background image

19

Traduction du mode d’emploi original

JUNIO-STRIPPER  

 

 

 

Cher client, 
En optant pour la JUNIO-STRIPPER vous avez fait le 
choix de la qualité et de la puissance.

 Ce mode d’emploi contient des informations importan 
tes qui vous permettront d’utiliser la machine de façon  
optimale. 
       

 

 

 

Attention ! 

Lisez attentivement ce mode d’emploi et veillez à ce 
que toute personne amenée à utiliser la machine l’ait 
lu avant de commencer le travail.  

Le respect des consignes de sécurité contribue  à 
vous protéger contre les dangers de blessures  et de 
mort, et à éviter toute utilisation non confor me de la 
machine.

Avant de débuter le travail, familiarisez-vous avec  le 
maniement de la machine. 
Pendant le travail, il est trop tard ! Ne laissez jamais 
une personne inexpérimentée  utiliser la machine.

Légende 

Dans ce mode d’emploi, les consignes importantes con-
cernant la sécurité et la prévention des  dommages sont 
indiquées par les symboles suivants.

 

 

Consignes importantes

              
 

 

 

Avertissement signalant la présence  

 

 

 

d’un danger       

 

               

 

 

 

Porter des lunettes de protection

 

 

 

 

 

 

Porter une protection auditive  

 

 

 

 

 

 

Lire le mode d’emploi/les consignes      

 

 

 

 

 

 

Déchets spéciaux 

Attention

1.0 Description du produit

 

Composants importants de la machine

 

La numérotation des éléments de l’appareil se

 

éfère à la représentation de l’outil électrique

 

fi gurant à la page de graphiques 2.

  

1 Moteur
2 Porte-lame oscillant
3 Poignée
4 Couteau
5 Interrupteur

Description fonctionnelle

Veuillez prêter attention aux pages de graphi 

 

ques (2-3) pendant que vous lisez le ode ’emploi.

Utilisation conforme aux dispositions

Le JUNIO-Stripper est conçu exclusivement pour
décoller des revêtements de sol dans des pièces sè-   
ches.

Une utilisation diff érente ou allant au-delà est consi-   
dérée comme non conforme à la fonction prévue. La    
société Uzin Utz Tools GmbH & Co.KG ne se porte pas 
garante  des dommages qui en résulteraient.

A

FR

Содержание 16876

Страница 1: ...ginal instruction FR Traduction du mode d emploi original JUNIO STRIPPER 230V 50 60 Hz D F A 016876 JUNIO STRIPPER 230V 50 60 Hz CH 050078 JUNIO STRIPPER 230V 50 60 Hz UK 050079 JUNIO STRIPPER 110V 50 60 Hz UK 020819 JUNIO STRIPPER 230V 50 60 Hz AUS 072440 ...

Страница 2: ...2 1 2 C B A ...

Страница 3: ...3 E D 2 3 1 ...

Страница 4: ...is die Maschine betreibt Legende In dieser Bedienungsanleitung sind wichtige Hinweise zur Sicherheit und Schadensverhütung mit folgenden Symbolen gekennzeichnet Wichtige Hinweise Warnung vor allgemeiner Gefahr Schutzbrille tragen Gehörschutz tragen Anleitung Hinweise lesen Sondermüll Warnung 1 0 Produktbeschreibung Wichtige Bestandteile der Maschine Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten be...

Страница 5: ...ungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge ohne Netzkabel 1 Arbeitsplatzsicherheit a Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sa...

Страница 6: ...letzungen führen b Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille Das Tragen persönlicher Schutzausrüstung wie Staub maske rutschfeste Sicherheitsschuhe Gehörschutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges ver ringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrieb nahme Vergewissern Sie sich dass das Elektro werkzeug ausgeschaltet ist bevor Sie...

Страница 7: ... als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifizier tem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elek trowerkzeuges erhalten bleibt 2 2 Gerätespezifische Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Abbildungen und Vorschriften ...

Страница 8: ...gte Kabel erhöhen das Risiko eines elektri schen Schlages Geräusch Vibrationsinformation Tragen Sie einen Gehörschutz Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745 Der A bewertete Geräuschpegel des Gerätes beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB A 108 Schallleistungspegel dB A 121 Unsicherheit K dB 1 5 Gehörschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN...

Страница 9: ...nden dienst geschickt werden Anschriften siehe Abschnitt Kundendienst und Kundenberatung Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs und Prüfverfahren einmal ausfallen ist die Reparatur von einer autorisierten Kundendienststelle für WOLFF Elektro werkzeuge ausführen zu lassen Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellun gen bitte unbedingt die Artikelnummer laut Typenschil...

Страница 10: ... und zusammen mit dem Vliesrücken ab strippen Achtung Messerempfehlung Generell kann keine Aussage getroffen werden welche Messer für welchen Zweck einzusetzen sind weil die Vielzahl der Beläge und Untergründe zu verschieden sind Diese Empfehlungen sollen eine Hilfestellung sein Flache Messer unterschiedlicher Länge und Breite werden für flexible elastische Bodenbeläge emp fohlen Je fester der Belag...

Страница 11: ...als Hersteller freigegeben wurden Diese Ersatz und Zubehörteile erhalten Sie bei Ihrer autorisierten Wolff Servicewerkstätte die auch gerne die fachgerechte Montage für Sie durchführt Original Wolff Ersatzteile und Original Wolff Zubehörteile wurden auf Sicherheit und Eignung speziell für Wolff Maschinen geprüft Die Sicherheit und Eignung anderer als Original Wolff Ersatz und Zubehörteile können wir ni...

Страница 12: ...Important instructions relating to safety and damage prevention are indicated in this operating manual by the following symbols Important instructions Warning of general danger Wear safety glasses Wear hearing protection Read the instructions notices Special waste Warning 1 0 Product description Important components of the machine The numbering of the product features refers to the illust ration o...

Страница 13: ...c shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmosphe res such as in the presence of flammable...

Страница 14: ...sult in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unex pected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts 4 Power tool use and care a Do not force the power tool Us...

Страница 15: ...g the work area must wear personal protective equipment Fragments of workpieces or of a broken accessory may fly away and cause injury beyond immediate area of operation Hold the power tool only by the insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may come into contact with hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will also make exposed metal parts of...

Страница 16: ...tch off Figure D To switch off the rocker switch 3 by Release the pressure on the rear end 4 3 Use The JUNIO STRIPPER is designed to remove foam ad hesive or flooring residues Also for the removal of floor coverings on stairs and in unaccessable areas as well as for removal of glass fibre wall lining 5 0 Transport To avoid injury dismount the blade while transporting the machine Pull out the plug from ...

Страница 17: ...e stripping work pre cut the strips in blade widths Pic B Regularly check whether the blade is still straight and sharp Coverings with a foam backing Only use sharp blades Remove the large Sections of the wearing surface Use a carpet pulling claw for this Then remove the foam residue with the stripper If there is some foam in the recess approach from the side Coverings with a fleece backing Do not ...

Страница 18: ...s suitably trained and experienced personnel at its disposal as well as the requisite work equipment We recommend using authorised service Centre In the event of planned replacement of parts planned addition of accessories or other planned technical modifications an assessment must always be carried out by an authorised service Centre or us as manu facturer before work is commenced It is highly rec...

Страница 19: ...rtantes con cernant la sécurité et la prévention des dommages sont indiquées par les symboles suivants Consignes importantes Avertissement signalant la présence d un danger Porter des lunettes de protection Porter une protection auditive Lire le mode d emploi les consignes Déchets spéciaux Attention 1 0 Description du produit Composants importants de la machine La numérotation des éléments de l ap...

Страница 20: ...rieuse Conserver toutes les consignes et les instructions pour pouvoir s y reporter ultérieurement Le terme outil dans les consignes de sécurité fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur avec cordon d alimentation ou votre outil fonctionnant sur batterie sans cordon d alimentation 1 Sécurité de la zone de travail a Maintenir la zone de travail propre et bien éclairée Les zone...

Страница 21: ...ersonnes c Eviter tout démarrage intempestif S assurer que l interrupteur est en position arrêt avant de brancher l outil au secteur et ou au bloc de batteries de le ramasser ou de le porter Porter les outils en ayant le doigt sur l interrupteur ou brancher des outils dont l interrupteur est en position marche est source d accidents d Retirer toute clé de réglage avant de mettre l outil en marche ...

Страница 22: ...u installer un accessoire non endommagé Les accessoires qui sont endommagés se cassent généralement pendant cette période d essai Porter un équipement de protection individuelle En fonction de l application utiliser un écran facial des lunettes de sécurité ou des verres de sécurité Le cas échéant utiliser un masque anti poussière des protections auditives des gants La protection oculaire doit pouv...

Страница 23: ... demande presque pas d entretien 3 1 Changement de la lame image E Les lames sont très coupantes sous le protecteur grand risque de coupure Fixez le protège lame mitgleiferten situé dans le kit d outils Avant de changer les lames débranchez la fiche d ali mentation de la prise Pour plus de sécurité portez des gants Nettoyez les vis du porte couteau puis desserrez Placez la clé sur le côté déviant d...

Страница 24: ...ande de pièces de rechange précisez nous impérativement le numéro d article à dix chiffres de l outil électriqueindiqué sur la plaque signalétique 6 1 Remplacement des charbons Le moteur est doté de charbons de débranchement C est à dire que le moteur est automatiquement débranché quand les charbons sont usés Cela empêche l endomma gement du collecteur L arrêt imprévu de la machine peut être évité ...

Страница 25: ...plates de différentes longueur et largeur sont conseillées pour les revêtements flexibles élast iques Plus le revêtement est rigide plus la lame doit être épaisse La lame est généralement insérée par le haut avec le coupant sauf si elle pénètre trop profondément dans le sol Insérez alors la lame avec le coupant vers le bas 10 0 Garantie La période de garantie des machines Wolff neuves est d un an à c...

Страница 26: ...e leur sécurité et de leur compatibilité avec les machi nes Wolff La sécurité et la compatibilité des pièces autres que les pièces de rechange et accessoires d ori gi ne Wolff ne peuvent pas être suffisamment évaluées Par conséquent nous ne pouvons pas en répondre Pour garantir une parfaite sécurité d utilisation et éviter les dommages en cas de modification technique quel qu en soit le type nos direct...

Страница 27: ...27 Notiz Note Remarques ...

Страница 28: ...in Utz Tools GmbH Co KG Ungerhalde 1 D 74360 Ilsfeld Tel 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 44 E Mail tools uzin utz com Web www wolff tools com Geschäftsführer Jürgen Rehmann Julian Utz UST IdNr DE 814 278 188 Handelsregisternummer Registergericht Stuttgart HRA 728603 ...

Отзывы: