manualshive.com logo in svg
background image

E

N

G

L

IS

H

51

AUTOMATION DEVICE USERS MANUAL

AUTOMATION DEVICE USER INFORMATION

An automation system is a great convenience, in addition to a valid security system, and with just a little, simple care, it is made to last
for years.
Even if your automation device meets all the safety standards, this does not exclude the presence of residual risk, i.e. the possibility that
hazardous situations may be created, usually due to irresponsible or even improper use, and for this reason we wish to offer some advice
regarding the behaviour to be adopted in order to avoid problems:

Prior to using the automation device for the first time

, ask the installer to explain the sources of residual risk to you, and take some

time to read the instruction manual and user information delivered by the installer. 
Keep the manual for any future doubts and give it to any new owners of the device.

Your automation device is a machine that faithfully follows your commands

; irresponsible and improper use can make it become

hazardous: do not start movement of the device if there are people, animals or objects within its radius of action.

Children:

installed in accordance with technical regulations, an automation system guarantees a high level of safety.

However, it is prudent to prevent children from playing near the automation device and to avoid unintentional use; never leave the
remote control within the reach of children: it is not a toy!

Anomalies: 

as soon as the automation device shows any anomalous behaviour, remove the electricity supply and perform manual

unblocking. Do not attempt any repairs yourself, but ask your installer: in the meantime, the system can operate as a non-automated
device.

Maintenance: 

as with all machinery, your automation devices requires periodic maintenance so that it may continue to work for as long

as possible, and in complete safety. Agree a periodic maintenance plan with your installer; V2 SpA recommends a maintenance plan to
be performed every 6 months for normal domestic use, but this period may vary depending on the intensity of use. 
Any inspection, maintenance or repairs should only be performed by qualified personnel. Even if you think you know how, do not
modify the system and the automation device programming and adjustment parameters: your installer is responsible for this. 
Final testing, periodic maintenance and any repairs should be documented by those performing the operations, and the documents held
by the system owner.

Disposal: 

on completion of the device’s operating life, ensure that disposal is performed by qualified personnel and that the materials

are recycled or disposed of in accordance with valid local regulations.

Important: 

If your device is fitted with a radio control, the function of which appears to deteriorate over time, or has even ceased to

function, this might simply depend on the batteries being run down (depending on the type, this may be from several months to up to
two/three years). Before contacting your installer, try replacing the battery with the battery from another, working transmitter: if this was
the cause of the problem, then simply replace the battery with another of the same type.

Are you satisfied? 

Should you wish to add another automation device to your home, contact the same installer and ask for a V2 SpA

product: we guarantee you the most advanced products on the market and maximum compatibility with existing automation devices.
Thank you for having read these recommendations, and for any present or future needs, we ask you to contact your installer in full
confidence.

3.5 - MOTOR OVERRIDING SYSTEM

In case of absence of current, the gate can be released by
operating on the motor:

1.

Open the hatch of the lock 

J

in front of the motor

2.

Insert the key 

K

in the lock and turn clockwise to open the

hatch of the release on the side

3.

Insert the key 

L

into the hole and turn clockwise until reached

the limit switch

To restore the automation, proceed as follows:

1.

Turn the key 

L

anticlockwise until reached the limit switch,

then draw it out

2.

Turn the key 

K

anticlockwise closing the hatch of the lock,

then draw it out

3.

Close the lock with the hatch 

J

Содержание ALFARISS

Страница 1: ...EUR ELECTROMECANIQUE 24V IRREVERSIBLE A CREMAILLERE POUR PORTAILS COULISSANTS JUSQU A 300 KG DE POIDS MOTOR ELECTROMECANICO 24V IRREVERSIBLES A CREMALLERA PARA PUERTAS CORREDERAS HASTA 300 KG DE PESO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...34 4 2 ACTIVATION INPUTS 34 4 3 STOP 35 4 4 CONNECTING PHOTOCELLS 35 4 5 CONNECTING SAFETY RIBBONS 35 4 6 EXTERNAL AERIAL 36 4 7 LOW VOLTAGE LIGHT OUTPUT 36 4 8 COURTESY LIGHTS 36 4 9 POWER SUPPLY 36...

Страница 4: ...y and hazard warnings on the machinery and equipment should be complied with Electromechanical actuators for gates are not intended to be used by people including children with diminished physical sen...

Страница 5: ...t person The risk analysis should take into consideration all danger zones for the automation device which should be appropriately protected and marked In a clearly visible area apply a sign with info...

Страница 6: ...50 Idling current A 0 9 Full load current A 3 Gate maximum speed m s 0 18 Maximum thrust N 330 Duty cycle 50 Pinion M4 Z16 Working temperature C 20 55 Motor weight Kg 7 5 Protection degree IP 44 Maxim...

Страница 7: ...and parallel to the gate 5 Wait for the complete setting of the concrete 6 Unscrew the bolts fixing the base to the clamps and put the motor on the plate 7 Insert the 4 grains with their nuts in the p...

Страница 8: ...gate making sure that they stand at the same height than the motor pinion The rack MUST BE positioned 1 or 2 mm over the pinion of the motor all the gate length 3 4 INSTALLING THE MAGNETIC LIMIT SWITC...

Страница 9: ...restore the automation proceed as follows 1 Turn the key L anticlockwise until reached the limit switch then draw it out 2 Turn the key K anticlockwise closing the hatch of the lock then draw it out...

Страница 10: ...rse the connectors 4 2 ACTIVATION INPUTS PD13 control unit is equipped with two activation inputs START and START P whose operation depends on the programmed operation modes see Strtitem of programmin...

Страница 11: ...control unit Use outputs having normally closed contact mSAFETY RIBBONS INSTRUCTIONS If several edges with normally closed contacts are used the outputs should be connected in series If several conduc...

Страница 12: ...VER PD13 control unit is suitable for plugging in a MRx receiver having a high sensitivity super heterodyne architecture MRx module receiver is provided with 4 channels and each of them is suitable fo...

Страница 13: ...ing traditional devices with N O contact J2 Pedestrian open command for connecting traditional devices with N O contact J3 STOP command N C contact J4 Common J5 Photocell 1 xterior N C contact J6 Phot...

Страница 14: ...explored by using the 3 keys h i and OK located on the side of the control unit display PLEASE NOTE Outside the configuration menu pressing the h key activates the START command pressing the i key ac...

Страница 15: ...ges which will get lost 7 LOADING THE DEFAULT PARAMETERS dEF If necessary it is possible to restore all parameters to their standard or default values see the final summary table m PLEASE NOTE This pr...

Страница 16: ...ached 5 2 The gate will be activated in opening direction until the stop end or the opening end of stroke is reached 5 3 The gate will be activated in closing direction until the stop end or the closi...

Страница 17: ...cell edge limit switches or encoder To start the emergency dead man operating mode activate the start command START for 3 seconds Note if the Strt parameter is set as StAn the Start command from the t...

Страница 18: ...eys you can alternate the display of thousands or units Area 2 is the reading of the number of cycles before the next request for service its value is rounded down to the hundreds Area 3 is the setup...

Страница 19: ...unction This function is useful for reducing the energy consumption of the automation device while in stand by mode If the function is enabled the control unit will enter ENERGY SAVING mode under the...

Страница 20: ...y of the obstacle sensor When the current absorbed by the motor exceeds the value set the control unit detects an alarm rA AP Slow down in opening 1 5 0 1 00 This menu allows regulating the percentage...

Страница 21: ...the pause If the photocell operates during the opening time this time will be immediately stored as pause time This function allows having a fast closing as soon as transit through the gate is comple...

Страница 22: ...rol unit ProS The input STOP stops the gate pressing the command START the gate continues the motion invE The command STOP stops the gate at the next START the gate starts moving in the opposite direc...

Страница 23: ...reshold indicates the presence of an obstacle If set to 0 the obstacle is only detected when the gate is stopped When the sensor intervenes the gate stops and is operated in the reverse direction for...

Страница 24: ...ed section 4 4 Error 4 When a Start command is given and the gate does not open or does a partial opening and the display shows Err4 It means that the end of stroke is damaged or that the wiring that...

Страница 25: ...com 14 MAINTENANCE Maintenance should be performed in full compliance with the safety instructions described in this manual and in accordance with current legal and regulatory provisions The recommend...

Страница 26: ...ENGLISH 50...

Страница 27: ...months for normal domestic use but this period may vary depending on the intensity of use Any inspection maintenance or repairs should only be performed by qualified personnel Even if you think you kn...

Страница 28: ...ENGLISH 52...

Страница 29: ......

Отзывы: