background image

PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN

SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Estimated Assembly Time

: 45 minutes. Tools Required for Assembly (not included): Phillips screwdriver, flathead 

screwdriver, safety glasses, drill, drill bit 1/16 in., pliers. 

Temps d’assemblage approximatif

 : 45 minutes. Outils nécessaires pour l’assemblage (non inclus) : tournevis 

cruciforme, tournevis à tête plate, lunettes de sécurité, perceuse, foret de 1/16 po et pinces.

Tiempo estimado de ensamblaje

: 45 minutos. Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): 

Destornillador Phillips, destornillador de cabeza plana, gafas de seguridad, taladro, broca de 1/16 pulg, pinzas. 

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

• Antes de extraer la lámpara antigua o instalar la nueva, corte la alimentación en el interruptor de circuito o el panel de 

  fusibles.

• Los LED pueden dañarse por una descarga electrostática (ESD, por sus siglas en inglés). Antes de la instalación, 

  realice una descarga usted mismo tocando una superficie de metal desnuda de puesta a tierra para eliminar este 

  riesgo. Para evitar daños, no retire la mica transparente sobre el módulo LED. 

•  NO USE ESTA LÁMPARA CON UN CIRCUITO REGULADOR. Si hay controles de regulador, retírelos y reemplácelos 

   por interruptores eléctricos comunes. Si hay un regulador de intensidad de tres vías, reemplácelo por un interruptor de 

   tres vías común. Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, se recomienda que recurra a un electricista 

   calificado para que realice la instalación.

•  Esta unidad tiene un enchufe polarizado (un terminal es más ancho que el otro) como dispositivo de seguridad. Este 

   enchufe encajará en un tomacorriente polarizado solamente de una manera. Si sigue sin encajar, contacte a un 

   electricista calificado. No use nunca el enchufe con una regleta eléctrica, a menos que se pueda insertar 

   completamente.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS O LESIONES A LAS 

PERSONAS, 

siga las siguientes indicaciones:

1. Solo PARA USO EN INTERIORES. Requisitos eléctricos: 120 V CA, 60 Hz, 0,16 A MÁX.

2. NO toque los LED. NO retire la capa protectora transparente de los LED. NO mire directamente a los LED 

    encendidos, sin importar el lapso de tiempo.  

3. NO toque, opere ni instale la lámpara mientras esté en contacto con el agua. No está diseñada para iluminación de 

    acuarios. NO la coloque sobre un fregadero o sobre una estufa.

4. No está diseñada para instalaciones empotradas en techos o en sofitos. NO instale la lámpara en gabinetes que 

   tenga un material de un grosor inferior a 6,35 mm.

5. NO intente instalar cuando está enchufado. Ampliable hasta 30 unidades de máxima. El vataje total de TODAS las 

    lámparas unidas en una cadena NO debe exceder los 360 vatios. Superar el vataje total resultará en una situación 

    peligrosa.

6. NO intente instalarla cuando está enchufada. No coloque cables detrás de paredes, techos, sofitos, gabinetes u otra 

    estructura permanente similar en donde no se pueda acceder a estos para su revisión.

Содержание UC1034-BR2-12LF0-U

Страница 1: ... Conservez ces instructions à proximité du luminaire afin de pouvoir les consulter ultérieurement Lea y entienda este manual antes de intentar ensamblar utilizar o instalar el producto Guarde estas instrucciones en un lugar cercano a su lámpara de esta manera podrá consultarlas posteriormente Call customer service at 1 866 994 4148 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday Communiquez...

Страница 2: ... panneau central de disjoncteurs ou de fusibles avant de retirer l ancien luminaire ou d installer le nouveau luminaire Les luminaires à DEL peuvent être endommagés par les décharges électrostatiques Avant l installation procédez à une décharge de votre corps en touchant une surface métallique nue reliée à la terre Pour éviter de provoquer des dommages ne retirez pas la lentille transparente du mo...

Страница 3: ...do con las instalaciones eléctricas se recomienda que recurra a un electricista calificado para que realice la instalación Esta unidad tiene un enchufe polarizado un terminal es más ancho que el otro como dispositivo de seguridad Este enchufe encajará en un tomacorriente polarizado solamente de una manera Si sigue sin encajar contacte a un electricista calificado No use nunca el enchufe con una re...

Страница 4: ...within 5 ft of an electrical outlet INSTALLATION DANS LES ENCOCHES EN TROU DE SERRURE Repérez les encoches de montage en trou de serrure au dos du luminaire A Mesurez l entraxe entre chaque trou pour déterminer la distance à laquelle les vis à bois doivent être placées Marquez l endroit correspondant sur la surface de montage REMARQUE Assurez vous que l emplacement choisi ne se trouve pas à plus d...

Страница 5: ... 4 EASY INSTALLATION For installation using pilot holes for the screws place the fixture A firmly against the mounting surface While holding in position mark the surface for the pilot hole locations by turning both screws with a Phillips screwdriver until they dimple the surface Using a 1 16 in drill bit drill the pilot holes for the screws Secure the fixture to the cabinet by tightening the mount...

Страница 6: ... responsabilité du fabricant couvre tous les dommages pertes ou blessures i aux personnes aux biens ou autres ii de nature indirecte ou accessoires iii fondés sur les théories juridiques des contrats de la négligence de la responsabilité sans faute des actes délictuels ou quasi délictuels ou autres ou iv directement ou indirectement en rapport avec la vente l emploi ou la réparation du produit Cet...

Отзывы: