Falhou a escrita em flash no fim da programa o 2 open stop No borne Open Stop o contacto aberto No borne Open Stop o contacto fechado Comando de STOP por controlo remot...

Страница 44: ...assadores de cabos nos pr prios alojamentos com pr ruptura O tipo de passador de cabos indicado na figura ATEN O Antes de furar o contentor cabe desmontar a placa electr nica Furar o contentor com uma...

Страница 45: ......

Страница 46: ...V2 S p A Corso Principi di Piemonte 65 67 12035 RACCONIGI CN ITALY tel 39 01 72 81 24 11 fax 39 01 72 84 050 info v2home com www v2home com...

Отзывы: