manualshive.com logo in svg
background image

17

Grillades avec de l'eau et des pierres de lave

Avant chaque utilisation, remplissez d'eau le bac du gril. La 

quantité d'eau nécessaire dépend de l'utilisation du gril, avec 

ou sans les pierres de lave. Les pierres de lave emmagasinent 

la chaleur rayonnée par la résistance chauffante du gril et 

assurent un rayonnement thermique intense et une répartition 

régulière de la chaleur.

Remplir les bacs d'eau et de pierres de lave

1.

Enlever la grille et relever la résistance chauffante du gril. 

Retirer le bac à pierres de lave de l'appareil.

2.

Remplir d'eau le bac du gril.
Grillades avec pierres de lave : 0,7 litre (repère inférieur)
Grillades sans pierres de lave : 2,5 litres (repère supérieur)

3.

Pour des grillades avec des pierres de lave : sortir les pierres 

de lave de leur emballage et les placer dans le bac à pierres. 

Insérer le bac à pierres dans l'appareil.

4.

Pivoter la résistance chauffante du gril vers le bas, mettre la 

grille en place.

Le gril est opérationnel.

Rajouter de l'eau

S'il n'y a pas assez d'eau dans le bac du gril, la sécurité 

anti

­

surchauffe coupe le chauffage de l'appareil. Pendant la 

cuisson, veillez donc au niveau d'eau dans le bac du gril et 

rajoutez de l'eau, le cas échéant.
Grillade avec pierres de lave : repère inférieur
Grillade sans pierres de lave: repère supérieur

Risque de brûlures !

Si de l’eau tombe sur la grille ou la résistance au moment où 
vous en rajoutez, cela entraîne un dégagement de vapeur. En 
ajoutant de l'eau, ne mettez pas la main au-dessus du gril et ne 
versez pas d'eau sur les pièces chaudes du gril.

Tableau de grillades

Les indications dans les tableaux sont des valeurs indicatives 

et sont valables pour le gril préchauffé. Les valeurs peuvent 

varier en fonction de la nature de la viande et de la quantité.
Poser les pièces à griller sur la grille seulement après la fin du 

temps de préchauffage.
Retourner l'aliment au moins une fois.

Pièce à griller

Temps de pré-

chauffage à la posi-

tion 9 en minutes

Réglage de l'interrupteur 

pour grillade au-dessus 

des pierres de lave

Réglage de l'interrup-

teur pour grillade au-

dessus du bain d'eau

Temps de 

grillade en 

minutes

Steak de bœuf, médium, 2-3 cm

12

8 - 9

8 - 9

8 - 10

Steak T-bone, rosé, 3 cm

10

7 - 8

8 - 9

10 - 15

Steak de porc dans l'échine, sans os

10

8 - 9

8 - 9

12 - 16

Côtes de porc*, 2 cm

8

7 - 8

8 - 9

15 - 20

Côtes d'agneau, rosé, 2 cm

10

7 - 8

8 - 9

8 - 12

Blanc de poulet, 2 cm

10

7 - 8

8 - 9

15 - 20

Ailes de poulet, à 100 g

10

7 - 8

8 - 9

15 - 20

Escalope de dinde, nature, 2 cm

10

7 - 8

8 - 9

12 - 15

Pavé de saumon**, 3 cm

8

7 - 8

8 - 9

20 - 25

Steak de thon**, 2 cm

8

7 - 8

8 - 9

10 - 15

Truite***, entière, 200 g

10

7 - 8

8 - 9

12 - 15

Grosses crevettes, de 30 g

10

7 - 8

8 - 9

12 - 15

Hamburgers / palets de viande hachée, 

1 cm

10

7 - 8

8 - 9

12 - 17

* Entailler le long de l'os
** Huiler la grille
*** Huiler généreusement la peau, l'huiler encore une fois avant de retourner
**** Tourner fréquemment
***** P.ex. aubergines, courgettes en tranches de 1 cm d'épaisseur, poivrons en quartiers

Содержание GK11TKLG

Страница 1: ...V ZUG Ltd Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d utilisation Handleiding GK11TKLG...

Страница 2: ...Speisen und Getr nken benutzen Das Ger t w h rend des Betriebes beaufsichtigen Das Ger t nur in geschlossenen R umen ver wenden Dieses Ger t ist nicht f r den Betrieb mit einer externen Zeitschaltuhr...

Страница 3: ...en in Kontakt bringen Stromschlaggefahr Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursachen Keinen Hoch druckreiniger oder Dampfreiniger verwen den Stromschlaggefahr Ein defektes Ger t kann e...

Страница 4: ...sschutz schaltet bei berhitzung des Grills die Grillheizung aus Wenn der Grill ausreichend abgek hlt ist schaltet die Grillheizung selbstt tig wieder ein Vor dem ersten Benutzen Hier erfahren Sie was...

Страница 5: ...en Grillrost oder den Grillheizk rper entsteht hei er Wasserdampf Beim Nach f llen nicht ber den Grill greifen und kein Wasser ber die hei en Bauteile gie en Grilltabelle Die Angaben in den Tabellen s...

Страница 6: ...nach Geschmack nach dem Grillen mit Honig Ahornsirup oder Zitronensaft abgeschmeckt werden Gem se mit langer Gardauer z B Maiskolben k nnen Sie vor dem Grillen vorkochen Fischfilet auf der Hautseite z...

Страница 7: ...Ihres Ger tes und die Telefonnummer des Kun dendienstes eintragen Beachten Sie dass der Besuch des Kundendiensttechnikers im Falle einer Fehlbedienung auch w hrend der Garantiezeit nicht kostenlos ist...

Страница 8: ...out plugs Damage caused by incorrect connection is not covered under warranty This appliance is intended for domestic use only The appliance must only be used for the preparation of food and drink The...

Страница 9: ...hen touching hot parts of the appliance Never bring electrical appliance cables into contact with hot parts of the appliance Risk of electric shock Penetrating moisture may cause an electric shock Do...

Страница 10: ...s the grill heating off when the grill overheats When the grill has cooled down sufficiently grill heating switches on again automatically Before using for the first time In this section you can find...

Страница 11: ...ater touches the hot wire grilling rack or grill element during topping up hot steam will be generated Do not reach over the grill while topping up and do not pour water over the hot components Grilli...

Страница 12: ...e meat juices will escape Cured meat such as ham or smoked pork chops is not suitable for grilling A harmful compound can be produced Score chops several times at the bone and in the fat layer so that...

Страница 13: ...ake a note of the number of your appliance and the telephone number of the after sales service in the space below should it be required Please note that a visit from an after sales service engineer is...

Страница 14: ...ais raccordement Cet appareil est con u uniquement pour un usage m nager priv et un environnement domestique Utiliser l appareil uniquement pour pr parer des aliments et des boissons Surveiller l appa...

Страница 15: ...i ces chaudes de l appareil Ne jamais mettre le c ble de raccordement des appareils lectrom nagers en contact avec des pi ces chaudes de l appareil Risque de choc lectrique De l humidit qui p n tre pe...

Страница 16: ...e lorsque le gril est en surchauffe Quand le gril a suffisamment refroidi le chauffage du gril se rallume automatiquement Avant la premi re utilisation Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avan...

Страница 17: ...ille ou la r sistance au moment o vous en rajoutez cela entra ne un d gagement de vapeur En ajoutant de l eau ne mettez pas la main au dessus du gril et ne versez pas d eau sur les pi ces chaudes du g...

Страница 18: ...sal s tels que du jambon ou du kassler ne sont pas appropri s la grillade Cela peut conduire une combinaison nocive pour la sant Incisez les c telettes au niveau de l os et dans la couche de graisse...

Страница 19: ...Nettoyez la avec une brosse vaisselle et du produit vais selle et s chez la soigneusement Appliquez notre gel nettoyant pour gril r f rence 463582 sur les salissures et laissez agir au moins 2 heures...

Страница 20: ...de fabrication FD Nr afin de nous permettre de mieux vous aider La plaque signal tique comportant ces num ros se trouve sur le dessous de l appareil Pour viter d avoir les rechercher en cas de besoin...

Страница 21: ...et uitsluitend voor het bereiden van gerechten en drank Zorg ervoor dat het apparaat onder toezicht gebruikt wordt Het toestel alleen gebruiken in gesloten ruimtes Dit apparaat is niet bestemd voor ge...

Страница 22: ...ervoor dat er nooit aansluitkabels van elektrische toestellen in contact komen met hete onderdelen van het apparaat Kans op een elektrische schok Binnendringend vocht kan een schok veroorzaken Geen ho...

Страница 23: ...oververhitting van de grill de grillverwarming uit Wanneer het apparaat voldoende afgekoeld is schakelt de grillverwarming automatisch weer in Voor het eerste gebruik Hier vindt u alles wat u moet doe...

Страница 24: ...vullen water op het hete grillrooster of grillelement dan ontstaat hete waterdamp Bij het bijvullen niet over de grill heen grijpen en geen water over de hete onderdelen gieten Grilltabel De gegevens...

Страница 25: ...het grillen niet in het vlees anders kan er vleessap vrijkomen Pekelvlees zoals ham of casselerrib is niet geschikt voor het grillen Er kan een verbinding ontstaan die schadelijk is voor de gezondheid...

Страница 26: ...oster Grove restanten met een afwasborstel verwijderen Het grillrooster in de afwasbak laten inweken Met een afwasborstel en schoonmaakmiddel reinigen en grondig drogen Hardnekkig vuil met onze grillr...

Страница 27: ...w apparaat op zodat wij u goed van dienst kunnen zijn Het typeplaatje met de nummers vindt u aan de onderkant van het toestel Om niet te lang te hoeven zoeken wanneer u de klantenservice nodig heeft k...

Страница 28: ...V ZUG Ltd CH 6301 Zug 2012 V ZUG Ltd Industriestrasse 66 CH 6301 Zug vzug vzug ch www vzug com J98A 350 0 9000728328 Cod 9000728328 920510...

Отзывы: